Выбрать главу

Десятки, сотни людей, — подхватил Клинцов, — газеты писали об удивительном случае. Две учительницы-англичанки на Пасху отправились во Францию, где до этого никогда не бывали. И в Версале учительницы потеряли ранее намеченный план дворца, заблудились и попали в странное общество — люди в одеждах и с манерами восемнадцатого века, встретили даже Марию Антуаннету. Обстановка показалась им странной, плоской и безжизненной. Учительницы каким-то образом проскользнули в 18 век между временными границами.

Чистая мистификация!

После их рассказа на бедных учительниц обрушился гнев церкви, их высмеивала пресса, мол, вруньи, все выдумали, ссылались на описываемый незадачливыми экскурсантками деревянный мостик, который не упоминался ни в одном историческом документе, и, следовательно, не существовал. А спустя пять лет в дымоходе старинного замка был случайно найден первоначальный план постройки королевского замка, в нем обнаружился тот мостик. Мы, смертные, ничего толком не ведаем об окружающем нас мире.

После ухода подполковника я еще раз убедился, что оный товарищ совсем не тот, за кого себя выдает. Готов был спорить на что угодно. Однако успеокоил себя тем, что время все лечит, время не любит когда его подгоняют, наступит пора и любой туман рассеется…

* * *

Сидя в машине подполковник Клинцов почувствовал некоторую неловкость. Если бы этот писатель знал бы всю подноготную, всю глубоко задуманную лучшими экспертами-криминалистами страны операцию, в которой он оказался волею обстоятельств одной из ключевых фигур, несомненно сей литератор очень подивился тому, что предстояло сделать сыщикам пяти стран, что и его поездка на Кипр является одной тоненькой ниточкой в клубке супер сложной и многообещающей операции «проникающий клин», но…Клинцов усилием воли отогнал эти раздумья, он припомнил, как его вызвали в службу президентской охраны и в приватной беседе начальник следственного комитета разъяснил, а точнее сказать, доверил государственную тайну, а затем предложил, возглавить почти невыполнимую операцию, отказываться было бессмысленно, тем более его кандидатуру успело одобрить высшее руководство страны. В числе глубоко засекреченных мер было и его «понижение в звании и должности, из полковничьего звания он стал подполковником и в этом звании был направлен якобы для дальнейшего продолжения службы в город металлургов Старососненск, с которым руководство связывало особые надежды. Отныне он — заместитель начальника особого подразделения группы «О». но в рабочем городе временно ему предстоит продолжить службу в должности старшего следователя горотдела милиции.» на должность скромного следователя горотдела милиции… Начальство знало, что в его лексиконе нет слова «не хочу», «не желаю», а сесть фраза: «служу отечеству». И с этой мыслью Клинцов утишил себя и стал смотреть в окно на знаменитый проспект Сталеваров, густо обсаженный вековыми липами…

«СЛЕЗАЙ, ПРИЕХАЛИ!»

Совсем крохотный по российским меркам аэропорт Пафос на Кипре встретил нас одуряющими запахами и нестерпимой жарой. Белоснежные отглаженные рубашки в одно мгновение превратились в мокрые тряпки. Жара, казалось, буквально плавила все вокруг.

Что первым делом чувствует россиянин, прибывший в заграничные палестины? Внимательно оглядывается вокруг, выискивая не столько супермаркеты, сколько рэкетиров, которые, как нам кажется, только и ждут появления земляков. Однако в районе аэропорта ни магазинов, ни рэкетиров мы не разглядели.

Быстро пройдя паспортный контроль, мы торопливо проследовали в зал ожидания и, не сговариваясь, замедлили шаг. Зал оказался почти пустым. Нас, дорогих гостей, никто и не думал встречать. Двое молодых людей мирно беседовали у стойки, да под огромным вентилятором пожилая дама копалась в цветной косметичке.

Слезай, приехали! — съехидничал я. — Почетный караул выстроен.

Снова за свое! — Музыкант злобно глянул на меня и стал крутить седеющей головой. Видимо, он тоже ничего не мог толком понять. В любой цивилизованной стране гостей обязательно встречают. А тут мы словно попали на малообитаемый остров, где царило всеобщее затишье. Однако делать было нечего, мы подхватили чемоданы, едва не забыв футляр со скрипкой, осторожно двинулись к выходу через зал ожидания. Меня лично не покидала надежда, что вот-вот нас окликнут…

На небольшой площади, окруженной диковинными деревьями, стояли три автомашины. И вдруг, словно джины из кувшина, выскочили двое парней, удивительно похожие друг на друга. Я мгновенно обозвал их «близнецами». И впрямь, «близнецы» были одеты в длинные куртки, на головах — одинаковые шапочки с пластиковыми козырьками, на глазах — темные очки в золоченых оправах. Почему-то парни направлялись прямо в нашу сторону.