Выбрать главу

Она села, утёрла слёзы, завернула меч в тряпку. Каким-то образом сам меч показывал ей все эти видения. Ей было трудно сказать, насколько они реальны. Однако интуиция подсказывала ей, что видения были настоящими.

С трудом она поднялась на ноги. Открыла заднюю дверь и вышла на ночной воздух. Небеса были полны звёзд. Она не узнала ни одного созвездия. Правду сказать, она никогда не увлекалась астрологией, так что, скорее всего, это было потому, что она и не знала никаких созвездий.

Она присела на край колодца. Прохладные камни и свежий ветерок служили малым облегчением. Она подобрала колени к груди. Сзади раздался голос, резанувший ей по ушам, как пила.

— Нет, нет, нет. Ты не можешь вернуться домой, детка.

Она медленно повернулась. На тяжёлых камнях, обрамлявших колодец, расположилась голубая обезьянья голова. Обезьяна лежала на высеченной поверхности, лишённая тела, словно обезглавленная, и смеялась над ней.

— Ну и ну, ты всё еще на что-то надеешься? Ты не можешь вернуться домой, малышка. А тебе так хочется, не правда ли? Пойти повидать твою дорогую мамочку. Но ты можешь умолять и плакать, а это никогда не случится.

Ёко потянулась было за мечом, но затем вспомнила, что забыла его в доме.

— Я же тебе повторяю. Ты прекрасно можешь сама снести свою маленькую головку. И если ты это сделаешь, тебе станет намного легче. Вся эта любовь и тоска, всё это уйдёт само по себе.

— Я не сдамся. Когда-нибудь я вернусь домой, даже если это будет последним поступком в моей жизни.

Обезьяна весело фыркнула.

— Ну что же, кто я такой, чтобы разубеждать тебя? Но я, пожалуй, воспользуюсь возможностью сообщить тебе кое-что по поводу ближайшего будущего.

Ёко встала.

— И слышать не хочу.

— Правда? И знать не хочешь? По поводу этой женщины…

— Такки-сан?

Ёко повернулась.

Обезьяна оскалилась на неё.

— Тебе лучше ей не доверять.

— Это ещё что значит?

— Она вовсе не такая хорошая, как ты думаешь, малышка. Хорошо ещё, что она не отравила тебя во время обеда и не покончила с тобой.

— Ой, да перестань.

— Может, она замышляет убить тебя и ограбить дочиста. А может, она даст тебе жить, а потом продаст в рабство. В любом случае, это то, что она собирается сделать. А ты ещё хочешь ей за это спасибо сказать! Господи, ну какая же ты наивная!

— Хватит мне голову морочить.

— Разве я говорю с тобой не от чистого сердца? Неужели ты не понимаешь? У тебя здесь нет друзей, малышка. Никто и слезу не пустит, если ты умрёшь. Ты как бельмо на глазу у всех, неужели непонятно?

Ёко посмотрела на обезьяну в упор. Та ответила её взвизгом смеха.

— Может, я тебе уже говорил, но я готов повторить это ещё тысячу раз. Если это так больно, с этим можно покончить в одно мгновенье. — Обезьяна снова взвыла, затем развернулась к ней с ожесточенным оскалом. — Ну, раз уж ты не хочешь о ней плохого слова сказать, тогда давай её убьём.

— Что…?

— Убей её, забери деньги и беги. Если ты, по-видимому, не знаешь, когда нужно прекратить надеяться, сделай это хотя бы ради себя.

— Да заткнись ты уже об этом!

Бешено заливаясь смехом, обезьяна исчезла, словно мел, стёртый с доски. Как и раньше, остался только её раздражающий смех, постепенно утихающий вдали.

Ёко продолжала стоять, уставившись на то место, где ранее находилась обезьяна. Что это создание имело против неё, чтобы так её расстраивать?

Я не верю ему.

Ни одному слову, которое это маленькое чудовище ей сказало.

На следующее утро Ёко разбудили встряхивая. Она открыла глаза. Крупная женщина смотрела на неё с озабоченным выражением.

— Ты проснулась? Была прям как неживая. Ладно, вставай и давай завтракать.

— Извините.

Ёко быстро встала. По выражению лица Такки было очевидно, что её будили весьма долго.

— Не стоит извиняться. Как ты? Готова двинуться в путь? Мы всегда можем сделать это и завтра.

— Я в порядке, — сказала Ёко, вскочив на ноги. Такки засмеялась и указала на её постель.

— Там лежит платье. Знаешь, как его надеть?

— Наверное… я думаю.

— Если что, кликни меня.

С этими словами Такки исчезла в соседней комнате. Ёко села на постель и взяла в руки кимоно, которое Такки положила для неё.

Оно состояло из юбки в щиколотку длиной, подпоясанной шнуром вокруг талии, и короткой, в виде жилета, блузы с туникой той же длины. Оно было не слишком удобным, когда Ёко впервые его примерила. Воротник оцарапал ей шею, пока она вошла в другую комнату, где Такки приготовила стол.

— Ах, как раз на тебя. — Такки поставила на стол большую чашу с супом и засмеялась. — Оно немного простенькое, конечно. Что-нибудь из моей одежды в молодости было бы лучше.