– Кому звонишь?
– Хиллу, земельному инспектору. – Она отвернулась к телефону. – Мистер Хилл? Это Клэр Рассел из «Клариона». Мне сообщили, что Пиндерз-Энд продан. Верно?
В трубке послышалось удивленное восклицание.
– Продан? – переспросил Хилл. – Кто сказал?
– У меня свои источники, – деловито ответила девушка. – Скажите, это так?
– Без комментариев, – отрезал Хилл.
– Значит, вы не отрицаете этот факт? – настаивала Клэр.
– Повторяю – без комментариев. – Хилл бросил трубку.
Клэр аккуратно поставила телефон на место и взглянула на Питера:
– Вот и весь разговор. Похоже, Тимсон купил Пиндерз-Энд.
– Быть такого не может, – сказал Питер. – Зачем ему связываться с этой помойкой? Наверное, этот твой Хилл просто ломается.
– Не думаю.
Покачав головой, девушка снова взялась за телефон. На этот раз она позвонила Сэму, но тот и слушать ее не стал.
– Говорю же, это моя забота, – сердито произнес он. – С утра первым делом пойду к Хиллу, побеседую. А ты развлекайся. Не отрывай старика от приема пищи. – И повесил трубку.
– Что ж, на сегодня отбой, – с сожалением сказала Клэр, пожала плечами и посмотрела на Питера. – Чем займемся?
– Чуть не забыл, милая. – Питер щелкнул пальцами. – Сегодня ужинаем в «Ше Паре», да не одни, а в компании. Приглашенная звезда – небезызвестный Гарри Дюк. Заодно и познакомишься.
Глаза Клэр потухли.
– А я хотела провести вечер с тобой вдвоем, без посторонних, – расстроилась она. – Нет никакого настроения любезничать с твоими приятелями.
– С Гарри Дюком не придется любезничать, – сказал Питер. – Скажу больше. Если начнешь с ним заигрывать, я очень огорчусь.
– Может, отложим эту затею? Сегодня не лучший день для знакомств, правда.
– Ну извини. – Питер нерешительно взглянул на девушку и понял, что она не шутит. – Если совсем невмоготу – давай отложим. Но Дюк так давно хотел с тобой познакомиться. И он действительно мой лучший друг.
– Не извиняйся. – Клэр подошла к окну. – Ты же не знал, какое у меня будет настроение. – Она помолчала. – Я много слышала о Гарри Дюке. Сказать по правде, я не очень-то хочу с ним знакомиться. Насколько я знаю, Дюк – типичный бентонвилльский игрок, ведь так?
Питер смущенно усмехнулся:
– Мало ли что болтают! Он отличный парень. Сто лет его знаю, и за все это время Дюк меня ни разу не подвел. Конечно, он малость чокнутый. Но не больше, чем остальные.
– Он игрок и бандит. И закон ни в грош не ставит.
– Чушь! – Голос Каллена прозвучал неожиданно резко. – Да, он игрок, но этим промышляют тысячи парней.
– Расскажи еще про тысячи бандитов, которые плевать хотели на городские порядки. Тогда выйдет, что Гарри Дюк – просто симпатяга.
Повисла очередная пауза.
– Хорошо, Клэр. Я отменю встречу, – тихо произнес Питер.
Клэр повернулась к нему:
– Ну прости. Я сглупила. Пожалуй, возьму с тебя пример. Не буду судить о Дюке до знакомства.
– Точно? – Питер испытующе посмотрел на девушку.
Та кивнула:
– Более того, я просто обязана взглянуть на твоего лучшего друга. И если он мне не понравится, если я сочту, что он дурно на тебя влияет, будь уверен, приложу все усилия, чтобы разрушить вашу прекрасную дружбу.
Клэр улыбнулась, но ее глаза смотрели настороженно.
До Питера дошло, что вечер может оказаться не таким уж приятным.
– Ну же, Клэр, – сказал он, протягивая руку за шляпой. – Что-то мы заболтались. Почему бы не пожить в свое удовольствие, как все нормальные люди? Всё разговоры, раздумья, тревоги. А жизнь тем временем гораздо проще, чем кажется. Просто прими это как данность. Не усложняй.
– Знаешь, как называется такой взгляд на жизнь? Каша в голове, – ответила Клэр, спускаясь по лестнице. – Долой раздумья. Долой разговоры и тревоги. Впереди прекрасный вечер в компании великого и ужасного мистера Дюка.
Питер открыл дверцу автомобиля.
– И пожалуйста, без колкостей. Хорошо? Придержи ядовитое жало для другого случая.
– У меня есть жало? – Клэр уселась за руль, потянулась к замку зажигания.
– Должно быть, – улыбнулся Питер.
– Тогда я постараюсь не обидеть бедняжку Дюка ни единым словом.
– Вот спасибо. Должен предупредить, что в роду у Гарри тоже были шершни. Если он тебя ужалит – я не виноват.
Клэр переключила передачу, «фордик» медленно тронулся с места.
– Дивно. Жду не дождусь. Прямо вижу, как мы сидим за столом, с ненавистью жалим друг друга и лучимся притворным весельем. Знаешь, для меня это что-то новенькое.