Выбрать главу

Леон вывернул из-за угла столовой, и ему на встречу поднялась Ширли. Я мельком окинул взглядом остальных, чтобы понять, надо ли мне тоже вставать. Но Джейкоб с отцом спокойно сидели на месте. А Джерри к тому же поглощал картофельное пюре так, будто старался подбить всех на соревнование.

Дяде Леону было где-то за пятьдесят, и у него были такие же белые волосы и округлый вздернутый нос, как и у мамы Джейкоба. Ширли чмокнула его в щеку и расстегнула на нем толстый вельветовый пиджак.

- Джейкоб привел с собой друга, - сообщила она, указывая на меня. – Это Виктор.

Ширли стащила с Леона пиджак и унесла его, как только Леон повернулся, чтобы поздороваться со мной. Он протянул мне левую руку, смутив меня этим. Голая правая рука шлепнула его по боку, рукав на ней был закатан до плеча.

Я слегка заторможено пожал его левую руку.

Леон кивнул на свое плечо.

- Потерял руку на заводе в семьдесят восьмом. Чертова штуковина до сих пор болит.

Я моргнул. Рукав не был закатан. Он был приколот к плечу рубашки. Правая рука отсутствовала, во всяком случае не было руки из настоящей плоти и крови. А я видел эту потерянную руку. Вечеринка наконец-то началась. Ура.

- О, - посочувствовал я, - это хреново.

- Ширли рассказала мне, что ты ПсиКоп.

- Да, - кивнул я.

- Одна из правительственных программ, - сказал он. Его призрачная рука присоединилась к настоящей, когда Леон отодвигал стул напротив меня. – А какой талант у тебя?

Я опустился на свой стул и проглотил наконец кусок суховатой индейки, с которым мне пришлось разговаривать последние несколько минут.

- Медиум.

- Да ладно!

Бабуля нахмурилась еще сильнее, но Леон не обратил на это никакого внимания.

- Налить тебе что-нибудь выпить? – спросила у меня Ширли, но я промямлил, что все в порядке.

- Та девчонка, которая работает с Джейкобом, она же телепат, да? Ну ничего себе - медиум. Ну и как оно? – пока он говорил, его рука-призрак поглаживала серебряные столовые приборы. Я подумал, что выгляжу, наверное, по-идиотски, таращась на его салатную вилку, в то время как Леон разговаривает со мной. - Ну, так насколько силен твой дар?

Я осушил свой стакан с газировкой, чтобы протолкнуть в желудок индейку, уже жалея, что не принял предложенную Ширли выпивку.

- Очень силен.

- Ты что же, слышишь, когда они с тобой разговаривают? Их собственные слова?

- Угу.

- Святая корова, так вот кого вы называете экстрасенсами. У нас за столом сидит сама Мари Сен-Савон.

Добрая старая Мари умерла как раз в то время, когда я только поступил в полицейскую академию. Она была самым сильным в мире медиумом, и никто не мог сравниться с ней талантом.

Лично я не мог понять, кому бы это могло понадобиться. Я был удивлен, что Леон вообще знает ее имя. Наверное, все дело в возрасте. Она стала большой сенсацией пятнадцать лет назад, а потом практически все о ней тут же забыли, кроме экстрасенсорного сообщества.

- Это должно быть помогает в твоей работе в полиции, - сказал Леон. – Так ведь?

Я кивнул и сунул в рот ложку картофельного пюре. Оно было достаточно соленым, чтобы спровоцировать работу моих слюнных желез. Хоть немного.

- Только если ты работаешь в отделе убийств, - прогудел Джерри. Все семейство старалось не касаться моих сверхъестественных способностей. Но раз уж Леон кинул первый камень, а я не выглядел падающим в обморок от этой темы, значит, можно говорить все в открытую.

- Работаю.

- Срань господня, я и не знал, что в отделе убийств используют медиумов.

Бабуля зло сверкнула глазами на Леона.

- Ты имеешь в виду медиум, как мистический медиум? – спросил Клэйтон.

- Угу.

- Обалдеть, ты видишь мертвых людей?

- Так бывает только в кино, - заявила Барбара. – Как и телекинетики, которые могут направлять пули силой мысли.

Металл невероятно устойчив к телекинезу, но я проходил тренировку с одним парнем, который мог швыряться средней величины камнями. Хотя после этого у него дико болела голова, и поэтому он никогда не показывал подобные трюки на вечеринках.

