«Немедленно остановиться — задача выполнена! Юпитер-1, занять позиции на холме, прикрывая северное направление. Юпитер-2, закрепиться на перекрестке в 100 метрах в тылу справа и слева!» «Тигры» двинулись обратно на указанные позиции. Розовски уже почти встал на позицию, когда его танк получил сразу шесть попаданий, оставивших глубокие вмятины на башне. Седьмой выстрел был его собственный, направленный в сторону изгороди, из-за которой велся обстрел. Высокий столб пламени и громкий взрыв возвестили, что выстрел оказался удачным. Вражеский танк взорвался. Вскоре над нашими позициями пролетел самолет-разведчик. Расчет 20-мм зенитного автомата прицелился по нему, но самолет заложил крутой вираж и навел на нас огонь артиллерии.
Около 3 часов дня командир разведывательного батальона вместе с зенитным автоматом вернулся на бронетранспортере в Вир, чтобы доложить в штаб батальона, что задача выполнена и подбито двадцать два вражеских танка без потерь с нашей стороны. От попаданий вражеских снарядов мы лишь получили серьезные повреждения. К сожалению, радиосвязи не было, а расстояние было слишком велико.
Занятый район систематически прочесывался небольшими группами, состоявшими обычно из двух танков и группы пехотинцев. Было уничтожено несколько очагов сопротивления. Еще до вечера мы сожгли несколько грузовиков и захватили две разведывательные бронемашины и мотоциклиста. Мы блокировали пути наступления английской Гвардейской танковой дивизии и взяли в плен ее дежурного офицера, капитана, вместе с его разведывательной машиной. Радиостанция в его машине работала хорошо, и мы прекрасно слышали все переговоры противника. Поэтому мы немедленно отправили машину в штаб корпуса. С правого фланга доносился шум боя. Это Кальс пробивался к нам при поддержке минометов. Некоторое время мы слышали его слабый сигнал по радио. Шройф выслал разведку, чтобы определить позиции противника, характер местности и местонахождение Кальса. Один из танков двинулся вместе с разведчиками, но долго сопровождать их не смог, так как местность стала слишком труднопроходимой для танков. Через полтора часа разведчики вернулись с большими потерями. На пересеченной местности они попали в засаду. Как ни жаль, но мы не могли никого отправить на помощь Кальсу, так как нажим на нас с севера усилился, и приходилось, особенно с наступлением темноты, отражать атаки штурмовых групп вдоль дороги. В ночь со 2 на 3 августа подвезли боеприпасы, а на рассвете — продовольствие.
В 10 утра к нам присоединился экипаж Кульмана, только что принявший танк из ремонта. Он сразу же получил задание. Слева от дороги вражеские танки постоянно пытались сблизиться с нашими позициями. Следуя умелым указаниям нескольких пехотинцев, Кульман занял удобную огневую позицию и быстро подбил три танка. Мы добились такого же успеха справа от дороги, где пять вражеских танков засели в глубоком овраге. Три из них были нами подбиты, а потом огонь перекинулся на другие две машины, и они тоже выгорели.
Ближе к вечеру противник снова попытался добраться до наших танков штурмовыми группами, наступая с севера по обе стороны от дороги. «Тигры» просто ждали нужного момента. Наши снаряды вырвали из земли деревья, которые, упав, перегородили дорогу. Штурмовой отряд вскочил на ноги, и на них обрушился огонь наших пулеметов и орудий. Несмотря на это, противнику удалось подобраться ближе, так как местность изобиловала укрытиями. Наша немногочисленная пехота не могла обеспечить прикрытие всех танков, растянутых по дуге, поэтому «тигры» работали парами, очищая местность вокруг себя внезапными обстрелами.
Все были напряжены, вслушиваясь в ночные шумы. Это помогло нам отбить вражескую атаку. Около 21.30 Шройф отправил танк к развилке дорог к югу от нас, чтобы контролировать там отступление, обеспечить прикрытие с северо-запада и сдерживать наступление противника, прикрывая наш отход.
Когда в 23.00 поступил приказ отходить, первыми, везя на броне пехоту, двинулись машины с самыми тяжелыми повреждениями гусениц. Последними уходили боеспособные танки.