Выбрать главу

— Позаботься о них, Дорея, — попросила та. — Не позволяй, чтобы их заставили страдать, они ни в чем не виноваты.

Кормилица кивнула в знак согласия.

— А теперь бегите, девочка моя. Скорее.

Виана выбежала во двор. Избавившись от неудобных накладок и обретя прежнюю легкость и проворность, девушка под проливным дождем стремглав помчалась к конюшне. Она боялась за Дорею и остальных, но также понимала: если побег окажется удачным, люди Олдара первым делом бросятся за ней в погоню, и у остальных будет время покинуть замок.

В темной конюшне, Виана не стала тратить время на поиски своей смирной кобылки, а взнуздала первого попавшегося, нервного с виду, гнедого жеребца и быстро вскочила ему на спину. Конь едва не сбросил ее на землю, но Виана не могла позволить норовистому животному помешать ее побегу, а потому покрепче сжала поводья, и вонзила пятки в бока жеребца, хотя впервые в жизни сидела верхом на лошади как мужчина. Жеребец встал на дыбы и пулей вылетел из конюшни, так что Виана сумела удержаться на его спине только чудом.

Вцепившись в поводья, девушка старалась направить коня к воротам замка. Вдвоем они пронеслись мимо покинувших свои посты и укрывшихся под навесом от дождя стражников. Отчаявшаяся, испуганная и все еще испытывающая боль Виана услышала за спиной мужские голоса и поняла, что стражники с минуты на минуту бросятся в погоню. Управлять жеребцом она не могла, а потому старалась лишь удержаться на нем, предоставив тому скакать, куда он пожелает.

После бешеной скачки под проливным дождем, показавшейся Виане вечностью, жеребец добрался до чащи леса, но девушка не заметила этого даже тогда, когда сырые сучья стали хлестать и царапать ее нежную кожу. Лошадь замедлила ход и Виана, вконец обессилев, соскользнула с ее спины и упала в промокшие насквозь кусты. Она попыталась подняться, но не смогла. Лишившись чувств, Виана погрузилась в темноту.

Глава 4,

в которой говорится о том, что делала Виана после побега из замка и кого встретила на опушке Дремучего Леса

Виана не знала, сколько времени пролежала в кустах под дождем, но ей почудилось, что меж деревьев послышался шорох. Девушка моргнула и приоткрыла глаза, но увидела во тьме лишь человеческую тень и услышала сухой смешок и голос, отчего-то показавшийся ей знакомым:

— Вот тебе на… Кто это здесь?

Девушка попыталась встать, чтобы убежать, но тело было непослушным, и ей стоило немалых усилий не рухнуть без чувств. Незнакомец наклонился к ней, Виана в отчаянии ударила его из последних сил и снова потеряла сознание.

* * *

Девушка несколько раз приходила в себя, но вряд ли сознавала это. Она смутно помнила лишь переменчивый свет, шум дождя, ароматы леса и горячего супа, прикосновение грубого одеяла, наброшенного на нее, и силуэт спасителя, четко выделявшийся на фоне бревенчатой стены… Обрывочные картины, навечно отпечатавшиеся в памяти Вианы, хотя девушка и не могла собрать их воедино, чтобы нарисовать полноценный холст.

Виана не знала, прошли часы или, возможно, дни, пока, однажды очнувшись, она не увидела, что наступил рассвет, дождь прекратился, и солнечные лучи, пробившиеся через окошко, играли с ее медово-янтарными волосами. Девушка растерянно моргнула, подняла руку и осторожно коснулась разбитой губы, отметив, что она уже не кровоточит, хотя все еще болит. Для полного исцеления от грубого удара Олдара требовалось время. Впрочем, следов запекшейся крови на коже тоже не было, и Виана поняла, что кто-то промыл рану и смазал ее снадобьем.

Девушка осмотрелась. Она находилась в какой-то хижине. У дальней стены, в очаге догорали поленья, а в небольшом котелке что-то варилось. Она лежала на единственном в комнатушке топчане. Девушка опасливо приподнялась на локте. На вбитых в стену крюках висела одежда, явно принадлежавшая мужчине: плащ из дубленой кожи и старый хубон. Кто и зачем принес ее в этот дом? И что происходило, пока она была в беспамятстве?.. Неужели с ней что-то случилось? Страх усилился, когда Виана обнаружила, что на ней только сорочка. Она поискала взглядом одежду; платье лежало возле очага. Возможно, спаситель положил его там, чтобы оно просохло. И все же это не гарантировало… [2]

Размышления девушки грубо прервал скрип открывшейся двери. Виана вскочила с кровати; от резкого движения у нее закружилась голова, но девушка, приложив все силы, устояла на ногах и, дрожа, попятилась к стене.

Вошедший мужчина был жилист и высок. За спиной у него висел лук и колчан со стрелами, а на поясе болталась пара убитых кроликов. Незнакомец стоял против света, так что Виана не могла отчетливо разглядеть черты его лица, тем более что нахлобученный на голову капюшон не облегчал дела.

вернуться

2

Хубон — предмет испанского мужского костюма, вид стеганой облегающей куртки со стоячим воротником и широкими рукавами с разрезами. — Прим. пер.