». Однако Эмиль Мольд (Emile Maulde) вслед за Жюлем Ренаром пророчит нашему юному герою прекрасное будущее:
Le roi n’était pas mon cousin!)...[39] Возможно, я был отвратителен, но я не отдавал себе отчёта, я вспоминал время своей жалкой учёбы, бдения моих родителей, их совершенно обоснованное беспокойство, да, совершенно обоснованное, так как я представлял тогда для окружающих очень большую проблему
Но очень скоро он взял себя в руки... Лентяй превратился в молодого человека,
На отдыхе, летом, он любит проводить время со своими друзьями на вечеринках, в играх, казино. В остальное время года в Париже его не покидают соблазны в виде кафе и ресторанов. К счастью, Шарлотта присматривает и помогает своему любовнику оставаться на избранном пути. Она делится своими секретами с близкими: «Когда мне нужно пойти в магазин или на встречу, я знаю, что Саша обычно ждёт, когда я поверну за угол, и отправляется к друзьям. Теперь я нашла выход — закрываю его на ключ и говорю: пиши!»
Метод, кажется, сработал. С этого времени у Саша, кроме писательства, снова появилась потребность в занятии рисованием. В конце 1907 года он опубликовал очередной сборник карикатур «Бык, телёнок и т.д.» («Le Taureau, le Veau, etc.») В нём он представил своего «дорогого» и прославленного отца как сводника! Вряд ли Люсьену это понравилось...
Уже состоявшийся автор, иллюстратор, он вновь возвращается на подмостки, несмотря на то, что, казалось, порвал с этим навсегда после провала сезона в Сен-Валери-ан-Ко. 3 января Андре Дюбоск, исполнявший роль Анри в его пьесе «У Зоаков», внезапно объявил, что отказывается от роли в тот вечер, когда спектакль должен был состояться в шестьдесят седьмой раз.
В этой ситуации было два выхода. Либо, за неимением дублёра, возместить издержки и прервать представления, возможно, навсегда. Либо самому, как автору и знающему роль назубок, выйти на сцену в этот же вечер.
39
«
Старая поговорка, относящаяся к образу полноты счастья, имеющая, в зависимости от контекста несколько разный смысл, от «Счастье его было больше королевского» до «Быть гордым, как петух; гордым, как павлин; гордым, как вошь».