Синий свет погас, и оказалось, что у женщины абсолютно белые, ничего не видящие глаза, которыми она смотрела прямо на Саю. Ее губы зашевелились.
- Здравствуй, мое дитя.
Сая отшатнулась, разрывая связь, но все равно видела перед собой белые глаза.
- Я давно жду тебя.
Вскочив, Сайарадил опрокинула стул и зажмурилась, для верности закрыв лицо руками – но все равно продолжала видеть ее.
- Если ты смотришь во что-то, оно может смотреть в тебя.
Закрутившись на месте, как волчок, Сая отчаянно растерла глаза руками, но седая женщина лишь усмехнулась.
- Мне придется потратить немало времени, чтобы обучить тебя…
Метнувшись к столу, Сая схватила нож и полоснула им палец.
- Убирайся! – выкрикнула она, выводя защитную руну прямо на своей правой щеке.
Слепая женщина досадливо цокнула напоследок и исчезла. Обретя контроль над своим зрением, Сая рухнула на колени и долго-долго дышала, пытаясь прийти в себя.
- Поздравляю! Теперь ты знакома со своей бабушкой, – хмуро сказал Ристар.
Глава 36
- Это же… Быть не может! – ахнула Шан, останавливаясь перед сияющим разноцветными огнями зданием.
- Что не так, госпожа? – шепнула девица, которая была ее проводником.
- Еще спрашиваешь? Это же цветочный дом! – простонала Шан-Диан, брезгливо поглядывая на кричащую вывеску.
Из распахнутых дверей лилась музыка и громкий смех. На ступеньках стояла компания плохо державшихся на ногах мужчин, от которых разило на всю округу. Один из них заметил Шан и пихнул своего друга локтем вбок.
- Гляди-ка, кто у нас тут! Настоящий цветок, не то что местные девки… Ей, барышня! – крикнул он Шан. – Сегодня мы пьем всю ночь! Хотите с нами?
- Сюда, госпожа, скорее, – девица-проводник быстро схватила Шан за руку и повела ее в обход расцвеченного фонариками здания.
- Мастер будет в ярости, если узнает, куда меня занесло, – пробормотала Шан-Диан.
- Это я виновата, – понурилась девица. – Надо было сразу вести вас к черному ходу, а я не догадалась… Забыла уже, что девушкам из хороших семей нельзя сюда приходить.
- А ты сама здесь… служишь? – Шан-Диан запнулась, подбирая слово.
Девица коротко кивнула и свернула к неприметному боковому входу.
Если главный холл был ярок и убран кричащими цветами, но дальние комнаты оказались серыми, а коридоры – темными. Никто не станет жечь драгоценные свечи ради того, чтобы куртизанкам стало проще добираться до своих комнат.
- Госпожа, осторожно, тут балка, – девица предупредительно потянула Шан в сторону, обходя препятствие.
Лавируя в полумраке, Шан-Диан вдруг ощутила знакомые мурашки в районе затылка.
«Здравствуй, сестра».
Девушка сосредоточилась, пытаясь почувствовать Лея, но не смогла уловить даже направление.
«Где ты?»
«Да вот же, за стеной».
- Пришли, госпожа, – сказала тем временем девица, толкая низкую дверь; ее голос стал тоньше и звонче, когда она обратилась к тому, кто ждал внутри комнаты: – Господин, вы здесь? Я привела вашу сестру!
- Благодарю тебя, Си-Фэй, – ответил ей Лей-Шенг.
Он сидел на убогой лежанке, застеленной латаным покрывалом – таким мерзким на вид, что Шан побрезговала бы к нему прикоснуться. Лей, кажется, не видел проблемы; он привстал, уступая ей место, и пожал плечами, когда она поморщилась с отвращением.
- Си-Фэй, оставь нас с сестрой, пожалуйста, – попросил он замершую в дверях девицу.
- Конечно, – эхом отозвалась та и растворилась в темноте.
Шан закрыла за ней дверь и с прищуром глянула на брата.
- Кто она тебе?.. Нет! Даже знать не хочу.
- Си-Фэй мой друг, – мягко сказал Лей.
- Ну конечно, – ехидно отозвалась сестра. – В подобные заведения обычно и приходят, чтобы подыскать… друзей.
Лей-Шенг смерил ее укоризненным взглядом.
- Знаешь, ты ведь куда лучше, чем пытаешься казаться.
- Ты позвал меня в публичный дом, чтобы обсудить мой характер? – вскинула брови Шан-Диан.