Выбрать главу

Услышав внизу чьи-то громкие голоса, я выползла из кровати и тихонько спустилась по черной лестнице к кухне.

— Это не наказание, — раздался папин голос. — Это не тюрьма. Это приют при методистской церкви. Они хорошие люди. Поживешь там немного, пока все не уляжется.

— Я для вас недостаточно хорош. — Ронни говорил резко и горячо. — И никогда хорош не буду. Даже если вы понимаете, что я сделал то, что должен был сделать, вы все равно про себя думаете: «Его отец хотел сделать с Клэр нечто ужасное. Злу не место в нашем доме».

— Рон, за пределами этого дома все тебя подозревают, — сказала мама. — Постарайся понять нас правильно.

— Я вам так доверял. Я работал, как мог. Вы не можете меня услать прочь. Не можете!

Услать прочь?!

Я ворвалась на кухню, крича сквозь слезы:

— Что вы хотите с ним сделать?

Там были мама, отец, Джош, Брейди, дедушка и бабушка. А между ними стоял Ронни, одинокий и беззащитный.

Выглядел он ужасно. Лицо его застыло, как маска, а в глазах были такие тоска и отчаяние, что у меня все внутри перевернулось. Я бросилась к Ронни, обняла его здоровой рукой. Он опустился на колени и прижался ко мне.

Слез не мог сдержать никто.

— Ты можешь писать ему, Клэр, — сказала мама.

— Не отсылайте его! Это несправедливо. Ведь мы все — его семья.

— Это ненадолго, — сказал отец хрипло. — Всего на несколько месяцев. Даю тебе честное слово, Рон.

— Если он уедет, я умру, — сказала я сквозь слезы.

— Все будет хорошо, радость моя, обещаю, — сказал отец, взяв меня за руку. — Ну, пойдем, тебе надо отдыхать.

Но я не хотела уходить. Я смотрела на Ронни.

— Я не дам отослать тебя отсюда. Ну, скажи им! Скажи, что любишь меня и мы поженимся, когда вырастем.

Наверное, это мое заявление все окончательно и решило. Когда он наклонился ко мне и прошептал: «Я никогда тебя не забуду. Ничего не забуду», я поняла, что он уедет и ничего с этим поделать нельзя.

Я коснулась своими распухшими губами его губ. Он не ответил на мой поцелуй. Он словно окаменел.

Что мы тогда наделали! Из-за нас он снова остался один — один против всего мира.

На следующее утро отец с дядьями его увезли.

Его комната опустела. Я не слышала его голоса, не видела его улыбки. Никогда прежде мне не было так тоскливо и одиноко.

Мама дала мне адрес приюта. Я собиралась написать ему, как только заживет рука, а пока что сидела, смотрела в окно и думала о том, как напишу: «Все потихоньку забывают о случившемся. Никто этого уже не обсуждает. Когда ты вернешься домой, мы с тобой тоже не будем об этом говорить».

Через неделю я написала первое письмо. Прошла еще неделя, но ответа не было. Что-то в нашем доме было не так, мне казалось, что от меня что-то скрывают.

— Я ему просто позвоню, — сказала я наконец. — Хорошо?

Несколько дней родители меня отговаривали, а потом рассказали правду: на второй день он сбежал из приюта.

Но я не верила, что он исчез навсегда. Я продолжала ему писать. Все лето я ждала от него весточки. Все в доме чувствовали свою вину и жалели о случившемся.

По совету дяди Ральфа мои родственники наняли частного сыщика. Шериф Винс разослал сообщения шерифам и начальникам полиции других штатов. Салли Макклендон с сыном тоже искали. Но тоже безрезультатно.

Дедушка, который за лето очень сдал, как-то осенью наконец взял меня с собой на Даншинног. Перед этим я несколько месяцев не выходила из дому. Я уселась на склоне и зарыдала, и дедушка ласково погладил меня по голове.

— Посмотри, что я принес, — сказал он и вытащил из кармана несколько ростков. — Мы с тобой здесь кое-что устроим, Клэр Карлин. Это же наше место.

Наперстянки. Ронни отправили в приют, когда цвели наперстянки.

— Давай немного поколдуем, — сказал дедушка.

Он верил, что Ронни когда-нибудь вернется, если наперстянки укажут ему путь. Мы с дедушкой посадили их на лугу.

