Выбрать главу

— Успокойтесь, — произнес мой друг. — До завтрашнего утра мы уже нападем на его след.

— Что вы говорите?

— Ну да, я говорю, что завтра у меня будут в руках все улики, если только до этого времени не схвачу убийцу.

— Да, но как же…

— Это пока моя тайна, господин судебный следователь. Вы отдали приказы о новых арестах или вызовах к допросу?

— Я вызвал на завтра мужа убитой и его любовницу.

— А он еще добровольно не объявился?

— Нет. Подобные молодцы неохотно знакомятся с судебными следователями.

— Можете ли вы мне дать адрес этого человека?

— Конечно. Он живет около Парижа в Буасси.

Следователь отыскал между делами лист бумаги, на котором был написан адрес, и передал его моему другу.

— Вот еще запечатанные бумаги убитой, — сказал он, бросая на стол пачку взятых писем. — Может быть, и они будут вам интересны. Я был бы вам очень благодарен, если бы вы мне оказали помощь.

Стагарт развязал бумаги и перечитал их.

— Здесь есть завещание.

— Да. Я его прочел.

Стагарт прочел его громко:

«Я завещаю все свое движимое имущество и вложенные в сберегательную кассу 2 000 франков моему мужу, под условием, чтобы он бросил своих любовниц. В противном случае деньги завещаю государству».

— Оно помечено прошлым годом, — заметил судебный следователь.

— Но написано оно вчера, — возразил Стагарт.

— Не может быть.

— Как же. Я это ясно вижу по чернилам; впрочем, у Марион не было ничего украдено?

— Нет. Но ведь судя по вашему открытию, пожалуй, нужно сейчас же привлечь мужа Марион?

— Дайте мне во всем разобраться, — произнес Стагарт вместо того, чтобы ответить прямо, — я уже доберусь до своей цели.

— Желаю вам полного успеха! — воскликнул следователь и снова углубился в рассмотрение следственного материала.

— Пускай разбирается, — проговорил со смехом Стагарт, когда мы вышли на улицу. — Хотя уже довольно поздно, но все же я предложу тебе сопровождать меня.

— Располагай мною, как хочешь, — ответил я.

— Если мы хотим быстро достигнуть нашей цели, нужно, чтобы мы действовали сообща.

Он протянул мне листок, на котором был написан адрес.

— Вот тебе, — проговорил он, написав несколько слов на печатном бланке, — приказ об аресте мужа убитой. — Воспользуйся им только в крайнем случае, когда ты будешь совершенно уверен в его виновности.

Г. Лепен, муж madame Марион, был немало удивлен, когда среди ночи раздался звонок в его квартиру.

Едва только он успел приотворить дверь, держа в руке лампу, как я быстро просунул за дверь ногу и вошел с полицейским.

— Вы г. Лепен?

Он взглянул на меня и на полицейского с ядовитой усмешкой.

— Евгения, — крикнул он в комнату, — выходи, у нас гости!

Вся квартира состояла из двух комнат.

В той, где я находился, стояла плита и корыто.

Значит, одновременно она была кухней, прачечной и комнатой.

Внезапно в дверях появилась женщина колоссальных размеров.

Хотя сам Лепен был здоровенный мужчина громадного роста, но все же его любовница превосходила его в этом отношении и при взгляде на худощавого маленького полицейского во мне зародились опасения за его участь.

Борьба между нами и этими двумя гигантами, наверное, не кончилась бы в нашу пользу.

Поэтому я положил пред собой на стол револьвер, велел Лепену сесть на известном расстоянии и начал допрос.

Я. Отвечайте на мои вопросы! Вы Лепен?

Лепен. Да.

Я. Вы знаете, что ваша жена убита сегодня ночью?

Лепен. Знаю. Поделом ей. Кто ей велел водить знакомство с хулиганами?

Я. Я не спрашиваю вас об этом. Почему вы не заявились полиции или не пришли на квартиру вашей жены после того, как узнали об ее убийстве?