- Я их вижу, - сказал я.

За столом стало тихо.

- Ого, - сказал Клэйтон. – А сейчас?

Я отвел взгляд от места, где рука Леона похлопывала по столу.

- Здесь нет никаких духов, которые мог бы увидеть Виктор, - объяснил Джейкоб. Мы знали, что так должно быть, потому что позвонили Лизе Гутиеррез в Санта-Барбару и спросили, есть ли в доме Джерри и Ширли призраки, и она ответила «нет». Лиза ясновидящая, и если она говорит «нет», то ответ однозначный - «нет».

Думаю, она просто не могла узнать про руку Леона. Если ее не спросили об этом намеренно.

- А когда ты их видишь, - не унимался Клэйтон, - они все страшные и злые?

- Иногда.

Мне показалось, что все присутствующие слегка склонились над столом.

Даже Джейкоб.

- А ты можешь видеть сквозь них?

- Иногда могу. А иногда они выглядят как обычные люди.

Лицо Леона выражало любопытство и предвкушение, а его фантомная рука сжимала и разжимала кулак, на котором выступали ярко красные капли, похожие на кровавый пот. Я спрятал лицо за стаканом, выцеживая на язык последнюю каплю газировки.

- А ты можешь их потрогать? – спросил Клэйтон почти благоговейным шепотом.

Я сглотнул, пытаясь протолкнуть застрявший в пищеводе шмат индейки. Джейкоб подтолкнул ко мне свой стакан, я схватил его и опрокинул в себя. В нем оказалось молоко, и я едва удержал рвотный позыв.

- Тебе бы не захотелось прикасаться к призракам, - сказал я.

Окружающие нас стены дома и даже воздух вокруг замерли. Все подались вперед, чтобы не пропустить ни крошки информации, которую я вот-вот должен был рассыпать вокруг. Потому что мы нация, взращенная на Лавкрафте, «Сонной лощине» и «Пятнице тринадцатое», и людям до смерти хочется знать, реально ли все это дерьмо.

- Они жуткие, - добавил я. И глотнул еще молока.

- Почему бы тебе не рассказать дяде Джейкобу и дяде Леону про свой доклад о саламандрах? – предложила Барбара Клэйтону.

- Насколько жуткие? - спросил Клэйтон.

- Клэйтон получил за него пять с минусом, - сообщила Барбара.

- Жуткие, как что?

- Ну не знаю, - ответил я и принялся размазывать еду по тарелке, закапывая кукурузу в горку картофельного пюре. – Ты смотрел фильмы ужасов? Очень похоже.

- Как ты можешь такое говорить? –возмутилась Барбара с таким неожиданным пылом, что я подумал, что в жизни принял бы ее за глуповатую мать-одиночку, с ее светло-желтым кардиганом и идеальными стрелками на брюках цвета хаки. – Когда люди умирают, они попадают на небеса.

О. Христианка. Или как сказал бы Джейкоб – католичка, или это одно и то же? Я не вспомнил этого, должно быть просто не обратил внимание, когда Джейкоб пытался меня подготовить.

- Барбара, - сказал Джерри. Ее отец не собирался продолжать фразу. Поэтому имя прозвучало, как предупреждение.

- Если он утверждает, что видит духов, значит так и есть, - сказал Леон в мою защиту, несмотря на тот факт, что он заставлял меня ерзать по стулу. Вернее, ерзал я из-за его руки.

- У них есть тесты, - он глянул на меня, ожидая подтверждения своим словам. – У них же есть тесты?

- Всевозможные, - ответил я, похоронив последнюю кукурузинку.

- Если ты способен их видеть, то что же, у тебя третий уровень? Четвертый?

- Пятый, - сказал я. Пятый уровень – это всего пара шагов от превращения в добрую старую Мари. А Мари была всего на шаг позади Бога. Или Сатаны.

За столом опять повисло молчание.

- Ты миллионер? – спросил Клэйтон.

- Невежливо спрашивать у людей, сколько они зарабатывают, - сказала Барбара. Она была моей ровесницей, тридцать восемь лет. С Джейкобом у них были одинаковые блестящие черные глаза и высокие скулы, но на мой вкус, она выглядела потрепанной. Особенно сейчас, когда мы пытались вести светский разговор за ужином.