Выбрать главу

Благодарю работников Британской библиотеки, в особенности сотрудников Отдела редких книг и Музыкального отдела, которые стали моим вторым домом в последнее время, и Мурада Эсенова, директора Центра изучения Центральной Азии и Кавказа, издателю «Журнала Центральной Азии и Кавказа», выходящего в Швеции.

Многие издатели обеспечивали моральную и финансовую поддержку. Мои глубокие благодарности Майклу Проджеру и Мириам Гросс из «Санди Телеграф» Мару Армори из «Спектейтора», Джен Дэлли из «Файненшл Таймс», Дэвиду Секстону из «Ивнинг Стандарт» и Нэнси Шадек из «Литерари Ревью» за их поддержку во время работы над книгой. Благодарю также Джилл Джеймс, Гилла Пламмера и Рахула Джейкоба, разъездных редакторов ФТ, и Кэт Уркварт, разъездного редактора «Таймс», которые позволили мне вернуться в мусульманский мир, когда он не стоял на первом месте с списках мест отдыха.

Друзья и коллеги были достаточно добры и помогали мне в моих исследованиях. Эндрю Робертс обратил мое внимание на комментарии Энтони Пауэлла к Тамберлейну. Калум Маклеод, соавтор прекрасного путеводителя «Узбекистан: Золотая дорога на Самарканд» дал фотографию советского археолога Михаила Герасимова, изучающего череп Тамерлана. Благодарю Джона Адамсона из Питерхауза, Кембридж; Кристину Лэмб; Мэтью Лиминга; Биджана Омрани; Дэвида Стерна, корреспондента ФТ в Центральной Азии; Масуда Голсовски, издателя журнала ТАНК; несравненного Тома Сазерленда из Клуба путешественников. Отдел «Писатели в тюрьме» международного ПЕН-клуба обеспечил информацию о грубых нарушениях прав человека в Узбекистане.

Писателям нужно есть. Я отдаю должное исключительно благородному гостеприимству моих дяди и тети, Ника и Сюзан Уорд, моих соседей в Норфолке, которые любезно кормили меня круглый год, и главное — в долгими зимами, когда я валялся, бездельничая, у них дома.

Я должен поблагодарить Клементину, которой целых девять лет, и которая терпела регулярные поездки своего отчима в разные страны и постепенно превратившуюся в юного специалиста по Центральной Азии. Наконец, я должен вознести хвалу своей жене Джеулии, которой Бич Божий портил жизнь гораздо дольше, чем ожидал кто-либо из нас, и которая переводила и переписывала манускрипты так часто, что и сама все не упомнит. Я благодарен ей за понимание моих отлучек, за ее терпение, за ее поддержку, юмор и любовь.

Мои родители всегда оставались для меня самыми преданным и любящими людьми. Я надеялся, что мой отец доживет до выхода в свет этой книги. Этого не случилось, но «Тамерлан: Меч Ислама, Завоеватель Мира» посвящен моей матери и его памяти.

ИЛЛЮСТРАЦИИ

(слева) Место рождения Тимура в Ходжа-Ильгар, рядом с Шахрисабзом, южнее Самарканда
(в центре) Тимур смотрит на парк Победы, Шахрисабз. На заднем плане видны развалины дворца Ак-Сарай.
(справа) Базар Шахрисабза. Руи Гонсалес де Клавихо, испанский посол при дворе Тимура, писал: «Арбузы величиной с конскую голову. Они самые лучшие и самые крупные в мире».
(слева) Балх, северный Афганистан. В 1370 году Тимур взошел на трон в этом городе, который прославил еще Александр Великий.
(в центре) «Бич Божий», Кристофера Тарло. Этим спектаклем в 1976 году открылся театр Оливье.
(справа) Актер Энтони Шер в роли кровавого Тамбурлейна
(слева) Регистан, Самарканд. В 1888 году Джордж Керзон, будущий вице-король Индии, писал: «Я не знаю ничего на Востоке, что могло бы приблизиться к его массивной простоте и величию, и ничего не знаю в Европе, что могло хотя бы вступить в состязание с ним».
(справа) Медресе Улугбека, Самарканд, памятник внуку Тимура. «Этот великолепный фасад столь высок, что дважды может достать до неба, а вес его таков, что земля едва не трескается» — гласит надпись на портале.
Внутри великолепного медресе Тилля-Кари, Самарканд.
(слева) Фирменный знак Тимуридов. Лазурные купола Шах-и-Зинда, Самаркандского города мертвых. В этих засушливых землях сияющий голубой цвет напоминал о воде.