– Приятно слышать...
Как я и предполагала, выглядела Тарила просто очаровательно – безупречная прическа, красивое платье из роскошного кхитайского шелка, дорогие украшения... Прекрасная аристократка из числа тех созданий, кого мужчины провожают восхищенными взглядами, понимая, что такие красавицы достаются лишь избранным. У меня, правда, бывшая подруга не вызвала никаких эмоций, кроме глухой неприязни. Нет, это не зависть, а просто понимание того, что отныне мне просто-напросто некомфортно находиться рядом с этой особой. Говоря проще – видеть ее не хочется. Вновь мелькнула мысль о том, что не следовало бы пускать в дом Тарилу, но что сделано – то сделано. Надо поскорей закончить с разговорами, и заодно дать понять нежданной гостье, что ее визит несколько не ко времени.
– Прости, но не могла бы ты сразу же перейти к делу... – я постаралась произнести эти слова как можно более любезно. – Мой супруг пока что отсутствует, а у меня очень много забот по дому.
– Ты, я вижу, осваиваешься... – мило улыбнулась Тарила. – Мытье, уборка, и все остальные гм... сомнительные удовольствия. Ну да, это же тебе все близко и знакомо. Надеюсь, ты еще задержишься здесь на какое-то время, хотя бы до моего следующего визита – я пока в столице знаю не всех, и потому хорошо бы еще раз успеть встретиться с тобой.
Да уж, дорогая подруга недвусмысленно дает мне понять, что со своим свиным рылом я влезла в калашный ряд, и в этом доме я долго не задержусь, потому как очень скоро меня отсюда выставят, и хорошо, если не коленом под зад. Хм, а разве от Тарилы мне стоило ожидать чего-то другого? Что ж, милая подруженька, если наш разговор начался с такой... любезности, тогда и я скажу тебе пару слов.
– А я и не знала, что твой свекор, граф Ларес, скончался... – посочувствовала я. – Прими мои соболезнования.
– С чего ты решила, что он умер?.. – растерялась Тарила. – Совсем недавно он был жив и здоров.
– Но ты же представилась, как графиня Ларес, а ею, как я понимаю, пока что является твоя свекровь... – развела я руками. – Насколько мне известно, твой муж, как сын графа, носит титул виконта, и лишь после смерти отца он примет на себя титул графа. Сама знаешь – это же наследуемое правление. Потому-то я и решила, что в семью твоего мужа пришло горе, раз ты уже называешь себя графиней. Рада, что ошиблась в своих предположениях.
– Очевидно, произошло какое-то недоразумение, и ваш слуга понял меня не так... – вздохнула Тарила, хотя ее щеки покраснели. Э, голубушка, да ты, похоже, спишь и во сне видишь, как твой муж надевает на свой палец фамильный перстень с золотой короной. Просто дождаться не можешь этого счастливого момента, ведь только с того времени ты будешь зваться графиней Ларес! Ох, мечты, мечты... Насколько я поняла из слов Патрика, здоровье у графа Ларес крепкое, сам он далеко не стар, на Небеса не торопится, так что если не произойдет ничего трагического, то тебе, дорогая Тарила, еще долго придется быть женой виконта, и потому не стоит так явно выдавать желаемое за действительность. – Ох уж эти слуги, вечно они все путают, ни на кого из них нельзя положиться! Если бы ты только знала, как трудно нанять толковую прислугу!
– Я как-то об этом не думала... – пожала я плечами. – Ну да не стоит обсуждать слуг... Ты, кажется, что-то хотела рассказать мне о здоровье моего дяди Тобиаса?
– Да, конечно... – Тарила без приглашений уселась в кресло, стоящее подле низкого столика. – Мы с тобой немного отвлеклись...
Ладно, я тоже могу присесть, тем более что мне, и верно, очень хотелось узнать, как обстоят дела у моих родных. По словам Тарилы, дядя Тобиас уже на следующий день после моего отъезда стал выяснять, кто это, вообще-то, такие – Патрик Серелей и Эрнил Ормон. Столичных гостей в нашем городе хватало, так что дядя Тобиас очень скоро узнал, за кого я вышла замуж. Правда, очень многие не поверили в то, что сын герцога Нельского оказался в нашем городе (Патрик не очень-то любил покидать столицу), да еще он отчего-то вздумал жениться на какой-то провинциальной девице!.. Как сказал кто-то из гостей – подобное крайне маловероятно. К тому же у герцога Нельского с графом Ларес были достаточно прохладные отношения – во всяком случае, герцог Нельский приглашение на свадьбу хотя и получил, но ни отец, ни сын туда не поехали, отговорились срочными делами. Ситуация осложнялась еще и тем, что в нашем городе дядю с племянником в лицо видели немногие (а никто из столичных знакомых их вообще не заметил), и потому кое-кто предположил, что я вышла замуж за какого-то самозванца или авантюриста. Поговаривали, что после замужества ничего хорошего меня не ждет и ждать не может, потому как я понадобилась этой непонятной парочке для каких-то дел, причем явно не благих. Неудивительно, что после всех этих разговоров у дяди Тобиаса на нервной почве заболел желудок (к сожалению, у дядюшки подобное случалось частенько, и нервничать ему было никак нельзя), так что сейчас он лежит дома, и постоянно пьет какие-то травяные отвары, которые ему готовит тетушка Мей...