Выбрать главу
А дети на конверты клеят марки Солдатам вяжут теплые носки. И фюрер шлет букеты и подарки, И вовсе нет причины для тоски, «Herbei zum Kampf»... Ни Хаима, ни Хаву Не помнишь ты — оборванная нить. Вот только странно: отчим твой в Дахау... Но это тоже можно объяснить.
Магда ночами глотает таблетки. Сердце тревожится, что-то не так. Магда не может уснуть на кушетке. Всё ей мерещится грязный барак...
Отныне ты свободно, вольно дышишь. Отныне ты гуляешь налегке. Так отчего же ты все время слышишь Шопена звуки где-то вдалеке? "Herbei zum Kampf!" ... Кто в сумраке безлунном? Кого ты так стараешься забыть?.. Вот только странно жить в краю безумном. Но это тоже можно объяснить.
Магда ночами глотает таблетки. Магда не может уснуть на кушетке... Магда не может... Магда ночами... Магда... Медея... Магда... Ма... Ме... Ле{5}...

«Мир, который придёт после Фюрера, не стоит того, чтобы в нём жить. Поэтому я и беру детей с собой, уходя из него. Жалко оставить их жить в той жизни, которая наступит». Из предсмертного письма Магды. Геббельс сыну Харальду Квандту.

ЭПИЛОГ
Бомбят дома, вокзалы и Рейхстаг, Бомбят мосты, и зоопарк, и церкви... Но церкви, впрочем, нынче не нужны — Нужны бойцы, снаряды, танки, пушки. А Фауст уж патрон — никак не доктор. А Мефистофель жалкий дезертир. А Гретхен... Гретхен что ж — убьет ребенка Не одного — но столько лет прошло!
Советник Гёте! Были бы вы тут — И третью часть поэмы написали О Магде, что баюкала детей, Отравленных недрогнувшей рукою. ... За десять лет бессонницы ужасной Впервые Магда захотела спать. Сойдя с ума и спутав утро с ночью, В белесом небе пели соловьи... 

В страстном и долгом романе будущей первой леди Третьего Рейха и ярчайшего сионистского лидера, много темных мест. Тайна убийства Хаима (Виктора) Арлозорова на тель-авивском пляже летом 1933 года, по сей день остается тайной.

Харальд Квандт, старший сын Магды, от первого брака, служил в Люфтваффе, попал в плен к американцам. После войны, занимался бизнесом. Его дочь Хильда прошла гиюр, стала иудейкой, вышла замуж за гамбургского еврея. Их сын, правнук Магды Геббельс, уехал в Израиль. После срочной службы в израильской армии, стал кадровым офицером. Он носит имя Хаим.

POST SCRIPTUM. СТАРИННЫЙ РОМАНС
В воздухе запах сирени, Капли грибного дождя... Кружатся блеклые тени, Чтобы уйти, погодя... Только разбиты ступени, Стерты давно имена. В воздухе запах сирени, А на глазах — пелена.
Мы не узнаем друг друга. В этом смешении лиц Будут метаться упруго Черные строки ресниц. Больше не выйти из круга, Чтоб без тюрьмы и сумы. Мы не узнаем друг друга… Полно, а кто это — мы? 

2019-2022

Реховот

ДРУГ ЧЕТЫРЕХ КОРОЛЕЙ

Готическая повесть в пяти балладах, трех романсах,

с эпиграфом, прологом, эпилогом и постскриптумом

ГОМУНКУЛУС (Вместо эпиграфа)
Змеясь улыбкой мятой Через стеклянный зной, Монах иль черт рогатый Склонился надо мной? А я лежал, творенье Его искусных рук, Нанизывая звенья Ужаснейшей из мук. 
Чужие раны, Чужая боль, Чужие страны, Чужая роль…
Он положил мне участь Зачем-то быть — и я Страдал от пытки жгучей Чужого бытия. И день качался зыбко У моего лица Стеклянною улыбкой Безумного творца…
Чужие раны, Чужая боль, Чужие страны, Чужая роль...