В музее восковых фигур и в тире Паркер побывал — остались русские горки, прогулка на канонерской лодке и ресторан. Паркер решил посмотреть, что из этого может ему пригодиться. Без пяти минут шесть. Паркер поднялся на палубу пиратского судна. Входная решетка виднелась напротив, на другом краю парка. Наступал вечер, становилось холоднее, но банда, засевшая в домике через дорогу, и не думала что-либо предпринимать.
Наверное, они все-таки дожидались своих приятелей из полиции, а теперь, когда по всему городу полиция охотилась за Паркером, те могли нескоро освободиться.
Что же касается Паркера, то он думал сейчас о том, что у него всего одно оружие, да и то не подходящее в данной ситуации: «смит-вессон терье», револьвер тридцать второго калибра. Длина ствола — шесть сантиметров, количество патронов — пять. И патронов маловато, и ствол коротковат, чтобы вести прицельную стрельбу. Если очень повезет, он сможет ухлопать пятерых, стреляя в упор. Но их, конечно, будет гораздо больше, поэтому во что бы то ни стало нужно найти какое-нибудь другое оружие прямо здесь, на Волшебном острове. Паркер сошел с пиратского судна и побрел вдоль низкого длинного павильона, над которым красовалась гигантская вывеска: «Флибустьеры». Снова пришлось выбивать дверь, чтобы проникнуть внутрь. Там, как и везде до этого, был свой черный туннель. Все это мало отличалось от «Потерпевших кораблекрушение» и «Путешествия по Галактике». Посетители на этот раз путешествовали на маленьких пиратских кораблях по каналу, как две капли воды похожему на тот, что Паркер видел в павильоне «Потерпевшие кораблекрушение», повторялись даже панорамы и зрелищные эффекты.
Он остановил свое суденышко на полпути и вышел в месте, где пираты штурмовали Новый Орлеан. Многочисленные разноцветные лампочки, мигая, освещали манекены, совершающие свои бесконечные механические движения. Паркер привязал суденышко к одной из построек и пошел вдоль электропроводки, протянутой от лампочек. Все провода подходили к маленькому щитку с рубильником. Паркер перевел рукоятку вниз — свет вокруг погас. Все остальные сцены вдоль туннеля оставались освещенными, свет погас только в этой одной.
Паркеру пришлось работать при свете фонаря, отсоединяя провода от лампочек и подсоединяя их в других местах. Когда он закончил работу, то оставил рубильник включенным, затем, отвязав лодочку, поплыл дальше.
Десять минут седьмого. Паркер вытащил охотничий нож из ножен из искусственной кожи с надписью: «На память о Волшебном острове» и попытался его уравновесить, положив на палец. Центр тяжести находился в нужном месте — на стыке лезвия и рукоятки. Взяв нож за кончик лезвия указательным и большим пальцами, он метнул его через всю комнату. Нож вонзился в стенку сувенирной лавки и долго вибрировал, прежде чем остановиться.
Отнюдь неплохо, даже лучше, чем можно было ожидать. Под прилавком Паркер обнаружил картонную коробку с дюжиной таких ножей. Он сунул коробку под мышку, достал и нож из стены и вышел на одну из узеньких улочек острова Нью-Йорк. Этот остров являл собой идеализированную версию Нью-Йорка в годы великого подъема. Стало темнее и холоднее. В конце последней улицы Паркер остановился и посмотрел в сторону входной решетки, но, как и прежде, там было тихо. Он двинулся дальше, чтобы разложить свои ножи.
Без двадцати семь. Паркер вошел в театр острова Воду. Это было помещение довольно скромных размеров, с неудобными деревянными сиденьями, зато сцена — изумительно оснащена. Там были даже колосники — место над сценой, откуда можно поднять декорации, уже не нужные в спектакле. От поперечин, поддерживающих декорации, тянулись веревки под самую крышу, где затем перебрасывались через тали и спускались к одной из сторон сцены. Там хитроумный набор противовесов поддерживал декорации в равновесии таким образом, чтобы всего один человек мог их поднять или опустить в нужный момент.
