Выбрать главу

— Целую, вечером позвоню, не забудь выпить аспирин, — быстро бросила Джессика, чмокнув в трубку, и затем отключилась.

Джагхед будто прирос к кровати. Всё ещё держа телефон на весу возле уха, до него постепенно начало доходить сказанное Джессикой.

— СЕГОДНЯ???

Арчи и Бетти проснулись от стука в дверь.

— Да, мам, заходи! — крикнула Бетти, лениво переворачиваясь на спину, закрывая лицо руками.

Элис показалась из-за двери с конвертом в руках:

— Доброе утро, дети! Арчи, разве на полу удобнее, чем на диване?! Элизабет, почему наш гость...

— Всё в порядке, миссис Купер, доброе утро, — сонно поприветствовал её Арчи.

— Да уж, видимо, от миссис Купер мне уже никогда не отмыться, — раздражительно отозвалась Элис, обращаясь, скорее, к себе. — Тебе сегодня пришла почта, почтальон отдал прямо в руки, видимо, что-то важное, — Элис протянула конверт Арчи.

— А, да, это ключи от дома. Хозяева передали мне вторую копию, чтобы у нас с мамой было по комплекту, — он привстал, протягивая руку Элис, забирая конверт.

— Умывайтесь и спускайтесь завтракать, сегодня у вас важный день, — мягко улыбнулась Элис, выходя из комнаты.

— Доброе утро, Бетти, — поприветствовал подругу Арчи.

— Доброе, — лениво протянула Бетти, не открывая глаз. И тут в голову пришла мысль, от которой глаза резко распахнулись. Она привстала на локте, глядя на Арчи. — Ты ночью не просыпался? Я тебя не разбудила?

Арчи нахмурился, вспоминая, но отрицательно покачал головой:

—Н-нет, а что?

Бетти облегченно вздохнула, откинувшись обратно на подушку:

— Да ничего, всё нормально. Просто спросила.

Арчи начал догадываться, о чём пыталась спросить Бетти. Он и сам, лёжа в больнице, просыпался от кошмаров посреди ночи, пугая ребят на соседних койках. Когда придёт время, он обязательно спросит её, но сейчас ещё слишком рано.

Он ещё долго смотрел на неё. Бетти глядела в окно, лёжа на кровати. Длинные золотистые волосы рассыпались по подушке. Арчи не мог оторваться от такой простой и уютной красоты, он не мог поверить, что снова видит подругу, находясь у неё в комнате, в которой бывал уже тысячу раз, но это словно было в прошлой жизни. Да, так и есть.

Через 20 минут друзья спустились на кухню, где витали запахи домашней еды: панкейки с шоколадом, яичница с беконом, тосты с сыром, нарезанные фрукты и овощи, кофе в заварнике и шесть стаканов с апельсиновым соком. За столом уже сидели Полли и близнецы, которые в один голос поприветствовали тётю:

— Доброе утро, Бетти!

— Джун, Даг, привет, малышня, — Бетти обошла стол, подойдя сзади к детям, обнимая их обоих, и поцеловала каждого в щеку. — А с Арчи не поздороваетесь? Он вообще-то наш гость, — с притворной строгостью произнесла Бетти.

— Привет, — помахала рукой Джун, и, моментально раскрасневшись, потупила взгляд в пол, смущённо улыбаясь.

Даг молча протянул через стол свою маленькую ручку для рукопожатия, чем вызвал волну умиления у всех присутствующих, особенно у Арчи, который, конечно же, не мог не ответить на такой милый жест приветствия.

Джунипер и Дагвуд были будто из разного теста слеплены что внешне, что по характеру. Девочка была очень скромной и вежливой, с золотистыми волосами и голубыми глазами. Она была не особо разговорчива, но с хорошо знакомыми людьми могла трещать без умолку. А её брат — наоборот, не любил пустой болтовни, но лишней скромностью не страдал, охотно налаживая контакты с любым окружением. Его волосы были огненно-рыжими, но на лице ни единой веснушки. Цвет глаз колебался между золотисто-медовым и зелёным. Он был маленькой копией своего отца Джейсона, а Джун, соответственно — мини-копия Полли. Оба ребёнка были очень красивыми, будто сошли с обложки глянцевого журнала о мире детской моды.

— Завтрак потрясающий, огромное спасибо, миссис К., — от всей души поблагодарил Арчи, обратившись к маме Бетти сокращённо, как это было в детстве.

