Выбрать главу

Отчего же так тяжело об этом вспоминать, Исаак? О чем думаешь ты. по ночам, кого видишь в тяжелых снах?

ОГНИ САРАГОСЫ
Огней Сарагосы причудлив узор, И строки скользят белизною бумаги, И тает неспешный пустой разговор, И кем-то по стенам развешаны флаги. Свеча догорает, и ноет ребро — В нелепой тоске по Булонскому лесу. А я полирую платком серебро, Чтоб тем завершить надоевшую пьесу.
Оставлен Париж. Оставлен Стамбул. Азарт дуэлянта, расчет шахматиста. Мой ангел-хранитель, должно быть, уснул Лет двести назад — или, может быть, триста. Приходит рассвет... Кто-то ждет под горой... Друг четырех королей И ангелу вслед мои гости уснули... То не Афродита из пены морской — Рождается абрис серебряной пули.
Куда же бежать от придуманных строк? На север? На юг? Иль к восточному зною? Ведь порох засыпан, и щелкнет курок, Так славно игру завершая игрою. По жизни пройду и молясь, и греша. В медвежьем углу ветер песню посвищет. И коль не дрожат ни рука, ни душа, То пуля висок непременно отыщет. 

...И вот, наконец, его дурные предчувствия словно бы получили подтверждение. Появился однажды в Амстердаме странный незнакомец. Он пришел в трактир «Четыре друга», в котором каждый вечер Мануэль Пименталь, с картами в руках, испытывал удачу. Незнакомец с тусклым взглядом молча сел за его стол, и Мануэль проиграл ему всё, чем владел: шхуну, дом, шпагу, даже старый пистолет, с которым никогда не расставался.

«Я приду за выигрышем ночью», — глухим голосом сказал незнакомец перед тем, как оставить трактир.

На предложение Мануэля отыграться, он повторил: «Ночью, — и добавил: — Если тебе есть, что ставить».

ПОСЛЕДНЯЯ НОЧЬ
Часы отбили полночь в уголке. Двенадцатым ударом — тень угрозы. Молчание стекает по руке И обретает очертанья розы... И неподвижно темное вино. И, ароматом розовым умыты, Стучатся привидения в окно, Струится змейкой локон Маргариты. 
Мне холодно за праздничным столом. Воздав сполна возвышенному слову, Пропев молитву, прочитав псалом, Я, наконец-то, двинусь к эпилогу. Но переход от света к темноте С годами ощущается острее, И приближаясь к роковой черте, Самим себе мы кажемся мудрее.
Мой спутник ожидает за окном. Заложены в повозку вороные. И гаснет свет... И тают мир и дом, И вижу я обители иные. Обострены и зрение, и слух. И маски пожелтевшей не снимая, Я здесь — пока не прокричит петух И не померкнет змейка золотая...

Вот он — большой дом Исаака бен-Жакара Пименталя. Уже проигранный, но еще не отданный.

Вот закладная на шхуну —уже проигранную, но еще не отданную.

Вот золото — уже проигранное, но еще не отданное.

Вот шпага с серебряным эфесом — память о покойном короле Генрихе.

Вот пистолет — с золотой насечкой.

А вот и сам Исаак, он же Мануэль, должник, ждущий кредитора. Ночного гостя.

Странного  незнакомца — смутно знакомого, смутно напоминающего кого-то...

БАЛЛАДА О НОЧНОМ ГОСТЕ
Мрачен и молчалив нынче дон Исаак. Пальцами по столу — будто бы в барабан. Рядом с колодой карт стертый лежит пятак, А в Лиссабоне вновь время открытых ран. Бьют вдалеке часы, доски уже скрипят. Дон Исаак молчит, только глядит на дверь. А на пороге — гость, он с головы до пят В черный укутан плащ, скалится, будто зверь.
... Над столбами, над помостом, словно парус, черный купол. Барабаны умолкают — лишь молитвы да рыданья. Следом за еретиками на шестах проносят кукол Из холста, соломы, красок — всем злодеям в назиданье...