Выбрать главу

Генерал Бартон подробно перечислил, какие силы НАТО будут действовать со стороны Албании, Боснии, Македонии и добавил:

— В случае необходимости мы можем произвести вторжение и с территории Венгрии.

— Это исключено, — хмуро заметил Макоули. — Мы мгновенно подставим под удар более 350 тысяч венгров, проживающих в Воеводине. Их представители, узнав о том, что премьер-министр Венгрии призвал НАТО не останавливаться на Косово и распространить действия на северную часть Югославии, обратились в адрес глав государств членов НАТО с категорическим требованием не делать этого. Они-то лучше премьер-министра Венгрии знают, к чему привело бы наше вторжение в Воеводину.

После этого Президент задал несколько уточняющих вопросов, которые относились к численности живой силы, техники, системы снабжения и управления войсками.

Марк Бартон и Альберт Кевин отвечали обстоятельно с демонстрацией графиков, цифр и видеопленок.

Затем Макоули обратился к госсекретарю:

— Как обстоят дела, связанные с китайским посольством?

— Китай выслушал наши извинения и их не принял. Китайское руководство заняло достаточно жесткую позицию. Сегодня распространено заявление Пекина, в котором выдвинуты два условия: немедленное прекращение бомбардировок и согласование всех вопросов с Югославией. В Китае объявлен траур. Во время бомбардировок погибли корреспондент газеты «Гуанмин жибао» и его жена, а также шеф-корреспондент агентства Синьхуа, ранено более двадцати человек. Пекин отменил визит министра обороны США и приостановил двухсторонние контакты по военной линии. Прерваны также консультации с США в области нераспространения ядерного оружия, обеспечения международной безопасности, контроля за вооружением, свернут диалог по правам человека.

— Я много раз пытался дозвониться до председателя Китая, — хмуро заметил Макоули. — Но успеха не имел. Сегодня утром я принял посла Китая. Он вручил мне книгу соболезнований, в которой на следующий же день, при посещении посольства, я оставил такую запись: «С глубокой горечью и искренними соболезнованиями жертвам, их семьям и народу Китая». Затем посол заявил, что теперь председатель КНР готов ответить на мой телефонный звонок. Кстати, на мое письмо председателю Китая ответил министр иностранных дел.

— Вы не звонили сегодня в Пекин?

— Нет, сделаю это после совещания. Черт побери! — неожиданно выругался Президент. — Наши отношения с Китаем и так находились на низшей точке за последнее десятилетие. — Президент посмотрел в сторону министра обороны. — Лично я все больше склоняюсь к мнению Пекина, который версию Пентагона и НАТО о якобы старых картах считает смехотворной.

— Я думаю, что вряд ли Пекин пойдет на свертывание всех отношений, — тихо заговорила Кейс. — Некоторые китайские «ястребы» требуют именно этого, выдвигая условия немедленного прекращения бомбардировки Югославии. Скорее всего, Пекин воспользовался ситуацией и решил заявить о себе как о великой державе, которая не потерпит унижений и напоминает нам мудрость Конфуция: «Не делай другому того, чего не желаешь себе».

— Вполне может быть и так, — согласился Макоули. — Китай, формально оставаясь в категории развивающихся стран, начинает ощущать себя державой первого ранга.

— Китайский представитель в ООН сегодня утром заявил нашему представителю, что исключение Тайваня из американской программы противоракетной обороны в регионе, отказ от обвинений Китая в краже американских ядерных секретов и дальнейшие уступки при приеме его во Всемирную торговую организацию будут рассматриваться им как искреннее желание США к нормализации отношений. В противном случае Пекин будет еще долго рассматривать эту бомбардировку как провокацию против миллиардного народа.

— Продолжайте усилия к погашению этого конфликта. Денег жалеть не будем, — произнес Президент и слегка хлопнул ладонью по столу. — А теперь давайте рассмотрим второй вариант.

После непродолжительной паузы, во время которой Кейс обдумывала, с чего начать, она заговорила:

— Мистер Президент, прежде чем внести на ваше рассмотрение новое предложение о наших дальнейших шагах для принятия вами соответствующего решения, государственный департамент тщательно проанализировал обстановку и факты. При этом мы исходили из того, что начало боевых действий в виде воздушных атак на Югославию было вынужденным и оправданным шагом. Мы показали всему миру, что Соединенные Штаты и НАТО и в дальнейшем не будут терпеть режимы, которые нарушают права человека и игнорируют мнение мирового сообщества.