Выбрать главу

- Вы путешествуете в фургоне? - спросила Пэм у матери ребенка.

- Нет. Я живу с детьми в домике на Заячьем холме, - ответила толстуха. - А вот мой муж, тот действительно переезжает с места на место. Он служитель при карусели. Когда ярмарка работает в Блейнтауне, я продаю вафли.

И она закричала, призывая посетителей:

- Вафли! Вкусные вафли! Кто хочет горячие вафли? Питер посмотрел на часы.

- Пошли, - сказал он. - Мы еще успеем посмотреть фейерверк, а потом надо возвращаться.

- Какая жалость! - вздохнула Дженет.

- Мы с Нэнси еще побудем здесь, - объявила Сьюзи. - Ты не против, Нэнси? Вечером на ярмарке очень красиво.

- Да, да! - взвизгнула Нэнси, и нос у нее зашевелился еще больше. - Тут так все интересно! Давай останемся, Сьюзи, а остальные пусть идут домой. Я попробую сочинить стихотворение, пока мы будем гулять.

- Нэнси сочиняет стихи, - с гордостью пояснила Сьюзи. - Если бы вы только слышали, как здорово у нее получается. Хотите, она что-нибудь прочтет?

Подобная перспектива привела Семерку в ужас. Нэнси уже открыла рот, но Питер поспешил вмешаться.

- Нам пора возвращаться, понятно? - заявил он категорическим тоном. Ты пойдешь с нами, Сьюзи, и Нэнси тоже. Вам нельзя оставаться без нас.

- Нет, можно! Я не принадлежу к твоему дурацкому обществу, - фыркнула Сьюзи. - И вовсе не обязана выполнять твои распоряжения! - Зато обязана выполнять мои, - отрезал Джек. - Мама велела мне присматривать за тобой, так что мы вернемся вместе.

Сьюзи ничего не ответила брату, но надулась. - Она еще придумает какую-нибудь пакость, чтобы отомстить нам, - тихонько шепнул Джек Питеру. Хорошо, что сейчас мы не собираемся. Она непременно заявилась бы к нам со своей драгоценной Нэнси.

Ребята направились домой, освободив Скампера от возложенной на него обязанности. Когда они стали взбираться на горку, прозванную Заячьим холмом, Джордж вдруг остановился, заметив слева какой-то яркий свет.

- Смотрите! - крикнул он. - Пламя! Дым! Что-го горит!

- Верно! - воскликнул Питер. - Надо что-то делать! Тут рядом кафе - в нем есть телефон. Я вызову пожарных. А вы бегите туда и посмотрите, чем можно помочь. Быстрее!

Восемь ребятишек, изо всех сил нажимая на педали; устремились к месту пожара. Горел чей-то дом. Огонь полыхал так сильно, что подойти ближе было уже невозможно.

Тем временем Питер помчался в кафе, где застал только одну старушку. Объяснив ей в двух словах, что случилось, он снял трубку.

- Алло? Пожарная команда? На заячьем холме загорелся дом. Очень сильное пламя. Хорошо, ждем вас!

Глава 3. Пожар на заячьем холме

Выбежав из кафе, Питер вскочил на велосипед и помчался вслед за своими друзьями. Глазам его предстало столь жуткое зрелище, что он едва не потерял дар речи.

- Чей же это дом? - спросил он, прикрываясь ладонью от слепящего пламени. - Надеюсь, там никого нет?

- Мы заметили только рыжую кошку, - мрачно отозвался Джордж. - Она убежала. Как сильно полыхает! Ты вызвал пожарных, Питер?

- Да, но вряд ли они успеют что-то сделать, - сказал Питер. - Не плачь, Дженет. Я уверен, что там никого нет.

- Это не дом, а деревянный сарай, поэтому он и сгорел так быстро, заметил Колин. - Барбара, держись подальше от искр!

Питер с Джеком обежали вокруг догорающего дома и вскоре убедились, что помочь здесь уже невозможно. Пламя постепенно затихало, зато повалил густой дым, заволакивая жалкие обломки того, что еще недавно было человеческим жилищем.

Раздался трубный звук сирены, и Колин крикнул:

- Пожарные! Времени они не теряли!

- Как бы я хотел быть на месте водителя! - завистливо вздохнул Джордж.

Пожарная машина остановилась рядом с ними.

- Колодец здесь есть? - спросил один из пожарных, спрыгнув на землю, чтобы размотать длинную кишку.

- Под холмом течет ручей, - сказал Джек.

Через несколько минут мощная струя воды хлынула на горящие доски. Пламя отступало с шипением и треском.

- Словно миллион сосисок поджаривается на сковородке, - заметила Дженет.

- Вы кого-нибудь видели? - спросил пожарный, продолжая заниматься своим делом.

- Нет, - отозвался Питер. - Когда мы примчались, дом уже вовсю полыхал. Ведь у людей, которые здесь живут, было время выскочить, правда?

- Там могли быть дети! Кому принадлежит эта развалюха?

На этот вопрос Питер ответить не смог... Но вверх по тропинке уже бежала, не обращая внимания на колючий кустарник, женщина с коляской.

- Торговка вафлями! - вскричала Дженет. - Помните, она говорила нам, что живет на Заячьем холме? Наверное, это ее дом! Ох, бедняжка!