Выбрать главу

- Этот человек, должно быть, и поджог дом! – объявила Бесс. - Иначе почему он не ответил, когда ты позвала его?

- Может быть, это был бродяга, который прятался в доме, - задумчиво предположила Джорджи, - и начался пожар случайно – может быть, от непотушенной сигареты.

- Я думала об этом, - призналась Нэнси: - но мне кажется, если бы пожар начался случайно, он бы разгорался гораздо медленнее. Помните звук взрыва и как весь дом, казалось, сразу вспыхнул?

- Это правда, - сказала Джорджи, а потом добавила: - Думаю, нам придётся дождаться отчёта следователей.

В этот вечер движение было не очень напряженное, и девушки достаточно быстро доехали до Ривер-Хайтс.

- На крыльце стоит мама! – вскричала Бесс, когда они остановились перед домом Марвинов. - Она дожидается нас.

Затем Нэнси завезла домой Джорджи, а потом направилась к дому Дрю. Как только она въехала на подъездную дорожку, из дома выскочили её отец и Ханна Груин, экономка. Мистер Дрю был высоким, представительным мужчиной. На лице экономки, пухленькой женщины, отражалась материнская забота.

- С тобой всё в порядке? - в унисон спросили они Нэнси.

- Да, но я боюсь, что моя машина никогда уже не будет выглядеть как раньше.

- Меня не волнует машина, - сказал мистер Дрю своей дочери, - главное, что с тобой всё в порядке. – Расслабившись, он спросил: - Теперь мне надо беспокоиться о том, насколько большой иск мне предъявят?

- Иск? А, я догадалась. Ты думаешь, что я протаранила другой автомобиль. Не беспокойся. Это в меня врезались. Я записала имя водителя и номер водительских прав. Я свяжусь с ним и сообщу стоимость ремонта.

Когда они вошли в дом, миссис Груин отправилась на кухню, в то время как Нэнси с отцом устроились в гостиной.

- Расскажи мне ещё о пожаре, - попросил мистер Дрю. - Чей это дом?

- Он принадлежал Феликсу Рэйболту.

- Феликс Рэйболт! Хитрый Феликс! – воскликнул мистер Дрю.

- Ты его знаешь? - удивилась Нэнси.

- Только понаслышке, - и отзывы о нём не завидные. На самом деле, только сегодня ко мне поступило дело одного клиента, Арнольда Симпсона, он хочет подать иск против мистера Рэйболта. Он говорил, есть множество других людей, которые хотели бы тоже сделать это.

- Что же это за мистер Рэйболт, папа?

- Он очень умён и совсем недружелюбен. Насколько я понимаю, он богат.

- Откуда у него столько денег?

- Он работает с патентами, и я слышал, что он сделал состояние на некоторых из них.

- Ты имеешь в виду, мистер Рэйболт изобретатель? - спросила Нэнси.

- Нет, он покупает патенты у изобретателей и делает деньги на их идеях.

- Это законно?

- Да, он имеет право купить патент и извлечь из этого прибыль. Мошенничество заключается в том, что Рэйболт обманывает изобретателя, устно обещая заплатить ему вознаграждение после того, как продаст его изобретение. На самом деле, это и есть жалоба моего клиента. Он сказал, что Рэйболт приобрел его патент, касающийся производства какой-то части автоматического лифта, по смехотворно низкой цене, а затем продал патент на производство промышленному концерну по гораздо более высокой цене. Когда мистер Симпсон напомнил Рэйболту о его обещании, Хитрый Феликс дал ему от ворот поворот - практически рассмеялся в лицо.

- Неудивительно, что людям не нравится мистер Рэйболт, - заметила Нэнси. - Думаю, есть немало людей, которые могли бы поджечь его дом из чистой мести.

- Несомненно.

После лёгкого позднего ужина Нэнси призналась, что устала. Она пожелала спокойной ночи отцу и Ханне и пошла наверх.

Когда она сняла своё платье, на пол упала книжица в красной кожаной обложке, которую она нашла на лужайке Рэйболтов. Нетерпеливо вскрикнув, Нэнси подняла книгу.

"Здесь может быть ключ к разгадке! - подумала она. – В любом случае, думаю, чтение окажется интересным. Я сейчас прочитаю ее!"

Нэнси забыла, что она устала и хочет спать. Поспешно раздевшись, она приспособила настольную лампу и забралась с книгой в постель.

- Это дневник, - решила она, отметив, что каждая запись начиналась с даты. - Возможно, я найду имя владельца и адрес.

Устраиваясь поудобнее на подушке, Нэнси открыла перекидной блокнот. Она удивлённо смотрела на первую запись. Страница была заполнена загадочными словами, написанными на иностранном языке.

Она вглядывалась в текст. Наконец, два знакомых слова бросились ей в глаза.

- Adjö – до свидания. И god vän – добрый друг. Шведский! - пробормотала Нэнси, вспоминая, что её школьная подруга родом из Швеции часто говорила эти слова на своем родном языке.