Выбрать главу

— Я… я не прохожу! — простонал он. — Я… слишком толстый!..

Боб и Пит, напрягая все силы, налегли на доски. Наконец Юп оказался рядом с ними.

— Оставим небольшую щель, чтобы хоть какой-то свет был! — сказал Первый Сыщик, немного отдышавшись. Его компаньоны тем временем задвинули доски на место.

Мальчики наскоро замаскировали путь, которым прошли; в этот момент снаружи послышались голоса.

Первый аквалангист вошел в пещеру и включил электрический фонарик.

— Готов поклясться, Гарри, эти мальчишки забежали сюда, — обернулся он к своему компаньону. — Какое невезение, что эта волна на минуту сбила нас с ног! В результате мы потеряли их из виду, а теперь ищи ветра в поле…

— Да брось, не переживай, — ответил второй. — Если они гут, мы их быстра отыщем. А если нет, возьмемся за дело…

Пучок света, отбрасываемый фонариком, обежал стены пещеры. Три Сыщика, притаившись за перегородкой, затаи ли дыхание. Юпитер прижался к щели меж досок, пытаясь разглядеть, что происходит в пещере. Боб и Пит, одни на коленях, другой на корточках, смотрели в отверстия от выпавших сучков.

Аквалангисты углубились в пещеру. Мало-помалу свет их фонариков становился все слабее. Звуки шагов тоже были едва слышны. Однако голос того, которого звали Гарри, явственно доносился издалека.

— Померещилось тебе, Джек. Здесь нет никого!

— Не могли же они убежать так быстро… и тем более подняться по другой лестнице…

Аквалангисты, должно быть, находились сейчас совсем близко от ямы, в которую упал Боб. Мальчики услышали глухой звук — как будто кто-то куда-то спрыгнул… Затем на ступила тишина. Юпитер больше ничего не слышал. Он отодвинулся от щели, к которой приник… Ноздри его были полны пыли… Он подумал, что то же самое испытывают, на верно, сейчас его друзья. Если один из них чихнет, это будет катастрофа!

— Только не чихать! — прошептал он. — Зажмите нос по крепче!..

Боб и Пит подчинились; некоторое время все было тихо. В пещере царила тьма. Наконец Юпитер скомандовал:

— Вылезаем! Они ушли.

И мальчики снова принялись рыть песок, чтобы высвободить конец доски.

— Теперь ты полезешь первым, Юп! — сказал Пит, когда они на минуту остановились, чтобы отдохнуть. — Если ты пролезешь, то мы уж тем более!

Первый Сыщик хмыкнул и протиснулся в щель. Боб с Питом проскользнули следом. Поставив доски на место и утрамбовав песок, Три Сыщика выскочили из пещеры.

Юпитер посмотрел на часы.

— Мы там пробыли черт-те сколько времени! — вздохнул он. — Ганс, наверное, давно нас ждет Пошли скорей

АЛЛО! С ВАМИ ГОВОРИТ ПРИВИДЕНИЕ!

— Ну, Пит? Как ты считаешь, какие выводы можно сделать из наших сегодняшних похождений? — спросил Юпитер.

Прошло около часа, как они возвратились на «Склад утильсырья». Боб сразу убежал домой, чтобы принять душ и сменить одежду, и Пит с Юпом остались в штаб-квартире одни.

Пит пожал плечами.

— Знаешь, я что-то ничего не пойму! Концы с концами ну никак не сходятся… Кто такие, например, эти аквалангисты? Непонятно. Мы слышали только, что их зовут Гарри и Джек… Зачем они искали нас в пещере? Тоже непонятно. Куда они исчезли, как исчезли? Опять же непонятно… И уж совсем не пойму, как мы сумели выбраться оттуда живыми.

Первый Сыщик потеребил нижнюю губу.

— Добавь сюда странную историю с лестницей, которая рассыпалась у нас под ногами… В общем, ясно, что мы должны найти ответ на целую кучу вопросов, прежде чем взяться за поиски собаки мистера Аллена…

— У меня есть одна идея… насчет того, кто нам мог бы помочь, — сказал Пит.

— Что ты говоришь! — воскликнул Юпитер, поворачиваясь к нему вместе с креслом. — И кто же это? Пит показал на телефонный аппарат.

— Сними трубку и позвони мистеру Аллену. Скажи ему, что мы отказываемся искать его собаку. Объясни, что мы сами чуть-чуть не пропали. Внуши ему, что мы решили забыть об этой истории.

