Выбрать главу

— Ваши покои только отремонтировали, раньше здесь никто не проживал, — проигнорировал меня поверенный, ускорив шаг и оставляя меня позади. — Сегодня вы можете отдохнуть и уже завтра начать новую жизнь с новыми силами.

— Новая жизнь… Это насмешка над браком, — вырвалось у меня прежде, чем я прикусила язык.

— Госпожа, не выражайте недовольство так открыто, — в который раз напомнил старик, мерно вышагивая впереди меня.

— Перед вами можно, — заспорила я, только чтобы продолжить разговор. — Вы же для меня здесь самый близкий человек.

— Я не человек, — тут же поправил меня старик.

— Неужели вы и вправду умертвие? — ужаснулась, снова догоняя мужчину, и пристроилась рядом. — Вас подняли, чтобы вы вечно служили своим хозяевам?

— Что за бред несет эта новоиспеченная жена, — пробурчал старик, ускоряя шаг.

Остановка непривычно быстро сменилась. С темной и давящей атмосферы перешла в легкую непринужденность. Здесь больше не было тех странных картин, которые вызывали лишь головную боль и отвращение. Это заменилось на мягкие диванчики, множество комнатных растений, большое количество света и пространства. Строгость напрочь улетучилась.

— Так здесь жилое крыло, — задумчиво протянула я, осматриваясь вокруг. — А где живут другие драконы? Тоже тут?!

— Остальные члены императорской семьи живут в других покоях. У каждого из них есть свое крыло, — все так же чинно и размеренно произнес старик. — Но на вашем месте я бы не называл их таким обобщенным словом. Выучите их имена и статусы, а еще лучше — наладьте с ними отношения. А вот и ваши покои. Будьте как дома.

— Я вроде и так дома, — оставила за собой последнее слово, величественно входя в распахнутые двери и тут же обернулась к старику. — Это мой дом пока я не найду способ развестись!

Улыбнулась ему и подмигнула, совершенно не замечая, что находится впереди. А там стояла большая корзина с цветами. Я ее не заметила и, идя вперед спиной, запнулась, перевернув верх-тормашками.

— Боги, храните дворец, — закатил глаза старик, разворачиваясь ко мне спиной.

Ох, какие все буки…

Поспешно кинулась к рассыпавшимся цветам и бережно сложила они за другим обратно в корзину. Кто посмел не зачаровать цветы? Что за садовники в этом месте? Эти цветы ведь через несколько дней завянут!

Пока занималась цветами совершено не заметила чужого присутствия в теперь уже своих покоях.

— Кто… ты? — донеслось до меня прежде, чем я подняла голову. А подняв ее я тут же осела на пол. Вот это мне счастье привалило…

Глава 4

— Кто… ты?

На меня взирала девчушка лет семнадцати в коричневом платьишке в пол и в белом передничке. Очень похоже на форму служанок. Низенькая, ниже меня на полголовы, худенькая, с двумя рыжими косичками, с сильно заметными веснушками. На лице у нее застыл ужас вперемешку с появившейся мгновенно догадкой. Рядом с ней на белоснежном ворсистом ковре пятном растекалась коричневая жижа, вылитая из кувшина. Но девушка этого и не замечала, уставившись на меня.

Давая ей время все решить самой, я прошла в комнату и поставила на небольшой столик корзину с цветами. А после сверху нанесла на них легкое заклятье, чтобы они не так быстро завяли. Завтра бы надо вернуть их на поляну и рассадить. И мозги промыть всем несведущим о неправильности среза цветов.

— Ты… ты, наверное, личная служанка новой госпожи, — нервно выдохнув, девица едва пот со лба не вытерла. — Мне уж на секунду померещилось, что это именно ты жена нашего господина. А ты служанка… Вот это я испугалась, ты бы знала…

Нервно захихикав, девушка рухнула на колени и принялась затирать тряпкой коричневое пятно, но у нее выходило только его размазать еще больше.

— Я ведь первый раз чья-то личная горничная. Уж думала, что оставят меня наедине с новой госпожой… Я бы прямо в тот же миг лишилась чувств, если бы госпожой была именно ты. И не в обиду тебе будет сказано, я бы зарыдала, если бы узнала, что наша новая госпожа это ты! Хи-хи-хи… Хи-хи-хи…

Что не так со мной? Во дворце что же искаженное чувство красоты? Я себя совершенно не считаю уродиной. Одни только мои шелковистые волосы достойны зависти.

— Как хорошо, что это не ты, — продолжала приговаривать служанка, растирая пятно все больше и больше. — Иначе наш хозяин получил бы целую гору сочувственных взглядов даже от слуги…

М-да… нелегко им придется… Ладно я. Я здесь не собираюсь задерживаться, но ведь на мое место придут другие. Что с другими они собираются делать?

— И какой же он, ваш господин? — заговорчески прошептала я, присаживаясь с девушкой. Она все продолжала растирать пятно, которое уже давно въелось в ковер.