Выбрать главу

Женщина спокойно и серьезно смотрела с портрета. Ее лицо было неестественно бледным, прямо-таки белым как снег, длинные пепельно-белокурые волосы собраны в высокую прическу. Больше всего поражали ее глаза — такой печали во взгляде Холли еще не доводилось видеть.

— Хотела бы я знать, кто она, — проговорила Холли.

— Уж не знаю, кто она есть, но впечатление такое, будто жизнь ее не очень ласкала, — сказала Белинда.

— Не "кто она есть", а кем она была, — поправила ее Трейси. — Ты только взгляни на ее одеяние. Совершенно ясно, что картина написана много лет назад. То есть не просто много, а очень много лет назад.

Глаза Холли загорелись.

— Интересно, кто-нибудь знает, что эта картина здесь? Мисс Хорсвелл сказала, что сюда давно никто не спускался. Я видела одну передачу по телевизору, так там люди нашли старую картину на чердаке, и, когда они показали ее экспертам, обнаружилось, что она стоит целое состояние. А что, если…

— Не торопись — размечталась, — охладила ее пыл Белинда. — Надеюсь, ты понимаешь, что ее не сунули бы в этот подвал, если бы она хоть чего-то стоила.

— Заранее не скажешь, — заметила Трейси. — Такие вещи иногда случаются. Одно не вызывает сомнений — картина очень старая. Там подпись художника есть?

Они принялись искать подпись.

— Вот она, пожалуйста, — сказала Холли, сдвигая книгу, которой был прижат левый угол холста. — Правда, от нее мало толку.

Аккуратными черными буквами в углу было выведено: Р.Б. с к Х.Б.

— Как вы думаете, что бы это значило? — спросила Холли.

— Предлагаю показать это мисс Хорсвелл, — сказала Трейсаи. — Даже если портрет стоит немного, жалко оставлять его здесь. Он должен где-то висеть, чтобы его видели.

— А если он стоит кучу денег, — продолжила Холли. — Наши фотографии появятся в газетах. "Пытливые школьницы обнаружили утерянный шедевр!" Мы станем знаменитостями.

— Нет, кучи денег эта картина не стоит, — скептически поморщилась Белинда. — Могу спорить на что угодно. И все же Трейси права, мы все равно должны вытащить ее отсюда на свет Божий, раз уж мы на нее наткнулись.

Аккуратно заперев дверь, три девочки поднялись из подвала на первый этаж.

— Вы посмотрите, на кого мы похожи! — всплеснула руками Трейси. — Перемазались, как трубочисты!

Сначала они решили заглянуть в умывальную. Но, несмотря на все их старания, когда они отправились в кабинет к мисс Хорсвелл, кое-где на одежде пыль и грязь так и остались.

В приемной они застали мистера Барнарда, он разговаривал с мисс Вильямс.

— Мистер Барнард, посмотрите, что мы нашли, — взволнованно выпалила Холли. — Вы сможете определить, сэр, насколько это ценная картина?

— Ну и ну, — оглядев их, покачала головой мистер Барнард. — У все трех такой вид, будто вас только что вытащили из угольной ямы.

— Мы были в подвале, — смутилась Холли. — И нашли там вот это.

Они развернули на столе картину. Женщина с грустными глазами глянула на них с полотна.

— Очень мило, — похвалил мистер Барнард, наклоняясь над ним.

— Но это ценная картина? — спросила Холли.

— Не думаю, — ответил мистер Барнард. — Видите вот это, — он указал пальцем на подпись. — Когда пишут "с к", это означает, что это копия с картины такого-то. Возможно, ее сделал кто-то из учеников автора несколько лет назад.

— А-а, — разочарованно протянула Холли. — Значит, она не может много стоить?

— Боюсь, что так, — улыбнулся мистер Барнард. — Хотя копия неплохая.

Дверь директорского кабинета отворилась.

— Что это мы так активно обсуждаем? — спросила мисс Хорсвелл, и тут взгляд ее упал на картину. — Что я вижу! — воскликнула она. — "Белая Леди"! Ну и ну! — она внимательным взглядом окинула разложенный холст. — Я о ней совсем забыла.

