Выбрать главу

Лейтенант робко предположил:

— Может, у них неполадки с рацией… Погодите, надо принять сообщение!

Напряженную тишину, воцарившуюся в кабинете, нарушил шум ветра и дождя, бьющего в окно. Наконец голос лейтенанта зазвучал вновь:

— Это был Акулий Риф номер один, Кроу. На «Морском ветре» авария, но ваши люди в безопасности, на платформе. Хотя у них там, кажется, возникли проблемы с буровиками. Что-то связанное с саботажем!

Морское чудовище

Пол Макгрудер стоял в полутемном коридоре на нижней палубе нефтяной платформы. Рядом с ним — три буровика. Управляющий нефтяной компании держал в руке пистолет, нацеленный на Пита и Юпитера, которые только что вскарабкались по металлическим ступенькам с причала.

— Итак, вы попались на месте преступления! — сказал Макгрудер грозно. — Прав был мистер Хэнли. Ваши митингующие пробирались тайком на платформу и устраивали тут акты саботажа!

— Никакого саботажа мы не устраивали! — запальчиво крикнул Пит. — Никогда мы не…

— Вас предупреждали, что надо соблюдать договоренности! — резко перебил его Макгрудер. — Зачем было тайком пробираться сюда, если не для того, чтобы нам навредить?

Юпитер ответил спокойно:

— Нам пришлось высадиться на платформе, сэр. Неполадки на катере. Что-то с гребным винтом, и нас так трясло, что катер мог расколоться пополам. Капитан Ясон решил, что наш единственный шанс — подойти к платформе и проманеврировать под ней — до причала.

— Проманеврировать таким большим судном, потерявшим управление, да еще в такую погоду? — усомнился Макгрудер. — И вы полагаете, что я в это поверю?

— Мы не лжем! — в исступлении выкрикнул Пит.

— Капитан Ясон бывал и не в таких переделках, — спокойно продолжал Юпитер. — У нас в самом деле не было выбора, сэр.

— Да где же он, ваш капитан Ясон? — поинтересовался Макгрудер.

— Он все еще на «Морском ветре», — отвечал Юпитер. — Привязывает его понадежней к причалу — на море шторм.

Макгрудер пристально посмотрел на мальчиков. Потом послал двух, буровиков на причал.

— Если ваша история не подтвердится, — с расстановкой сказал он, — я вас посажу под замок до тех пор, пока не пройдет шторм. А там разберемся.

Пит пришел в ярость.

— Вы что, решили убрать нас с дороги, чтобы мы не мешали вам заниматься контрабандой?

— Какой еще контрабандой? — Макгрудер побагровел. — Вы о чем?

— Сэр, — вмешался Юпитер, — ведь ваш офис на берегу, не так ли? Можно полюбопытствовать, почему вы оказались сегодня здесь?

— А вам-то что за дело, молодой человек?

— Ну, есть нам, до этого дело или нет, зависит от того, каким образом вы сюда добрались. Надеюсь, тут все видели момент вашего прибытия?

Юпитер невинно улыбнулся. Макгрудер так и впился в него глазами.

— Если это имеет какое-то значение, пожалуйста, скажу. Я прибыл сегодня утром на грузовом судне. — Он смотрел на Юпитера испытующе. — Так что там насчет контрабанды?

— А то, — сказал Юпитер, — что с платформы на берег перевозится контрабанда. И для этого контрабандисты используют «Морской ветер».

— Чушь какая! — возмутился Макгрудер.

— Да нет, сэр, — возразил Юпитер, качая толовой. — Замечено, что несколько раз за последнее время «Морскому ветру» не хватало горючего до берега. Мы сумели разгадать загадку и узнали почему.

И он пересказал управляющему нефтяной компании все выводы Трех Сыщиков.

— Положим, вы видели субмарину на одного человека, — сказал Макгрудер, — но почему же вы решили, что этим человеком должен быть я?

Пит выступил вперед.

— Вы следили за разными людьми, в том числе за мистером Кроу, вы ночью кружили вокруг «Морского ветра»! Мы видели, как вы разговариваете с братьями Коннорс и с мистером Ямурой в таверне! И вы действуете так, словно хотите, чтобы митинги протеста не прекращались, хотя вы сами работаете на нефтяную компанию!

— Понятно, — кивнул Макгрудер.

Но он не успел ответить, потому что двое буровиков вернулись с причала, мокрые от соленых брызг. С ними был капитан Ясен, одетый в штормовку. Буровики подтвердили, что катер в самом деле поврежден. Они слышали, как стучал гребной винт, когда капитан Ясон ненадолго включил двигатель. Макгрудер опустил наконец свой пистолет.

— Простите, ребята, — обратился он к мальчикам, — я был не прав. Но и вы не правы: меня не было в акулобое, который вы выследили. Вот эти люди подтвердят, что мидели, как я сюда прибыл.

Трое нефтяников в один голос подтвердили, что мистер Макгрудер приехал очень рано утром на грузовом катере — на еженедельную инспекцию бурового оборудования.