Выбрать главу

— А вот ЭВМ и программирующее устройство, — Добавил Дэниел.

— Вы хотите сказать, что вертолетом управляли из этой хижины? — Джорджи смотрела на них широко раскрытыми глазами.

— Очень похоже, что да.

— И вы думаете, что Нед, Запп Кроссон и рыжеволосый безумец находились в том вертолете, который на наших глазах поднялся отсюда? — спросила Бесс.

— Я, например, уверена: Кроссон и рыжий безумец — одно и то же лицо, — сказала Нэнси. — Думаю, Нед в своей записке пытался предупредить нас, что Кроссон не в своем уме и поэтому очень опасен.

Дэниел напомнил ей, что все это можно пока принять лишь как гипотезу.

— Мы пока еще не нашли ничего, что позволило бы определить, кто обитал в этой хижине. Нэнси с ним согласилась.

— Самое важное сейчас — найти улики. Давайте-ка все займемся их поисками! — предложила она.

И все пятеро принялись за работу. Несколько минут в хижине царила тишина.

Нэнси заглянула под кушетки, отодвинула их. Вдруг она заметила какой-то знак на стене. С первого взгляда можно было подумать, что это буква Ж. Может быть, это чей-то инициал?

Она подозвала друзей. Они сгрудились вокруг, разглядывая знак. Нэнси смотрела на него так и этак, потом прищурила глаз.

— Братцы, это вовсе не Ж, — вдруг сказала она. — Я просто уверена, что это два Н. То есть… инициалы Неда Никерсона!

Бесс, Джорджи и оба мальчика, нагнувшись, долго изучали знак и в конце концов пришли к выводу, что это, пожалуй, действительно два Н.

— Видимо, Нед спал на этой кушетке, — сказал Боб. — И я теперь совершенно уверен, что его увезли на вертолете, который мы видели над лесом.

— А как вы думаете: они сюда вернутся? — спросил Дэниел. — Я думаю, вряд ли.

Они заспорили. Боб и Дэниел в конце концов стали склоняться к гипотезе, что злоумышленники все же, пожалуй, рискнут. Не бросят же они на произвол судьбы столько ценной аппаратуры! Хотя шансов, что в такое дикое, безлюдное место забредет кто-то чужой, тоже как будто немного…

Нэнси некоторое время сидела в задумчивости, глядя, как ее друзья обследуют хижину. Когда они собрались вокруг нее и доложили, что ничего больше не обнаружено, она сообщила, что, кажется, нашла возможность попасть на дорогу, минуя болото.

— Правда? — оживилась Бесс. — Я так хочу скорее выбраться из этого жуткого места! У меня от него уже мурашки по коже.

Нэнси обернулась к мальчикам.

— Как вы думаете, с помощью этого пульта управления мы можем связаться с полицией? В нем ведь есть и передатчик, и приемник. Мы бы изложили им свои подозрения относительно этой хижины…

Она с улыбкой посмотрела на Бесс.

— И если полицейские прибудут на вертолете, они захватят нас с собой и доставят к машине.

СПРЯТАННЫЕ ЗАПИСИ

Боб и Дэниел склонились над передатчиком, пытаясь разобраться, как он действует.

— Это очень сложная модель, — заметил Дэниел.

— А кого мог отсюда вызывать злоумышленник? Кого-нибудь из сообщников? Члена шайки? — размышляла Джорджи.

Мальчики и сами хотели бы это знать. Они продолжали свое обследование, надеясь, что передатчик все-таки заработает. В конце концов им удалось найти нужную комбинацию переключений, и сигнал пошел в эфир. А минуту спустя Боб получил ответ какого-то радиолюбителя.

— Вызываю со станции без позывных. Кто вы? — сказал Боб.

Радиолюбитель оказался человеком дотошным и ответил вопросом на вопрос:

— Почему у вас нет позывных, как у всех?

— У нас проблемы. Владельца нет рядом, а мы позывных не знаем, — объяснил Боб.

Они выяснили, что радиолюбитель находится в городе, расположенном неподалеку.

Боб сообщил, что они застряли на болоте и пытаются с кем-нибудь связаться.

