Клерета
Я не пойму, к чему устраивать скандал?
Таржи
Толкнули вы ее на ряд таких безумий,
Которых от нее никто не ожидал!
Клод
Безумия? Но в чем?
Таржи
Облизывает пробки!
Клод
Что?! Что сказали вы?!!
Таржи
И прыгает с окна!
Клод
У одного из нас расстроенные клепки…
Но кто сошел с ума? Я? Он? Или она?
Таржи
Была смирнейшая, а стала беспокойной,
Не может час прожить без этого питья!
Вы сделали ее…
Клод
Чем?
Таржи
Пьяницей запойной!
Клод
Кто здесь сошел с ума?
Клерета
По-видимому, я!
Таржи
Вы не открутитесь! Вам так не отвертеться!
Она издергалась, она не спит ночей!
Все ваши опыты испортили ей сердце,
И это подтвердил консилиум врачей!
Клод
Какой консилиум, скажите, Бога ради?
Кому же сердце я испортил, – ну, кому?
Таржи
Нахальнейший вопрос! Кому? Шахеразаде!
Клерета
Тут кошка впутана! Теперь конец всему!
Таржи
Всё из-за вас, месье, всё из-за валерьянки,
Всё из-за методов какого-то Пати!
Клерета
О Господи!
Таржи
Коты устраивают пьянки! Воруют пузырьки!
Клерета
Куда, куда уйти?
Таржи
В аптеки бегают!
Клод
Нельзя ли хоть без крику?
Таржи
Кто вас просил, месье, давать советы, — кто?
Воспитанных котов вы сбили с панталыку!
Они уж не коты — они черт знает что!
Клод
Они черт знает чем у вас всегда и были!
Таржи
Как?! Вы осмелились оклеветать котов?
Да за моих котов я на дуэль готов!
Клод
Премерзкие коты!
Клерета
Клод, замолчите — или
Вы всё погубите!
Таржи
Прохвост! Молокосос!
Клерета
Папа!
Таржи
Клерета — прочь!
Клод
Не избежать погрома!
Таржи
А ты… ты с ним еще целуешься взасос!
Я попрошу, месье, убраться вас из дома!
И если завтра же к двенадцати часам
Я вас застигну здесь, то выкину вас сам
С полицией!
Клод
Мерси, признателен заранее.
Клерета
Клод! Мы разлучены!
Клод
Из-за хвостатой дряни!
Таржи
На шаг не подпущу вас к дому моему!
Клод
Да ваш кошачий дом я даром не возьму!
Клерета
Прощайте, дорогой!..
Клод
Мы встретимся, Клерета!
Я вас люблю.
Клерета
И я…
Таржи
Клерета — марш домой! Ты там поговоришь! (Уходя .) Месье, я жду портрета:
Я деньги заплатил, и он по праву мой.
Клод
Я вам пришлю портрет! (Один.)
И скатертью дорога…
Убрался наконец! А с ним — она ушла…
Нет, я не ожидал такого эпилога…
Себя бы самого я задушил со зла!
Люблю Клерету я, меня Клерета любит,
А если это так, то выводы просты!
Кто ж мог предполагать, что счастие погубят,
Что станут на пути какие-то коты!
И дернуло ж меня ему давать советы!
Из-за невиннейшей пустяшной болтовни
Я счастье упустил! Лишился я Клереты!
Квартиру потерял!
Входит Фантин.
Фантин
Уже ушли они?
У вас с месье Таржи происходила драка?
Под окнами у нас стоит, месье, толпа!
Так любит вас она, а не месье…
Клод
Что?
Фантин
Жака…
Я думала… у них… роман…
Клод
Да ты глупа!
Фантин
Я счастлива, месье!
Клод
Ну, если глупость — счастье,
То счастья у тебя никто не отберет.
Фантин
Вы можете меня ругать и рвать на части, —
Я счастлива и всё прощаю вам вперед!
Входит Жак, чрезвычайно возбужденный.
С места в карьер обнимает и целует Фантин.
Жак
Фантин! Ура, Фантин!
Фантин
Да вы в своем уме ли?
Да как вы смеете? Да как же вы посмели?
Жак
И смею, и посмел! А ты, Фантин, весьма
Талантлива! Ты так целуешься со вкусом!
Хотя твой поцелуй и отдает уксусом,
Но он задористый!