Выбрать главу

– Все хорошо, мне надо лечь, спасибо за вашу доброту.

Тут я развернул мужчину к себе лицом.

– Нет, правда, я лишь немного устал, я бы хотел прилечь, если вы не против, – продолжил больной.

– Вам следует еще немного походить, мистер Грейвс – сказал я. – Будет очень плохо, если вы снова заснете.

Больной посмотрел на меня с тупым удивлением и некоторое время размышлял, словно оказавшись в затруднении. Затем снова посмотрел на меня и сказал:

– В этом случае, сэр, вы ошиблись, ошибаетесь, ошиб…

– Доктор считает, что вам полезно гулять, – резко прервала его миссис Шаллибаум, – вы и так слишком много спите, врач не хочет, чтобы вы опять уснули.

– Не хочу спать, хочу лежать, – сказал пациент.

– Вам не нужно сейчас лежать, хотя бы какое-то время. Лучше походите несколько минут, и не следует разговаривать. Просто ходите туда-сюда.

– Нет никакого вреда в том, что он разговаривает, – уточнил я, – на самом деле это даже полезно для него и поможет не заснуть.

– Я думаю, это утомит его, – добавила миссис Шаллибаум, – и меня беспокоит, что он просит прилечь, а мы не разрешаем.

Женщина говорила резко и излишне громко, чтобы пациент расслышал каждое слово. Очевидно, он понял недвусмысленный намек, потому что некоторое время устало и неуверенно молча ходил по комнате, хотя время от времени продолжал смотреть на меня, как будто что-то в моем облике его сильно озадачивало. В конце концов, нестерпимое желание отдохнуть взяло верх над вежливостью, и он вновь перешел в наступление.

– Безусловно, мы уже достаточно нагулялись. Чувствую себя очень уставшим. Правда. Не будете ли вы так добры, позволить мне прилечь на несколько минут?

– Не думаете ли вы, что можно разрешить ему немного полежать? – спросила миссис Шаллибаум.

Я пощупал пульс больного и решил, что тот действительно устал, и было бы разумнее не переусердствовать с упражнениями, пока мистер Грейвс еще так слаб. Поэтому я согласился на его возвращение в постель и повернул его в сторону кровати. Он бодро зашагал к своему месту отдыха, как усталая лошадь, возвращающаяся в конюшню.

Как только пациент улегся, я дал ему полную чашку кофе, которую он выпил с жадностью, как будто его мучила дикая жажда. Затем я сел у кровати и, чтобы не дать ему уснуть, снова начал засыпать его вопросами:

– У вас болит голова, мистер Грейвс? – спросил я.

– Доктор спрашивает, болит ли голова? – закричала миссис Шаллибаум так громко, что пациент вздрогнул.

– Я слышу его, моя дорогая, – ответил он со слабой улыбкой. – Вы знаете, я не глухой. Да. Голова сильно болит. Но я думаю, что этот человек ошибается...

– Он говорит, что вы не должны спать. Вы не должны снова заснуть и не должны закрывать глаза.

– Все правильно, Полин, я держу их открытыми, – и он тут же закрыл их с видом бесконечного спокойствия. Я взял его за руку и осторожно пожал ее, после чего больной открыл глаза и сонно посмотрел на меня. Экономка погладила его по голове, держа свое лицо вполоборота от меня. Она делала так почти постоянно, полагаю, чтобы скрыть косящий глаз.

– Надо ли вам ещё быть здесь, доктор? Уже очень поздно, а вам предстоит долгий путь, – сказала миссис Шаллибаум.

Я с сомнением посмотрел на пациента. Мне не хотелось оставлять его у людей, которым я не доверял. Но завтра меня ожидала работа, возможно, с ночным вызовом или двумя в промежутке, а выносливость даже практикующего врача имеет свои пределы.

– Кажется, я слышала шум экипажа некоторое время назад, – добавила миссис Шаллибаум.

Я нерешительно поднялся и посмотрел на часы. Они показывали половину двенадцатого.

– Вы понимаете, – сказал я тихо, – опасность еще не миновала. Если его сейчас оставить, он заснет и, по всей вероятности, уже никогда не проснется. Вы это ясно понимаете?

– Ясно. Обещаю, что ему больше не позволят заснуть.

Пока она говорила, то несколько мгновений смотрела мне прямо в лицо, и я отметил, что ее глаза выглядели совершенно нормально, без малейшего намека на косоглазие.

– Отлично, – сказал я, – если вы понимаете всю серьезность ситуации, я могу оставить вас и надеюсь найти нашего друга вполне выздоровевшим во время моего следующего визита.

Я повернулся к пациенту, который уже задремал и сердечно пожал ему руку.

– До свидания, мистер Грейвс! – попрощался я. – Мне жаль, что пришлось нарушить ваш покой, но вам не следует спать, вы должны бодрствовать.

– Хорошо, – ответил он сонно, – простите, что доставил столько хлопот. Я не буду спать. Но я думаю, вы ошибаетесь...

– Доктор сказал, что вам очень важно не заснуть, и я за этим прослежу. Понимаете?