Выбрать главу

— А ты уверен, что нам можно вот так покинуть приют? Нас не будут искать?..

— Меня точно не будут, — ядовито отозвался Том, и я медленно повернулась и вопросительно уставилась на него. — Миссис Коул и остальные сёстры спят и видят, как бы я поскорее отсюда уехал, и честно говоря, я разделяю их чувства, мне и самому здесь не нравится…

Он скривился от явного отвращения, а я продолжала терпеливо ждать, потому что судьба этого засранца волновала меня в последнюю очередь.

— А тебя никто не посмеет отчитывать за прогулки по городу после того, что ты устроила на кухне, — наконец хмыкнул Том, и я закатила глаза, прекрасно понимая, что это была чистейшая правда.

— Так а куда мы идём? Что эта за аллея такая?

— Терпение — и ты получишь ответы на все вопросы… — мечтательно протянул он, вдохнув пыльный воздух полной грудью, словно только что вырвался из тюрьмы. Повисла неловкая пауза, и желания её заполнять лично у меня не было совершенно, но Том вдруг тихо добавил: — Но учитывая, что мне тоже нужно купить всё к школе, экскурсия будет насыщенной…

— Так ты же говорил, что всё купил?! — не веря своим ушам, воскликнула я. — Тогда, когда меня… чуть не сбили! Ты… ты говорил это тем важным шишкам из правительства!

— Я соврал, — крайне непринуждённо ответил Том, будто сообщив прогноз на завтра. — Какие-то проблемы?

— Никаких… — выдохнула я, окончательно решив, что этому хитрому скользкому гаду точно не стоило доверять. Права была моя чуйка…

Вот теперь разговор окончательно заглох, и мы просто молча шли по людным улицам, думая каждый о своём. Я пыталась переключиться с умирающего мальчика в приюте на старинные автомобили, которые видела только на почтовых открытках, а ещё цеплялась за каждый яркий наряд модниц, которых можно было по пальцам пересчитать. В основном люди — и мужчины, и женщины, — были одеты почти так же скромно, как и я, что лишь добавляло мне уверенности в своём внешнем виде. Но всё быстро изменилось, когда мы пришли в место назначения.

Сначала мы свернули с одной из центральных улиц на улочку поменьше, где явно убавилось количество прохожих, а затем на ещё одну, и ещё… пока наконец не оказались в неприметном закоулке, в котором был грязный паб с покосившейся вывеской.

Том, нисколько не обращая внимания на внешний вид здания, уверенно вошёл внутрь, и мне не оставалось ничего иного, как засеменить следом. Но заказывать внутри мы ничего не стали: таким же быстрым шагом пересёкши паб, Том вышел на задний двор к неприметной кирпичной стене и принялся стучать по определённым кирпичикам своей палочкой. И вдруг произошло чудо. Стена сама по себе начала перестраиваться, а в середине оказался проход… в страну чудес, не меньше!

Мельком оценив мой потрясённый вид, Том ехидно усмехнулся и первым вошёл в открывшийся проход, и я, опомнившись, побежала за ним, боясь отстать в разношёрстной толпе.

Сколько же вокруг было интересного! Непонятные животные, непонятные вещи на витринах, непонятные костюмы на странных по виду людях, диковинные животные… Из серой и пресной действительности мы вдруг действительно оказались в сказке, в которой вряд ли слышали про голод и войну… Господь, и почему только все люди не могут жить так?!

— Итак… предлагаю сначала купить самое дорогое, а потом распределить бюджет и докупить необходимое.

— То есть мы купим не всё?.. — вскинула брови я, на что Том буднично помотал головой.

— Нет, конечно, нам не хватит денег, даже если их сложить. Но кое-что можно будет добыть потом, у меня есть пара неплохих идей… Что, начнём с палочки?

Я в ответ пожала плечами, абсолютно не понимая системы распределения финансов, особенно учитывая, что моё письмо от Дамблдора до сих пор было у Тома. Но тот бодрым шагом засеменил к одной из лавок рядом с огромным покосившимся зданием с белоснежными колоннами — банком, и я в который раз рванула за ним.

— Добрый день, мистер Олливандер! — громко поздоровался Том, едва колокольчик над дверью зазвенел, и я чуть не врезалась в него, с любопытством заглянув внутрь. И едва мы прошли в магазин, как из-за пыльного стеллажа показалась взъерошенная голова пожилого человека, чем-то напомнившего мне одуванчик.

— Том, мой мальчик, как я рад тебя видеть! Что-то случилось?..

Продавец обеспокоенно посмотрел на нас, но Том безмятежно улыбнулся и сделал несколько шагов вперёд.

— Нет, сэр, я всего лишь помогаю своей подруге купить всё необходимое для школы… в этом году мы будем учиться вместе.