Но Юпитер пропустил его совет мимо ушей.

— Наша главная задача, — сказал он, — выяснить, кто эти двое аквалангистов и что они делали в пещере. Пит затряс головой.

— Зачем ломать над этим голову? Мы вот тоже там были, и я теперь думаю: мы-то что там потеряли?..

— Ты сам прекрасно знаешь, — ответил Юпитер мрачно. — Мы искали следы дракона, а заодно следы Пирата, ирландского сеттера мистера Аллена…

— Не много же мы нашли, — вздохнул Пит. — Разве что тот чертов колодец. Да, для Боба это была великолепная находка…

— Еще мы нашли грот за деревянной перегородкой, — напомнил Юпитер. — У нас не было времени, чтобы его обследовать, но возможно, это какой-то потайной ход. Если не тайник, которым в давние времена пользовались пираты и контрабандисты…

— Не понимаю, почему это должно нас интересовать, — упрямо стоял на своем Пит. — Ведь не там же прячется собака мистера Аллена!

Первый Сыщик сдвинул брови.

— Коли уж мы детективы, то мы просто обязаны вернуться туда и тщательно обследовать пещеру. Ты все еще этого не понял?

Пит неохотно согласился.

— Ладно, обязаны… Меня одна вещь беспокоит: почему аквалангисты не свалились в колодец, в который упал Боб? Разве это не доказывает, что им это место уже знакомо?

— Возможно… Но не забывай: у них был фонарь. А что касается того, почему и как они исчезли… может быть, мы это узнаем, когда вернемся туда со своими фонариками…

Зазвонил телефон — уже второй раз за этот день

Пит и Юп удивленно уставились на аппарат.

Звонок повторился.

— Ну что? Ты будешь говорить? — поинтересовался Пит.

— Само собой. — Юпитер взял трубку. — Алло! Алло! Он держал трубку так, чтобы Пит тоже мог следить за разговором. Мальчики услышали какое-то поскрипывание.

— Алло! — еще раз произнес Юп. Никакого ответа.

— Может, ошиблись номером? — предположил Пит.

— Не думаю… Слушай!

В аппарате опять раздалось поскрипывание. Потом оно перешло в странный шум: словно кто-то пытался вдохнуть воздух, но получалось у него это с невероятным трудом.

Наконец этот хрип сменился сиплым, сдавленным голосом. Можно было подумать, говорящему оставалось всего несколько секунд до смерти.

— Держитесь… — произнес сдавленный голос. Стало тихо. Потом голос, словно ценой неимоверных усилий, прорезался снова.

— … подальше!.. Держитесь подальше… И опять тяжелый, шумный хрип.

— Подальше — от чего? — спросил в трубку Юпитер.

— От моей… пещеры, — ответил голос. Снова тяжелое дыхание, потом — тишина.

— Почему? — осведомился Юпитер. — И кто вы такой, собственно говоря?

Голос отчетливо произнес:

— Мертвые… не угрожают… попусту!

Последовал какой-то странный звон, затем наступила тишина.

Юпитер повесил трубку. Несколько бесконечных секунд они с Питом молчали, не в силах оторвать взгляда от немого телефона. Потом Пит вскочил.

— Я и забыл — меня же родители ждут. Мы сегодня собирались ужинать раньше…

Встал со своего кресла и Юпитер.

— Да, я тоже ухожу. Наверно, я нужен тете Матильде, немного прибраться во дворе.

Мальчики покинули штаб-квартиру так поспешно, словно за ними кто-то гнался.

И они вновь и вновь повторяли про себя каждое слово того послания, которое только что передал им замогильный голос

«Держитесь подальше от моей пещеры!..»

«Мертвые попусту не угрожают..»

Мистер Аллен рассказывал им про дракона, который нашел убежище в пещере.

Но он ни слова не сказал ни о мертвых… ни о привидениях!

ПРОКЛЯТИЕ НАД СИСАЙДОМ

Боб тем временем принял душ и сменил одежду. Когда он явился в муниципальную библиотеку Роки-Бич, где подрабатывал в свободное время, ему было уже намного лучше, Мисс Беннет, заведующая библиотекой, улыбнулась, увидев его.

— А я тебя вспоминала, — сказала она Бобу. — Сегодня у нас было много читателей. Расставь, пожалуйста, книги по стеллажам.