Выбрать главу

А вот солдаты-наёмники, одетые во что попало, периодически разбредаются и даже теряют свой взвод. Некоторые нервничают, стискивая в руках оружие более низкого качества, чем у сбитых и слаженных команд.

Представителей регулярной армии оказывается гораздо больше – целых двадцать рот. Но их боеспособность не намного выше боеспособности трёх рот наёмников. Рядовые государственной армии состоят сплошь из гоблинов. Одеты гоблины одинаково, одинаково плохо и дёшево. Простое костяное оружие и простые стёганые доспехи. Только нагрудники и шлемы сделаны из недорогой кожи. На левой стороне нагрудников  расположены нашивки, обозначающие количество боевых вылазок. Чем больше этих нашивок, тем больше шрамов на лицах и плечах гоблинов, и тем суровее и злее лица.

Сержанты звеньев и лейтенанты взводов, напротив, в большинстве своём расслаблены, а некоторые даже улыбаются. Среди двадцати рот только у пяти взводов есть лейтенанты-гоблины. Подавляющее большинство сержантов и лейтенантов – представители других рас. Даже людей среди лейтенантов больше, чем гоблинов. Но больше всего фиолетовых и бледно-фиолетовых антропоморфных существ с греческими носами.

Лейтенанты одеты с иголочки, кроме гоблинов. Лица их чистые и ухоженные. Парадно расшитые камзолы сияют роскошью. На поясе или в руках у них оружие не хуже рангом, чем у опытных наёмников. Их величественна осанка и горделивый вид смотрятся довольно неуместно ввиду предстоящего боя. Словно, они только что выпустились из престижного университета для самых мажористых мажоров и собрались вместе, дабы отправиться в ночной клуб и отпраздновать данное событие.

Но и простые солдаты, и офицеры регулярной армии стоят ровно в строю. Не разбредаются, не присаживаются и, тем более, не едят.

В этот момент в самой дальней от ворот части площади появляется отряд, размером в две роты. То есть, в нём есть одна полноценная рота и группа гоблинов, которая по размеру превышает роту. Эти гоблины одеты одинаково, но куда лучше солдат армии. На каждом чешуйчатая кожаная панцирка не из лучшей, но из достаточно хорошей для их уровня кожи. Строевой шаг у этих гоблинов чуть ли не лучше, чем у армейских. Тот, кто проводит их сканирование, ради любопытства, обнаруживает, что все эти гоблины – боты. И солдаты, и боты несут на своих спинах большие рюкзаки.

Позади гоблинов следует группа из пауков, одетых матерчатую или кожаную броню, гоблина и человека, а в самом конце движется странная группа. Восемь гоблинов несут массивный деревянный гроб, обитый костяными лентами, по четыре гоблина с каждой стороны. В днище гроба поперёк пропущены восемь толстых шестов. На концах шестов зацеплены небольшие костяные щиты, защищающие верхнюю часть тела и голову несущих гроб гоблинов. В гроб вмонтированы камни из ферромагнитной руды, блокируя сканирование содержимого.

На смотровую вышку возле ворот выходит майор Хасэгава и обводит взглядом свой полк. И застывает, заметив гроб в рядах подразделения, отвечающего за доставку провизии.

- Хозяин, вызов от майора Хасэгавы.
- Прими.

- Здравствуйте, майор Хасэгава, Сэр!
- Рядовой Оверлорд, что у Вас происходит? Что за гроб?
- Это - укреплённый переносной бункер для защиты самого слабого, но ключевого узла боевого соединения, Сэр!
- Ты что, будешь выполнять задание лёжа в гробу?
- Так точно, Сэр! Решение согласовано с капитаном Лараоном, уставом для солдат-наёмников не запрещено, Сэр!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Ндааа… знал ведь, что ты выкинешь какие-нибудь выкрутасы, но я тебя недооценил. Говорил мне прадедушка, что с вами сложно иметь дело, а лучше вообще вас не трогать… об этом никто не должен узнать. Ты и капитан Лараон должны говорить, что внутри особая военная разработка, которая позволяет группе ботоводов управлять ботами на сверхдальнем расстоянии. Если кто-то узнает, что я позволил солдату выполнять задание вот так, я вмурую этот переносной бункер в стены базы, предварительно убедившись, что ты, русский, всё ещё внутри. Понятно?
- Так точно, Сэр!
- Вольно, рядовой.