Выбрать главу

— Повода нет?!

— Неужели Юлиан прикажет тебя казнить? Он же сказал, что против жестокостей и варварства!

— Ну, это он так… до диспута.

— Во-первых, надо подумать, как ты будешь спорить. Тяни время. Проси у него месяц подумать…

— Да-да. Месяц подумать! Будто я через месяц изменю свое мнение.

— Не изменишь, но там будет видно.

— Нет, Каллист. Раз так случилось, я должен вести себя достойно. Я не стремился к мартирии — ты знаешь. Но раз для меня время мартирии наступило — я не должен бежать. Это трусость. Это… Это неправильно! Христос говорил, что день Его придет неожиданно, и он пришел, этот день.

Кесарий поднялся и распахнул окно. Воздух из полей нес аромат весенних цветов.

— Говорят, что все случится в самом конце… когда мир будет поглощен огнем. Это, наверное, так, но для каждого человека есть свой День Господень — великий и страшный, когда он должен принимать главное решение своей жизни… И этот день решает все. Это — мой эсхатон, последнее время… Все будет идти на земле своим чередом, а здесь — он показал внутрь груди — здесь совершится моя мартирия… или не совершится.

Каллист обнял его за плечи.

— В таком случае, сегодня тебе надо оставить как можно больше времени для молитвы.

— Не выйдет… надо оформить рабам вольные… и еще куча дел… О, если бы еще хоть один день!

— Рабам я все оформлю, ты потом подпишешь. Вещи соберу. Если тебя отправят не на плаху, а в ссылку, вещи пригодятся.

— У меня рабы все государственные, собственные только Трофим и Гликерий… Книги мои забери себе, остальное продашь и деньги раздашь, ну, кому нужно — ты понимаешь, — кивнул деловито Кесарий, как будто давал поручения перед отъездом.

— Хорошо.

— Ну, тогда иди…

Каллист послушно двинулся к выходу.

— Нет, постой… — Кесарий сделал движение к нему, но снова повторил: — Нет, иди… — голос его дрогнул: — Придешь потом?

— О, Кесарий!

Они обнялись.

— Теперь иди, — твердо сказал Кесарий.

И отвернулся к окну, вытирая глаза.

…Каллист ушел, а Кесарий все еще стоял так, у окна.

— Трофим, — наконец, негромко произнес он.

— Да, хозяин, — ответил с готовностью раб.

— Триклиний накрыт?

— Да. Изволите отобедать? — с готовностью спросил Трофим.

— Пойдем со мной, Трофим, — сказал Кесарий.

Они вошли в триклиний, и Трофим уже хотел подать Кесарию чашу с вином, но тот сказал:

— Нет. Сначала возляжем[222]. Сегодня ты станешь свободным человеком, Трофим.

Трофим замер на месте, словно статуя, но Кесарий слегка подтолкнул его к ложу, и тот осторожно опустился на него.

— Смелее, — подбодрил его Кесарий. — Вот чаша — выпей.

— Вы, то есть… вино мне подаете… хозяин, родной мой… — заплакал Трофим.

— Пей, — сказал Кесарий ласково. — Пей.

И они выпили вина, заели свежими лепешками и маслинами.

— Я не так хотел тебя освободить, — задумчиво и печально сказал Кесарий. — Не за такой скудной трапезой и не впопыхах. А это тебе деньги — лавку откроешь свою рыбную. Должно хватить.

— Хозяин… — схватил Трофим его руку, целуя. — Хозяин… Да благословит вас благой Сотер!

— И тебя, мой Трофим, — ответил Кесарий. — А ты, Гликерий, что смотришь? Тоже на свободу пойдешь… скоро Каллист врач придет, принесет твою вольную.

Трофим беспокойно посмотрел на Кесария.

— Куда вы уезжаете, хозяин? Я с вами поеду.

— Ты не сможешь, Трофимушка. И не надо тебе, — ответил Кесарий, вставая. Отозвав Трофима в сторону, он шепнул ему, вручив еще один кошель: — Передай эти деньги Лампадион.

Трофим понимающе кивнул.

— А теперь не беспокойте меня, — сказал Кесарий, — я пойду в свою комнату молиться.

Он не сразу пошел в свою комнату. Пересек двор и вошел в конюшню. Буцефал поприветствовал Кесария радостным тихим ржанием. Каппадокиец прижался лбом к мягкой шкуре коня, обнял его за шею, погладил.

— Прощай, Буцефал, — прошептал он. — Мы больше с тобой вместе никуда не поскачем…

Он резко повернулся и ушел, оставив коня удивленно и печально смотреть себе вслед.

…Каллист нашел друга уснувшим на полу — уже была почти полночь, звезды сияли, заглядывая через окна.

— Кесарий, Кесарий, — проговорил он, опускаясь рядом с ним и поднимая с пола свиток. В мерцающем свете лампады он прочел:

Пусть ваши помышления будут такими, какие и подобает иметь тем, кто во Христе Иисусе. Он, живя жизнью Бога, не мыслил, как о добыче быть равным Богу. Но все, чем владел, отдал Он, жизнь раба приняв, став подобен людям. И облик принявший человека, Он себя смирил, став послушным до смерти — даже до смерти крестной. Потому и Бог Его выше всех возвысил и даровал Ему Имя выше всякого имени, чтобы перед Именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, и земных, и преисподних, и всякий язык исповедал: Иисус Христос — Господь! — во славу Бога Отца[223].
вернуться

222

Совместное вкушение пищи с рабом при возлежании за трапезой — одна из форм дарования ему свободы (так называемое manumissio per mensam).

вернуться

223

Послание к Филиппийцам апостола Павла, глава 2, стихи 5–11. Перевод архимандрита Ианнуария (Ивлиева).