— На здоровье, — радушно откликнулась Элис, — может, тебе завернуть что-то с собой? У тебя дома ведь совсем ничего съестного.

— Эээ... Нет, спасибо, вы с Бетти и так сделали огромное одолжение...

— Арчи, бери, пока дают, — с улыбкой уговаривала его Бетти.

Арчи смущённо кивнул, ещё не менее восьми раз выражая всевозможные слова благодарности, и направился к выходу из дома. Бетти вызвалась его проводить, чтобы помочь с дверью и кучей вещей, а так же с мамиными щедрыми гостинцами, предлагая свободные руки.

Когда друзья закончили с вещами, Арчи в десятый раз поблагодарил Бетти, заключая её в крепкие объятия. Знакомый запах, исходящий от его шеи, словно перенёс её в детство, а затем — в выпускной класс... Грустные воспоминания. Одновременно и приятные, и предательски неправильные.

— До скорого, — помахала рукой Бетти, направляясь обратно домой. Сегодня будет решаться судьба Ривердэйла, а точнее, его будущего.

Вероника, Тони, Кевин, Джагхед, Бетти и Арчи сидели в приёмной директора, предвкушая неприятную встречу. Они молча переглядывались, не зная, как пойдёт разговор. Вдруг Уэзерби, который всегда отличался поразительной степенью мягкотелости и слабоволия, уже давно договорился с Хирамом об уничтожении школы?

Дверь в кабинет директора отперлась, протяжно скрипнув. Лысая голова в очках появилась в дверном проёме, тревожно окидывая взглядом непрошеных гостей.

— Мисс Купер, мисс Лодж, мистер Эндрюс, мистер Джонс! Добро пожаловать в Ривердэйл! Какими судьбами? — с глупой натянутой улыбкой поприветствовал ребят директор Уэзерби, игнорируя двух своих работников.

Ребята переглянулись, мысленно отправляя друг другу сигнал: «Его определённо поработили.»

Вероника первая поднялась с дивана, обращаясь к директору:

— Миссис Гекко. Не мисс Лодж. Добрый день, мистер Уэзерби. Нам нужно очень серьезно поговорить, пригласите нас в кабинет?

Улыбка медленно сползла с лица директора. Он открыл дверь нараспашку, являя себя в полный рост, и стал в сторонку, чтоб пропустить толпу повзрослевших выпускников внутрь.

— Итак... Чем обязан? — с нервной улыбочкой обратился он к гостям.

— Видите ли, — начал Арчи, — я довольно давно не был в родном городе, и увиденное мной за последние сутки шокировало меня. Я понимаю, что большую часть Ривердэйла уже не спасти, но это уже в прошлом. Сейчас самое время подумать о будущем, о молодом поколении. Для начала, расскажите обо всём, что здесь происходит. Есть ли хоть какой-то учебный процесс? Работают ли учителя? — Арчи не знал, как ещё намекнуть на то, что школе, возможно, осталось ещё недолго стоять на этом самом месте.

Уэзерби побледнел, его губы затряслись. Было видно, что люди, стоявшие перед ним, осведомлены о событиях последних лет.

— Слушайте, молодые люди, я не знаю, какой мистической информацией вы владеете, но наша школа работает в штатном режиме, идёт бурный учебный процесс, все при деле — и ученики, и учителя, — прикидывался дурачком директор.

— Что ж, Уэзерби, в таком случае, я уверен, что тебе не создаст труда провести для нас небольшую экскурсию, — бесцеремонно включился Джагхед, который никогда не почитал особым уважением слабодушного директора. — Мы зашли в школу на большой перемене, успев оценить лишь разрисованные шкафчики и стены, но это не беда. Нас интересует, что происходит в классах. И мы бы могли сами это выяснить, но твоя кислая рожа — главное условие нашего путешествия по школьным коридорам.

Ребята ухмылялись смелости своего товарища, хоть и частично в них проскользнуло чувство «испанского стыда». Уэзерби стоял с вытаращенными глазами, бесшумно шевеля губами, как рыба. Конечно, он пребывал в страшном возмущении, но больше всего в нём преобладал страх. С этими пятью кадрами, включая Шерил, что сейчас была занята другими делами, в школе всегда были проблемы, и договориться с ними или взять под контроль было просто невозможно: они всегда добивались своего, ещё и заручались поддержкой родителей.

Через несколько секунд директор перестал ловить воздух ртом, покорно склонив голову, направляясь к выходу из кабинета.