Как-то вскоре после нашего похода на Даншинног я проснулась на рассвете. Было холодно, мне приснился дурной сон, и я почему-то подумала, что Ронни сейчас тоже где-то мерзнет, что он может умереть, а я ничем не могу ему помочь.

Я спустилась вниз, взяла мамины ножницы, вернулась к себе в ванную и остригла волосы почти под корень.

Утром мама пришла звать меня к завтраку, взглянула на мою голову, села на пол и уронила голову на руки. Вскоре наверх поднялся и отец. Мама так и сидела на полу, а я смотрела на них обоих ледяным взглядом. В душе моей было холодно и пусто. Отец устало опустился рядом с нами и сказал:

— Все образуется. Мы будем его искать.

С тех пор много воды утекло.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ 

Февраль 1983 года

Дорогая Клэр!

Я пишу тебе письма и не отправляю их. Может быть, тебе и не нужно обо мне ничего знать. Или не хочется. Когда твои родители послали меня в приют, ты была еще совсем маленькой и очень из-за меня переживала. Я не испытываю ненависти к твоим родственникам. Я никогда больше не смогу им доверять, но зла на них не держу.

Я читал все твои статьи. У тебя дар слова. По ним видно, что ты давно не ребенок. И я тоже. Если бы ты меня сейчас увидела, ты могла бы подумать, что я по-прежнему грубоват, только вырос и выгляжу прилично. Мне тут пришлось несладко, но я выкарабкался. Есть люди, за которых я несу ответственность. Как рассказать тебе о том, как странно все вышло?

Мне было очень нужно тебя увидеть. Я, как дурак, потащился в Джорджию. Хотел найти тебя в колледже. Меня самого образование не интересует. Правда, я читаю. Как обещал тебе. Читаю, думаю, учусь, зарабатываю деньги. Прислушиваюсь к умным людям. Ты меня этому научила. И ты знаешь меня, как никто. Всегда знала.

Я просто ждал около общежития. Увидел, как ты прошла по двору. Мне хотелось посмотреть, какой ты стала. У тебя такая легкая походка. И эта прическа — она тебе очень идет. Я думал, больше никогда не увижу этих рыжих волос. Ты замечательно выглядела. Тебе уже девятнадцать. Даже в мечтах я не представлял тебя такой красивой.

Достаточно было одного взгляда, и мне так захотелось обнять тебя. Поцеловать. Мне хотелось увезти тебя, хотелось любить тебя, услышать, как ты называешь меня по имени, увидеть твою улыбку. Это все глупости. Ты выросла, да и мне пора вырастать.

Прости, что я приехал и смотрел на тебя украдкой. Оказалось, это очень тяжело. Больно.

Но я буду следить за тем, как ты живешь. Во всяком случае, читать твои статьи. И если я когда-нибудь тебе понадоблюсь, я это пойму. И приеду. Обещаю.

Рон

 Глава пятая

Жизнь идет по кругу, но круг этот так велик, что ты этого не замечаешь, пока не возвращаешься к какой-то вехе, к воспоминанию о чем-то важном и дорогом, о том, что, казалось, давно оставлено позади.

Ласковым мартовским утром 1995 года я шла по переулку вдоль здания джэксонвиллской «Геральд курьер». Утренний выпуск еще лежал на лотках. Рядом с передовой была врезка:

ТЕРРИ КОЛФИЛД: ОТ СТРАХА К НАДЕЖДЕ 

Ее история, история униженной жены, которая нашла в себе силы быть смелой и победила, тронула сердца многих наших читателей. Терри Колфилд мечтает о светлом будущем, рассказывает наш корреспондент Клэр Малоуни, написавшая о ней серию статей.

Терри Колфилд воспитывал дядя, который бил ее, потом ее бил и унижал муж, с которым она наконец развелась. Терри Колфилд было всего двадцать два года, она была запуганной, подавленной женщиной, которой очень хотелось хоть кому-нибудь рассказать о своих несчастьях.

Я встретила ее, когда работала над статьей о программах помощи женщинам, подвергшимся насилию. За шесть месяцев я написала о ней шесть статей, после чего она прославилась на весь север Флориды, а мои статьи перепечатали еще несколько американских журналов.