Выбрать главу

В указанных работах, а также в воспоминаниях деятелей прошлого и в родословиях отдельных фамилий отмечено происхождение от «татар», например, таких ученых, писателей, государственных деятелей, как Державин, Плеханов, Тургенев, Кантемир, Тимирязев, Рахманинов, Карамзин, Грибоедов, Салтыков-Щедрин, Бунин, Куприн, Чаадаев, Потебня, Достоевский, Циолковский, Радищев, Дашкова, Милюков, Панаев, Кугушев, Еникеев, Утешев, Тенишев, Енгаличев, Шишков, Шаховский, Мещеринов, Урусов, Шереметьев, Строганов, Аракчеев, Давыдов, Жуковский, Ширинский-Шахматов и др. В дворянских родах, носящих польские фамилии, встречаются Базаревские, Соболевские, Кручинские, Халецкие, Сулькевичи, Бучацкие, Барановские, Юзифовичи, Адамовичи, Крючковские и др., т. е. те тюркские люди, которые оказались в России после присоединения Польши к царской России (А. Мухлиевский. Исследования происхождения а состояния литовских татар, Одесса, 1902), Среди русских встречаются даже немецкие фамилии тех по происхождению тюрков, которые в Польше я Литве получили такие фон-баронские фамилии. Видимо, в выражении Наполеона «поскреби русского, выскребешь татарина» есть немалая доля истины.

В русском языке имеются многие сотни слов тюркского происхождения, часть которых вошла еще в период Волжской Булгарии не только вследствие экономических, торговых, культурных контактов, но и в результате слияния части булгар с русскими. Еще с древних времен между русскими и булгарами существовали тесные контакты, которые отразились в обычаях, обрядах, церемониалах, орнаменте, одежде обоих народов. Эти влияния и контакты не привели к изменению этноса ни русских, ни булгар, а лишь обогатили культуры обоих народов.

Обратимся к истории еще одного народа, в течение многих веков стоявшего на самой горячей точке истории народов. Это персидский народ. Был древний Иран, в течение многих веков исповедовавший Авесту. С тех времен Иран и его народ пережили громадные изменения. На его земле жили древние греки, внеся за долгие годы жизни в этой стране новые, существенные изменения в культуру, быт, религию, обычаи и верования, язык, антропологию персов. Иран рухнул под подушками арабской верблюдицы, принёсшей новый порядок, религию, новую культуру, обычаи, которые внесли резкие изменения в этнос персов. В период великих переселений народов в Иране осели массы тюркских племен, которые также внесли много новых элементов в их этнос. Знал Иран и монголов, и турок, испытав и их немалое влияние на этнос жителей Ирана. Далеко не всем известно, что древние персы были белокурыми людьми со светлыми глазами. После всего этого не трудно представить, какие коренные, существенные изменения произошли в их этносе. Но, несмотря на все эти коренные изменения этноса, персы и поныне известны под своим древним именем. Практически современные персы мало что общего имеют в этническом отношении с древними персами. Этнос их стал иным. А этноним они сохранили, и в этом нет ничего странного, наоборот, сохранение за народом своего названия помогает правильному освещению его истории, показывает, что, несмотря на эти изменения, они являются продолжателями культуры древнеперсидского народа, остаются персами.

В отношении же этнонима булгар произошло все наоборот. В их истории не было таких катаклизмов, изменений, смешения, ассимиляции, как, например, в истории персов, каких-либо заметных влияний на их этнос, как, скажем; на этнос русских. Жили и живут они в тех же местах, по крайней мере, уже более тысячи лет, а название народа было изменено, навязано им представителями других народов, вернее, их официозными идеологами.

ИЗ ИСТОРИИ ЭТНОНИМОВ

Этноним - это название рода, племени, народности, нации. Он образован из двух слов: этнос - народ и ном - имя. В любом этнониме содержится некая характеристика народа, но не всегда она бывает справедливой, верной. Это зависит от того, кем дано это название, или же от того, является ли этноним самоназванием или прозвищем.

В самоназваниях, в истинных этнонимах содержится информация о самом народе. Это представление возникает не просто от самого названия, не произвольно, а на основе непосредственного знакомства с представителями этого этноса, с историей народа. Реальный этнос любого народа определяется рядом признаков, как, например, языком, обычаями, обрядами и верованиями, образом жизни, культурой и т. д. Но не всегда название народа, его этноним правильно отражает реальный этнос, с другой стороны, в определении этноса не все из перечисленных его признаков играют существенную роль. Иными словами - одни и те же признаки данного этноса могут встречаться в совсем не родственных этносах. Главным признаком этноса считается язык. Но классификация этносов только на лингвистической основе также не всегда может быть решающим критерием. Не будем говорить о разных народах, говорящих либо на английском, либо на испанском, французском, португальском языках, тут картина ясна любому. Возьмем немцев и австрийцев, говорящих на одном и том же языке, которые отличаются друг от друга в основном лишь по самоопределению этих самих народов. Встречаются и обратные случаи. Норвежцы говорят на двух языках, но не составляют двух различных этносов, а остаются единым народом. Иногда же у различных народов, резко отличающихся по языку, имеется много общих признаков в образе жизни, даже и в культуре. Например, это видно у таджиков, узбеков и у некоторых других народов Средней Азии, у которых эти общие признаки возникли на основе географических факторов. Кроме того, обычаи, обряды, верования, образ жизни не всегда бывают одинаковыми даже у одного народа. Например, формы одежды, жилища, обряды, образ жизни русских поморов довольно резко отличаются от таковых, скажем, у донских казаков, имеются и языковые отличия между ними. Образ жизни дворян, русской аристократии, их обычаи, одежда резко отличались от таковых у рабочих на демидовских заводах, от крестьян, от разночинцев. Кроме того, эта аристократия даже пренебрегала и русским языком. Но, несмотря на все это, эти группы не составляли отдельных этносов.