— Нас пятеро, и мы не можем отсюда выбраться, — добавил он. — Это поблизости от деревни Арбутус. Пожалуйста, позвоните в полицию и спросите: могут ли они прислать кого-нибудь на помощь? Мы обнаружили важные сведения относительно человека, который недавно пропал…

Нэнси внимательно слушала его. В этом месте разговора она нахмурила брови и покачала головой, чтобы дать понять Бобу, что не стоит говорить слишком много. Боб приложил палец к губам: дескать, помню, помню, не волнуйся.

— Пожалуйста, окажите нам такую услугу, — повторил Боб, обращаясь к радиолюбителю. — Меня зовут Боб Эдлтон, я студент Эмерсонского колледжа. Вы можете это проверить, если хотите.

Радиолюбитель ответил, что будет рад помочь им.

— Где вы точно находитесь?

Боб сообщил ему направление от Арбутуса и закончил сеанс связи.

Нэнси и ее друзья горячо надеялись, что радиолюбитель, с которым они разговаривали, не принял все это за глупую шутку.

— Теперь нам остается лишь ждать, — вздохнула Бесс.

— Чем просто ждать, давайте лучше продолжим осмотр.

Джорджи, Бесс и Боб с Дэниелом вышли из хижины, чтобы поискать какие-нибудь следы снару-

Нэнси подумала, что, если бы Нед имел возможность выходить, он наверняка попытался бы сбежать, а не старался бы оставить какие-то знаки.

Девушка решила со всей тщательностью осмотреть кушетку, сняла одеяла и сильно встряхнула их, потом прощупала сантиметр за сантиметром.

Она ничего не нашла. Тогда подняла матрац, сбросила его на пол… И едва не подпрыгнула от радости: под матрацем, на пружинах, лежало множество маленьких листков, исписанных рукой Неда.

Нэнси принялась их читать. На первом же, заполненном торопливыми строчками и датированном днем, когда Нед исчез, она разобрала следующее:

«Не понимаю, почему меня похитили. Подожди Циклоп еще немного, и он мог бы украсть все, что хотел…»

Та же дата стояла еще на нескольких листках. На одном из них Нэнси прочла:

«Меня хорошо кормят, сплю я тоже неплохо, но этот сумасшедший каждый раз грозит мие ружьем, стоит мне шевельнуться».

В части заметок, которые Нед ухитрялся вести ежедневно, описывалось, как с ним обращались. Он был прикован за ногу, и охранник делал все, чтобы держать его подальше от аппаратуры — даже в те редкие минуты, когда он разрешал пленнику немного размяться.

Потом Нэнси прочла листок, на котором не было Даты; однако содержание было ей предельно ясно. Нед описывал, как его похититель готовил телеуправляемый вертолет, чтобы послать его к Нэнси.

Нед долго просил показать ему вертолет, и похититель в конце концов согласился отвести его туда.

«Я выбрал момент, когда он отвернулся, и сунул на приборную доску записку для Нэнси».

Нэнси была на седьмом небе от счастья.

— Загадка номер один разгадана, — пробормотала она.

В этот момент вернулись Бесс и Джорджи. Узнав о находке Нэнси, они остолбенели.

— Знаешь, что меня удивляет, Нэнси? — сказала Бесс, прочитав записи. — Тут нигде не упоминается имя Кроссона.

— Может, Кроссон тут вовсе ни при чем, — ответила ей Джорджи. — А имени своего похитителя Нед не знает.

Нэнси решила переписать для себя некоторые записи Неда — на случай, если полицейские захотят оставить бумаги себе. Она как раз заканчивала эту работу, когда в небе над хижиной послышался рокот. Нэнси быстро сунула бумаги в карман, подвинула на место кушетку и выбежала наружу.

На поляну опускался полицейский вертолет. Молодые люди увидели троих офицеров полиции; выпрыгнув из кабины, те подошли к ним.

— Итак, что случилось? — спросил один из них. Нэнсл кратко изложила суть происходящего и показала найденные ею заметки.

— Да, дела тут, видимо, серьезные, — заключил капитан. — Я передам ваши копии ФБР. Если понадобятся оригиналы, я дам вам знать. Вы не записали номер вертолета?

— Нет, сегодня не вышло. Но у того, который прилетал в Ривер-Хайтс, номер был фальшивый.

Уяснив обстановку, двое полицейских решили остаться на месте — на случай, если преступник все же вернется. Пилот взялся доставить молодых людей к машине.