Паркер взобрался по металлическому трапу на мостик, где лежали противовесы с веревками. Над сценой висело десять задников, каждый из них весил сто — сто пятьдесят килограммов. Паркер привязал скользящим узлом веревки к поручню мостика и снял с деревянных крючьев, прикрепленных к ним, металлические чушки. Каждая чушка весила около десяти килограммов и по форме напоминала слиток золота. Он уложил их вдоль всего мостика, спустился по трапу вниз, подошел к распределительному щитку и, перепробовав все рукоятки, обнаружил две, открывающие люки в полу сцены. Паркер вышел на улицу. Стало уже совершенно темно, парковые сооружения казались черными на белом снегу. Он зажигал свет, входя в очередной павильон, и гасил его перед уходом, и всякий раз парк погружался в глубокий мрак. Там, за оградой, должны были видеть, как зажигается и гаснет свет.
Слева находился вивариум — он уже ходил туда один раз. Клетки змей, сейчас пустые и открытые, могли бы пригодиться, но Паркер не мог придумать, как их использовать.
Семь часов. Паркер вернулся в сторожку и включил радио. Он сделал это как раз вовремя: диктор сообщал, что охота на грабителя организована в семи штатах. Полиция считала делом чести поимку бандита, которому удалось скрыться после дерзкого налета на бронированный фургон Арморед Банка средь бела дня на Абелард-роуд, близ Луна-парка. Вся полиция города работала, на дорогах были выставлены посты. Пойманы два бандита, но личность их пока не установлена, так как они не пришли в сознание. Задержанных перевезли и поместили под охраной в Шуман Мемориал Госпиталь. Паркер сел за стол и вновь принялся изучать план парка, хотелось еще раз убедиться, что он ничего не упустил.
В черных лабиринтах острова Воду и павильона «Потерпевшие кораблекрушение» использовались плавающие по каналам лодки, и он подвел к ним ток, как сделал это прежде в павильоне «Флибустьеры». Во всех секторах парка припрятал ножи, оставив себе только два. Они висели у него на поясе в ножнах. Паркер изучил планировку всех павильонов и части аттракционов на открытом воздухе, теперь не оставалось ничего иного, как ждать.
Паркер зажег настольную лампу, но снова погасил ее, как только закончил рассматривать схему парка. В сторожке стоял электронагреватель, Паркер включил его сразу, как вошел. Прибор не только обогревал комнату, но и отбрасывал оранжевый свет, вполне достаточный, чтобы двигаться, не натыкаясь на мебель. Паркер подвинул стул, стоявший у стола, к окну и сел — так можно было наблюдать за входной решеткой. Опершись локтем на подоконник, Паркер ждал.
Восемь часов. Паркер включил радио в надежде, что диктор объяснит, почему еще не осматривали парк, но такой информации не было. Единственной новостью, касающейся ограбления, было то, что один из грабителей находится в безнадежном состоянии. Другой, похоже, может выкарабкаться. Паркер выключил радио и в оранжевом полумраке вернулся на свой наблюдательный пост у окна. Лауфману, значит, каюк, а Грофилд выживет. Он никогда до этого не сидел в тюрьме, ну что ж, будет возможность обогатить свой жизненный опыт.
Потряхивая головой, Паркер выпрямился на стуле и потянулся. Ожидание начинало действовать на нервы.
Крайне глупо с их стороны так тянуть время. Давно следовало сюда заявиться, еще засветло. А теперь... У него было время расставить ловушки по всему парку, да и в темноте легче ускользнуть. Они усложнили свою задачу.
Паркер снова покивал головой. Лицо его абсолютно ничего не выражало, никаких эмоций. Нужно набраться терпения и ждать, пока они решатся что-либо предпринять. Десять часов. Паркер сгрыз сухари, обнаруженные на полке над плиткой, и потягивал уже вторую чашечку растворимого кофе, когда по воротам парка полоснул луч фар. Он допил кофе, поставил чашку на пол и все внимание сосредоточил на том, что делалось за окном.