— Это копия с оригинала, — заметил мистер Барнард. — Как я полагаю, девочки надеялись, что откопали настоящее сокровище.

Мисс Хорсвелл кивнула.

— Возможно, они не так уж далеки от истины, — сказала она. — Если бы удалось разгадать тайну "Белой Леди", картина, несомненно, стоила бы больших денег.

— Слышала? Что я говорила? — многозначительно посмотрела Холли на Белинду. — Не могли бы вы рассказать немного об этой тайне? — попросила она мисс Хорсвелл. — Нам ужасно интересно.

Все три девочки посмотрели на картину, потом опять на мисс Хорсвелл, ожидая пояснений.

Но тут как раз прозвучал звонок на уроки второй половины дня.

— Сейчас вам надо идти в класс, — сказала мисс Хорсвелл. — Вы ведь не хотите опоздать на урок? — она посмотрела на разочарованные лица девочек. — Знаете что? После занятий возвращайтесь сюда, и, если у меня будет время, я расскажу вам об этом. А пока что — быстро в класс. И еще, я бы посоветовала вам, девочки, зайти в умывальную. А то, боюсь, если вы вернетесь домой в таком виде, ваши родители решат, что я вас целыми днями заставляю, как рабов, трудиться на плантациях.

ГЛАВА IV

"Белая Леди"

В тот день после перерыва Холли никак не могла сосредоточиться. Особенно когда на одном из уроков она сидела рядом с Трейси и та беспрерывно подсовывала ей клочки бумаги с нацарапанными на них возможными версиями тайны.

"Когда-то давно Белая Леди была ученицей этой школы, — говорилось в одной из записок. — Она провалилась на экзаменах, и в наказание ее замуровали в подвале".

"Нет, — писала в ответ Холли. — Она была учительницей, и у нее была трагическая любовь к принцу. И она бросилась вниз с крыши школы. Ее похоронили в тайной могиле где-то на территории школьного двора вместе с пачкой любовных писем принца. И если они будут найдены, разразится жуткий скандал".

После уроков девочки втроем явились в приемную секретарши миссис Вильямс. Мистер Барнард был уже там.

— Эта тайна заинтересовала меня не меньше, чем вас, — признался он. — Надеюсь, вы не против, если и я к вам присоединюсь?

— Конечно же, нет, — сказала Холли. — Но расследуем и раскроем эту тайну мы.

— А вот в этом я очень сомневаюсь, — сказала мисс Хорсвелл из дверей своего кабинета. — Заходите все вместе. Я могу уделить вам десять минут.

На ее столе лежал развернутый холст, прижатый по краям какими-то настольными безделушками.

Девочки столпились вокруг стола.

— Итак, — начала мисс Хорсвелл, — как мистер Барнард уже сказал вам, это всего лишь копия, а не оригинал. Вскоре после того, как была основана эта школа, подлинный портрет Белой Леди был подарен нам автором, джентльменом по имени Хьюго Бэстебл, владельцем имения Вудфри-Эбби. В те времена он был знаменитым художником. Вот эти инициалы, — она указала на буквы у нижнего края холста, — Х.Б. означают Хьюго Бэстебл.

— Я знаю Вудфри-Эбби, — сказала Белинда. — Это большой старинный дом недалеко отсюда. Он открыт для посещений, я там была.

— Совершенно верно, — кивнула головой мисс Хорсвелл. — Хотя он больше не принадлежит семейству Бэстеблов. Как рассказывают, некий Родерик Бэстебл, внук Хьюго, довел имение до разорения. Он предпочитал жить, проматывая наследство семьи в безумных выходках, наделал огромные карточные долги. Родерик попытался спасти свое положение, потребовав, чтобы школа вернула ему картину его деда. Но в свое время Хьюго Бэстебл настаивал на том, чтобы она оставалась в школе "на черный день" и была бы продана только в крайнем случае, если школа окажется в безвыходном финансовом положении, — мисс Хорсвелл улыбнулась. — Нетрудно представить, что Родерика такое положение не устраивало. Вскоре после этого в школе произошла кража, и картина исчезла.