Выбрать главу

— Не королева, — возражаю я, но Тень лишь хмуро смотрит в ответ. Ей-то плевать, кто сейчас сидит на престоле, важно лишь то, кто по праву должен управлять Миррелией.

— В ваших жилах течёт кровь древнейшего Рода, мирра, — шелестит она с едва уловимой почтительностью. — Поэтому оспорить ваше истинное право на трон не сможет никто. И то, что вы видите меня, а я служу вам, говорит о многом.

— Верно, — вновь отмахиваюсь я с явной досадой в голосе.

Кому, как не ей знать, что после смерти моей матери, королевы Миррелии, на престол взошёл мой отец, принц Рейнард. И править он должен до тех пор, пока истинный наследник не будет готов выполнить свои обязательства перед народом.

— Проблема в том, что он собирается посадить на трон Джеймса, считая его истинным наследником. Он, видите ли, старше, — гневно выкрикиваю я, не справившись с эмоциями.

— Джеймсу никогда не стать королём, — заверяет Тень, и мне становится не по себе от её взгляда. Словно она собиралась уничтожить препятствие на моём пути к престолу прямо сейчас.

— Хелхаунд не объявит войну Миррелии в ближайшие несколько лет, — говорю я, возвращаясь к прерванной теме, лишь бы отвлечь Тень от моего брата. — С тех пор, как король Бенедикт погиб в битве у стен Киро̀уна, а сам Камрон Хелфайер был ранен, ему не до завоеваний. — благодаря Тени мне известно о проблемах короля вышеупомянутого королевства куда больше, чем лазутчикам моего отца.

— Нельзя недооценивать своих врагов, — отвечает Тень с горькой усмешкой, и я понимаю, что к разговору о престолонаследовании мы ещё вернёмся. — Поэтому не будем торопиться с выводами.

Я пожимаю плечами. Тень таращит на меня свои пустые глаза, и мне вспоминается, как она пугала меня в детстве, пока я не осознала, что именно страх мешает обуздать и приручить силу, данную мне по праву рождения. Будь жива моя мать, она научила бы меня всем тонкостям нашей родовой магии, но, к сожалению, разбираться пришлось самой. Отец и брат не знали об этом даре, ибо только истинному правителю королевства дано право управлять зазеркальем.

— Благодарю за службу, Тень, — отрешённо произношу я стандартную формулу благодарности. Мыслями я была уже не здесь, а в кабинете отца. Ещё и Уильям явится, будто без него проблем недостаточно. Как мне себя с ним вести?

Тень не отвечает, лишь слегка склоняет голову набок и улыбается. От этой улыбки веет холодом, как и от всего, что находится по ту сторону стекла, но меня это даже забавляет.

— Удачи, Лиссандра, — говорю я сама себе и открываю дверь в коридор. — Тебя ждёт потрясающий день.

Сделав шаг вперёд, я чувствую, как позади меня зарождается какая-то сила. Кожей ощущаю завихрения воздуха, которые с каждой секундой становятся всё плотнее. Я должна повернуться и посмотреть, но боюсь это сделать. Страх запускает холодные липкие пальцы в моё тело, добирается до сердца и сжимает его в своей ладони. Я замираю, словно кукла, подвешенная на верёвки в руках опытного кукловода, а после издаю какой-то нелепый полустон-полувздох. Затем удар в спину толкает меня вперёд, и я слышу шелестящий шёпот, пробирающий до костей:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Смерть стоит за правым плечом, Лиссандра. Она рядом. Обернись.

Я набираю в лёгкие побольше воздуха и издаю пронзительный вопль, от которого содрогается все вокруг, а оконные стёкла взрываются осколками. Слышится топот десятков ног, а затем… всё меркнет.

[1] Ноябрь (прим. автора)

Глава 2

Когда я думаю о своём детстве,

Мне кажется, что это было сном.

Потому что не может быть так хорошо.

Но сны ещё страшнее, и это пугает.

(из дневников Карли)

Мой крик продолжает звенеть в комнате, я ощущаю вибрации звука, который едва слышным эхом расходится по жилому этажу. Я сижу в кровати, сжимая пальцами одеяло, и пытаюсь отдышаться. Сердце колотится в груди, а страх, пустивший корни в мою душу, не желает отпускать свою жертву на волю. К моему счастью на крик не сбежался никто из персонала.