Выбрать главу

МУМУ (торжественно).

О щедрая бледнолицая, полногрудая пышнозадая Катарина Газуль по прозвищу Итака! Я, вождь великого народа ачёмыто Муму Белый Кобель, приветствую тебя! Твой трактир — мой трактир.

МИМИ (подсказывает)

... а мой вигвам — твой вигвам.

МУМУ (кивает, повторяет)

... а твой трактир — мой трактир. (Поправляется). Мой вигвам.

КАТАРИНА (торжественно).

О благородный брат мой Муму Белый Кобель! О благородная сестра моя Мими Черная Сука! Я, полным трудом... полной грудой... да, и пышнозда... пышным задом... в общем, приветствую вас тут, в моем вигваме... тьфу, черт, в вашем трактире... уф-ф... в моем трактире «Итака»!

Муму степенно кланяется и величественно усаживается за центральный стол. Мими подходит к нему, встает за его спиной.

Катарина приносит гостям большой кувшин пива и два стакана. Муму наливает в оба пиво, дает один стакан Мими. Пока Муму пьет свой стакан, Мими держит свой, даже не пытаясь выпить. Выпив свое пиво, Муму выпивает пиво жены.

МУМУ (с суровой подозрительностью).

У Мими Черной Суки пиво лучше. Почему?

Мими испуганно смотрит на Катарину.

КАТАРИНА (напыщенно).

Потому что пока вождь пил свое пиво, скво грела свой напиток — горячим сердцем, наполненным любовью к храброму вождю.

Муму важно кивает.

Шванвиц ввозит в трактир спящего в инвалидном кресле Романова. Они занимают место — такое же, как и в первой картине, из чего зритель может сделать вывод о том, что это их постоянное место. Так оно и есть.

Катарина с явным облегчением оставляет Муму и Мими и переходит к новым гостям. Одновременно она подзывает жестом Бродягу.

Бродяга подходит.

КАТАРИНА (Бродяге, вполголоса).

Ступай, найди урядника. Раз он велел сказать, когда вождь ачёмыто приедет, иди и скажи. Скажи, что уже приехал, С женой. Сидит в «Итаке». Будет сидеть до вечера. Иди, иди. Скажи Кобыле — я прислала.

Бродяга убегает.

(Шванвицу). Пить будете? Или и есть тоже? У меня жареная зайчатина имеется и утка. А еще — рыба, могу поджарить анпираторскому величию. Как прикажете.

ШВАНВИЦ.

Пива, матушка. И рыбки жареной. Только ты говори негромко, а то ведь анпиратор почивать изволит. Пусть и почивает, не тревожь его. А пива и зайца мне неси, я за него и выпью, и закушу. А газетка пришла уже? Что там, в Старом Свете, деется?

КАТАРИНА (понизив голос).

Газеток еще не было, а в Старом Свете, говорят, безобразия.

ШВАНВИЦ.

Что ты говоришь? Ай-я-яй, кто бы мог подумать... Ну, Свет-то Старый, что с него взять.

Возвращается Бродяга. Подходит к Катарине, что-то шепчет ей на ухо. Катарина кивает. Бродяга идет на свое место. Катарина подходит к центральному столу, останавливается за два шага до Муму. Муму дремлет.

КАТАРИНА (громко, торжественно).

Вождь Муму Белый Кобель!

Муму вздрагивает, открывает глаза. Руку его скребет по столу — видимо, в поисках томагавка, но оружие было предусмотрительно отнято у него его скво Мими.

(Так же). Великий белый вождь Бешеная Кобыла, с медной шапкой на голове, велел тебе передать, что, восхищаясь тобою и твоими подвигами, просит пожаловать в его вигвам, где тебя ждут подарки и угощение! Тебя проводит мой слуга. (Указывает на Бродягу). Вот этот.

Бродяга обреченно вздыхает, подходит к Катарине, кивает. Муму встает, милостиво кивает Катарине и выходит из трактира. Бродяга выбегает следом.

Катарина берет в руки широкий пояс Муму, который тот оставил на спинке скамьи.

КАТАРИНА (Мими).

Он забыл свой пояс. Отнеси ему. А то как-то неловко получится: великий вождь — и без вражеских скальпов.

МИМИ (сердито).

Он не забыл. Он специально оставил. Он всегда оставляет пояс со скальпами, если я остаюсь. Это чтоб я смотрела на них и вспоминала.

КАТАРИНА.

Что — вспоминала?

МИМИ (вздыхает).

Их. (Указывает на скальпы). Ведь это всё мои возлюбленные. Бывшие возлюбленные, конечно, сейчас от них только скальпы и остались.

Нежно касается пальцами висящих на поясе скальпов.