Выбрать главу

2

Поезд приближался к Лондону. Мы сидели с Шарлоттой в вагоне-ресторане и вели вполне светскую беседу.

— У меня в Лондоне, мисс Лэннарт, куча дел. Ждут заказчики. Но, полагаю, один вечер они поскучают без меня.

— Это «Болты и Гайки»? — с усмешкой спросила она.

— Солидная фирма, мисс Лэннарт! — я сделал вид, что обиделся. — Принадлежит моему дядюшке. Товар крайне необходимый для ведения войны.

— В высшей степени интересно, мистер Токсби, — она посмотрела на меня тем же странным взглядом, как тогда на причале. — Вам никогда не говорили, что вы совсем не похожи на человека, который что-то продает?

— Вы — первая. Но я действительно продаю много разных вещей, — и глянул на нее проникновенно. — Кроме самого себя. Так что…

— Нет мистер Токсби, не пообедаем. Мы вообще с вами больше не увидимся. Хотя вы и нравитесь мне. Очень. Но именно это обстоятельство и заставляет меня воздержаться от дальнейшего знакомства с вами. Есть и еще одна причина…

— Вот странная женщина! — я пожал плечами. — Можно сказать, почти в любви признается и это же служит причиной для отставки. Может, вы объясните…

— Я никогда не забуду, как вы спасли мне жизнь, рискуя своей. Но вы должны меня понять.

— Не могу, но попробую. Тогда хоть другое объясните: я определенно вас видел где-то раньше, у меня ведь хорошая память.

— Бедный мистер Токсби, — она улыбнулась мне снова. — Вероятно, это была другая женщина. Вы им уж и счет потеряли…

— Э-э, нет! — запротестовал я. — Мистер Токсби не из тех ребят, от которых женщины без ума.

Мы посмотрели друг другу в глаза и засмеялись. А на душе у меня заскребли кошки. Куча беспокойных кошек. Я закурил сигарету и встал.

— Простите меня, мисс Лэннарт, я покину вас ненадолго.

Разрешение было милостиво дано. В тамбуре, помимо курения, я еще усиленно размышлял. А докурив, направился в багажный вагон и обратился к одному из охранников. Его физиономия заслуживала если не полного, то хотя бы частичного доверия, и малым он показался смышленым. Это обошлось мне в фунт стерлингов.

— Вот что, приятель. Я сейчас вернусь в вагон-ресторан и продолжу беседу с дамой, которую зовут Шарлотга Лэннарт. Посмотри на нее и запомни. Далее. На вокзале Ватерлоо из поезда, прибывшего часом раньше, она возьмет свой багаж. Так вот. Тому парню, который понесет ее вещи, ты дашь этот фунт. Пусть он подслушает адрес, который дама назовет шоферу. Ну, как, берешься за это дело?

— Да, сэр, но…

— И еще. Вот тебе три фунта за труды. Мне безразлично, кто это сделает — ты или носильщик. Я буду стоять под вокзальными часами. На всякий случай — моя фамилия Токсби.

— Да, сэр. Все будет в порядке, сэр.

Я подмигнул парню и поспешил к Шарлотте. И вовремя, поезд уже приближался к вокзалу. Все же у нас еще осталось несколько минут, чтобы поболтать, а у охранника — чтобы срисовать мою спутницу. Затем я дружески простился с ней и, выждав пару минут, вышел на перрон, где ко мне сразу же подошел человек в плаще и шляпе. Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы узнать в нем копа, которого Херрик обещал подослать на вокзал.

Он пристально посмотрел на меня и улыбнулся:

— Вы — мистер Токсби? Или, точнее, мистер Кошен из ФБР?

Я улыбнулся в ответ, и мы обменялись рукопожатием. Все же он счел нужным представиться официально:

— Грант, сержант спецотдела Скотленд-Ярда. Я от мистера Херрика. Мистер Херрик велел передать, что в ближайшие три-четыре дня он будет крайне занят и не сможет увидеть вас. Он сожалеет об этом, но по возвращении немедленно свяжется с вами. Пока же в вашем распоряжении буду я.

— Прекрасно, сержант, — я выразил полнейшее удовольствие от перспективы сотрудничать именно с ним, а не с Херриком. — Кстати, а как вы узнали меня?

Он с готовностью сунул руку во внутренний карман и извлек оттуда фотографию.

Я посмотрел на Гранта и покачал головой:

— Признаться, сержант, я полагал, что у вас в Ярде одни дилетанты. Прошу меня простить, это работа профессионалов.

Он засмущался, а я, чтобы сгладить неловкость, предложил зайти в буфет и выпить по чашечке кофе. Пока официант ходил за заказом, я, сославшись на то, что мне надо сменить воду в аквариуме, направился в сторону туалета, но миновав его, вышел на перрон и прошелся под часами.

Ко мне тут же подошел какой-то тип с противной рожей.

— Вы мистер Токсби? — спросил он, нагло ухмыляясь.

В ответ на мой утвердительный кивок, он сунул мне бумажку с адресом, за что пришлось выложить еще фунт, но я не очень расстроился, так как, ухаживая за такими шикарными женщинами, как Шарлотта, надо быть готовым к большим затратам как физического, так и материального плана.