— Что ты расскажешь остальным? — прохрипела я, так как Том уже вроде как собирался бежать обратно в деревню, а я до сих пор не могла понять, как же мне стоило себя вести.
— То, что им необходимо для выживания, — мрачно отозвался он, видимо, просчитывая в голове ходы. — Эта война объявлена всем, не только нам двоим…
— Из-за тебя… — прорычала я, и Том выразительно закатил глаза.
— Да кто вообще мог представить, что столько лет здесь под боком живёт оборотень?!
— Тот, кто решил объявить на него охоту? — язвительно парировала я, только вот наваждение прошло, и мой напарник отрицал любую причастность к неприятностям, как обычно.
— Не я объявил охоту на оборотней, и я не вижу ничего плохого в помощи ближнему. Пойдём, полчаса уже прошло… и не говори Антонину и Родольфусу больше, чем скажу сегодня я.
— И не собиралась… — вздохнула я, а по тропинке уже бежал чёрный лохматый волк, и мне не оставалось ничего иного, как побежать тенью за ним, заметая хвостом наши следы.
В «Кабаньей голове» в первой половине дня было довольно мало людей… пожалуй, кроме нашей компании, за столиками сидело всего три потрёпанных волшебника, и прилизанные аристократы не очень вписывались в окружающую обстановку. Хозяин трактира стоял за стойкой и протирал грязным полотенцем мутные стаканы, которые совершенно не хотелось трогать, но Том, едва перешагнув порог, направился прямиком к дальнему столику, где одиннадцать человек ждали только нас двоих.
— Ещё двое… — раздался скрип из-за барной стойки. — Вы заказывать что-нибудь будете или так просто штаны здесь протираете?!
— А что у вас есть? — с лёгкой неприязнью громко поинтересовался Эд, и хозяин трактира проскрипел:
— Огневиски… но вам, сопляки, я его не продам, мне неприятности не нужны. И вчерашний пирог с бараниной.
— Пирог с бараниной и сливочное пиво на всех, — чётко скомандовал Том, оглядев собравшихся за столом, и хозяин трактира хмыкнул и зашаркал на кухню. А мы сели за стол к остальным, и Том чуть слышно проговорил: — Подождём заказ, разговор будет непростым.
Никто не собирался спорить, мальчишки лишь молча переглядывались между собой, однако никто не смел заговорить раньше лидера. Я и вовсе словно язык проглотила и тихонько сидела и смотрела себе под ноги, стараясь игнорировать обеспокоенные взгляды Роди и Антохи. Мне почему-то стало ужасно стыдно, что я знала гораздо больше остальных, но я не могла ничего сказать без ведома Тома, ибо игра намечалась довольно серьёзной, и продумывать стоило каждое слово, каждый шаг и вздох.
Через десять минут с кухни в общий зал прошаркал неприветливый хозяин, а в его руках на широком блюде было три четверти пирога с мясной начинкой. Взмахнув палочкой, он отправил блюдо с пирогом по воздуху прямо в нашу сторону, а следом так же по воздуху поплыли тринадцать кружек со сливочным пивом. И пусть многие за нашим столом брезговали трогать здешнюю посуду, особенно я, однако для вида пришлось пригубить пива и попробовать чёрствый пирог.
— Наконец-то… — прошипел Том, тоже демонстративно отхлебнув из высокой кружки, а затем под столом взмахнул палочкой и шепнул: — Муффлиато!
Краем глаза я успела заметить, как дёрнулись все три волшебника неподалёку, да и нелюдимый хозяин нахмурился и сунул палец в ухо, будто бы его вдруг заложило. А Том убрал палочку в карман и оглядел товарищей.
— Оборотень — который устроил на нас охоту — это хозяин магазина уценённых товаров, — без лишних прелюдий заявил Том, и первым выпучил глаза Антоха, не веря услышанному.
— Откуда ты?..
— Накануне пролилась кровь, и не только моя, — мрачно сообщил Том, размотав зелёный шарф на шее, и ослабил галстук, демонстрируя следы недавней схватки. Парни молча следили за своим лидером, а тот вернул шарф на место, обвёл каждого взглядом и продолжил негромко шипеть: — Однако это ещё не вся новость. Старик мёртв, а его место занял приезжий оборотень, на которого и объявил ещё осенью охоту Орден святого Христофора.
Том шептал достаточно тихо, но его было прекрасно слышно, ибо всё внимание двенадцати человек рядом было сконцентрировано исключительно на нём. И никто бы не посмел прервать его речь в такой момент, я в этом почему-то была железно уверена.
— Только вот мы не можем просто взять и сдать его Ордену… этот гад знает кое-что, что способно потопить всех нас. А потому мы должны сами решить эту проблему, причём так, чтобы об этом никто не узнал, включая Орден.
— А что ты скажешь Ордену? — с тревогой прошептал Орион. — Они же дали нам добро и ждут новостей… если мы сейчас им откажем, то это плохо для нас закончится.