Лепен. Я не хочу иметь никакого дела с полицией.

Я. Вы ее боитесь?

Лепен. Вовсе нет, но я не люблю с ней возиться.

Я. Вас не интересовало узнать, кто убийца вашей жены?

Лепен. Конечно, это Мервильяк.

Я. Почему вы это знаете?

Лепен. Я так полагаю.

Я. Когда вы видели в последний раз вашу жену?

Лепен обменялся взглядом со своей любовницей.

Она сделала движение рукой, означавшее — говори, все равно.

Лепен. Я видел ее еще вчера.

Я. Где?

Лепен. На улице.

Я. У вас было условлено встретиться на улице?

Лепен. Да. Затем я проводил ее на квартиру.

Я. С какой целью?

Лепен. Она хотела со мной поговорить.

Я. О чем же?

Лепен. Она требовала, чтобы я бросил Евгению и вернулся бы к ней. Я сказал, что этого никогда не будет. Она осыпала ругательствами Евгению. Я вышел из себя и затем побил ее немного. Я пригрозил ей также ножом. Но больше ничего.

Я. Как вы ушли от нее?

Лепен. Она сама открыла мне дверь.

Я замолчал.

Итак, новые противоречия, если этот человек говорил правду.

Но я ему не верил. Он обменивался со своей любовницей такой нахальной улыбкой, что я вышел из себя.

— Что вы скажете, — спросил я его, — если на вас падет подозрение в убийстве вашей жены?

Он побледнел, и рука его задрожала.

— Я… я… я же тут не при чем… — пробормотал он в ужасе.

— Этот человек, безусловно, внушает подозрения, — заметил полицейский. — Он записан у нас на черной доске. Хотя он еще ни в чем не провинился, но все его боятся.

— Так, — воскликнула женщина-колосс, подбоченившись, — вы хотите его арестовать? По какому праву? Потому что вы слишком глупы, чтобы поймать настоящего виновника, вы хотите захватить невинного человека!

Мои последние сомнения в виновности этой парочки исчезли при этих словах.

— Лепен, — сказал я спокойно, — я вас арестую.

— Это не так-то легко сделать, — крикнула женщина и бросилась к нему.

Но мой полицейский, хотя и был мал ростом, отличался необыкновенной ловкостью.

С быстротой молнии он выскочил вперед и прежде, чем я мог понять, что случилось, женщина испустила крик боли и покачнулась.

Мой полицейский нанес ей такой удар в глаз, что она потеряла всякую охоту пробовать на нем свою силу.

Лепен же не смел пошевельнуться под дулом моего револьвера. Полицейский надел на него наручники, и мы увели его под аккомпанемент криков ярости его любовницы.

После того, как я с полицейским отвез арестованного в тюрьму, я отправился к Стагарту.

Он лежал на диване, курил папиросу, читал новый роман и имел очень довольный вид.

— Ну, — сказал я, — у тебя все-таки такой довольный вид?

— Все-таки? Да ведь я захватил молодца!

— Какого молодца?

— Убийцу.

— Вот как, — проговорил я, немного смущенный. — Отлично. Я его тоже захватил.

Стагарт рассмеялся.

— Нет, мой милый. Был только один убийца, и я его захватил. Да он и сознался.

Он встал и по телефону отдал приказание выпустить Лепена.

— Где же ты его нашел? — с некоторой досадой спросил я.

— У апашей, — ответил мой друг. — Дело дошло даже до рукопашной. Одному из молодцов пришлось распроститься с жизнью. Но что тебя побудило арестовать Лепена?

Я рассказал.

— Ты поступил совершенно правильно, — заметил Стагарт, — и все же он сказал сущую правду. Он был посетитель, которого видела свидетельница Пино. Но я тебе расскажу все по порядку. Признаюсь, мне с самого начала дело показалось довольно запутанным. Но после того, как я констатировал, что убийца пробрался в квартиру с помощью громоотвода, я сейчас же понял, кто убийца.

— Но ведь и Мервильяк мог быть убийцей! — вырвалось у меня.