Выбрать главу

Сэр Гильберт выпустил в воздух несколько дымных колец и окинул взглядом лицо онемевших слушателей.

— Клянусь, сейчас вы выглядите такими же ошарашенными, что и спецы из Адмиралтейства. Пожалуй, это чересчур для тех, кто боялся, что нам не поверят!

— Я теперь боюсь того, что нам поверили, — пробормотал Кей. — Дедушка, скажите, теперь вы действительно хотите, чтобы мы отыскали сферу?

Сэр Хаггард пожал плечами:

— Я уже говорил об этом. Но сейчас я просто не знаю… А вы, сэр Гильберт?

— Я все время думаю о металлических существах… И о тех устройствах… Что будет, если мы когда-нибудь обнаружим их?

***

Через полтора месяца «Розалинда» подошла к острову Ян — Майен. Место, где исчезла сфера, было исследовано самым подробным образом. Сразу же удалось обнаружить несколько обломков черного металла весом около десяти фунтов.

Гидролокаторы, зонды, подводные фотокамеры напрасно осматривали дно. Никаких следов сферы найти не удалось. Но во время исследований был обнаружен подводный каньон шириной около тысячи метров с обрывистыми склонами, уходящий на большую глубину. Оказалось, что он огибает остров и уходит к Гренландии.

Закончив намеченные исследования, фрегат взял курс на Англию. Сэр Гильберт собрал коллег в своей каюте.

— Мы не нашли никаких следов сферы… Как вы думаете, она исчезла навсегда, погибнув во время извержения? Ваше мнение, Фалькон.

— Я не верю в ее гибель… Она была настолько огромна, что на этом месте вряд ли могло остаться всего несколько кусков металла… Мы обязательно обнаружили бы ее гидролокаторами или сонарами. Впрочем, я считаю, что мы исследовали слишком небольшой участок дна…

— А я думаю, что она потеряна для нас навсегда, — сказал Квентин. — Течения могли переместить ее по подводному каньону на большое расстояние… Ее механизмы вышли из строя, и она оказалась на недоступной нам глубине, где и пробудет века…

— Я надеюсь, что сфера возобновила свое перемещение по традиционному маршруту, и она продолжает передвигаться над морским дном, освещая его своими прожекторами, распугивающими глубоководных рыб…

Сэр Гильберт кивнул:

— Я понимаю вас… Но вы упустили один важный момент в своих рассуждениях. Если сфера возобновила движение, то что заставило ее двигаться? Автоматическая программа или вмешался кто-то иной?

— Что вы имеете в виду?

— А если мы допустим, что извержение, сопровождавшееся мощными толчками, разрушило стеклянную тюрьму и высвободило орду металлических существ? Если такое случилось, то нам остается только надеяться, что Господь не покинет нас, когда сфера снова появится на поверхности…

***

В Адмиралтействе Великобритании до сих пор не закрыто дело о подводной сфере, и в трех пунктах — на Оркнейских островах, на Ян-Майене и в Гренландии — дежурят группы наблюдателей. Сэр Хаггард, Фалькон и его бывшие ученики продолжают изучение исчезнувших цивилизаций. Время от времени они встречаются с сэром Гильбертом. Они вспоминают чудовищный механизм, говорят о пропавших городах, о руслах исчезнувших рек… Они надеются и боятся того, что однажды какой-нибудь рыбак сообщит о встрече в открытом море со светящейся сферой… Или того, что на севере разразилась страшная катастрофа, уничтожившая Оркнейские острова…

Они ждут.

Хагеланд Альбер Ван Джон Фландерс и научная фантастика

22 сентября 1974 года в Генте состоялось торжественное собрание «Группы по изучению Жана Рэя», организованное в связи с десятой годовщиной смерти Джона Фландерса / Жана Рэя.

В своей речи я в очередной раз показал, что нет никакой разницы в качестве между произведениями, подписанными Джоном Фландерсом, и теми, которые были подписаны Жаном Рэем или другими псевдонимами Реймона Жана-Мари де Кремера. Это единый огромный труд большого писателя с двумя равными по качеству частями, несмотря на наличие в каждой из них как более, так и менее совершенных произведений, что не имеет никакого отношения к фамилии их автора и обусловлено большим или меньшим участием муз в момент создания произведения.