Выбрать главу
            ХОР ДЕВУШЕК Афина-Дева! Радуйся, богиня!      С любовью произносим имя          Твое мы с детских лет, Как матери, и мил нам твой привет. Воительница с ликом строго-нежным, Во ткачестве наставница всех женщин,      Премудрая, как бог отец,          Страстей его венец          Прекраснейший, в доспехах,          Немыслимый в утехах,          К чему склоняет всех       Эрот, мальчишка, как на смех.       В твоем блистательном обличье       Сияют мудрость и величье. (Пускается в весьма затейливую пляску по кругу.)
             ХОР ЮНОШЕЙ          Во славу Афины и Феба          Восставший из пепла          Прекрасней стократ,          Оделся в наряд          Из мрамора, бронзы!          И в золоте солнца             Сияние лиц             И бег колесниц!             У гор и долины,             О, город Афины             В лазури небес,             Как чудо чудес!             Вся в песенном ладе             Эллада в Элладе!

Хор девушек и Хор юношей зачинают совместную пляску по кругу и уходят в сторону; между тем проносятся запахи от костров жертвоприношений и возлияний богам, что предполагает и праздничное угощение.

4

Парфенон. Из храма выходят Перикл, Аспасия, Еврипид, Сократ и другие из известных горожан и гостей города. Слева, где идет народное гулянье, доносятся голоса, шум, звуки музыки.

                АРХОНТ Как новый храм на месте оказался! Все кажется, издревле здесь стоял, Что старый, персами снесенный, к гневу Богов Олимпа, только совершенней.
               ЕВРИПИД И как ни свеж и чист весь Парфенон, Уж отдает он стариной извечной, Как небеса, как море и земля.
               СОКРАТ Прекрасно сказано, клянусь Кронидом!
               АРХОНТ О, зодчие, ваятели Афин! Вы уподобились богам Олимпа, Создателям ремесел и искусств.
              ЕВРИПИД И кто же первый среди лучших? Фидий, Без смысла обвиненный в святотатстве.
               ПЕРИКЛ В Олимпии он изваянье Зевса Воздвиг, могучее, каким мы знаем Отныне навсегда царя богов.
              ЕВРИПИД Какое б представленье о богах, Которых ведь никто нигде не видел, Имели б мы, когда бы не величье И мощь мужчин и красота у женщин, Воистину божественные свойства!
               СОКРАТ Когда есть боги, люди им равны?
              СОФОКЛ Как жрица бесподобно величава! Да, женщины божественны красой И грацией — и тем прекрасна жизнь.
              ЕВРИПИД Преобразил ее священный пеплос. Стройна, легка, с улыбкой лучезарной, Влекущей и невинной, девы юной. Все кажется, уж не сама ль Афина?
               СОФОКЛ Нет, жрица предстает самой богиней, Как женщины — то милой Артемидой, То Герой, то самою Афродитой, Иль вереницей Муз, Харит и Граций.
               СОКРАТ Мы здесь среди богов, как на Олимпе?
              АСПАСИЯ Сошедших на Акрополь, чтоб принять Участье на Панафинейских играх.
               АРХОНТ А Фидий? Не его ль здесь не хватает?
               ПЕРИКЛ В Афины он спешил, чтобы залог, Внесенный за него, вернули, с тем Предстать перед судом афинским с честью, Создателем царя богов и смертных, Чья слава вознеслась по всей Элладе.