Выбрать главу

В общем, несмотря на то, что городок был из травы (а наставник биологии и ботаники в Приюте категорически настаивал, что пальма — трава, только выросшая и твёрдая, а прочитанные книги и искусственная память это подтверждали), выглядел он вполне пристойно, оживлённо и вызывал интерес.

Так что через полчаса после того, как Диастрист опустился на водяную гладь внутри атолла, я вместе с десятком пассажиров стоял перед опускающейся лестницей.

— Привет, Фик! — помахала мне рукой Зое.

Так она сокращало моё имя, попытки перевести общение в более формальное русло — игнорировала совершенно изумительно. Ну в смысле, когда говоришь — слушает, внимательно, кивает и даже задаёт уточняющие вопросы. И полностью игнорирует суть разговора, каждый раз хлопая удивлённо глазами. Так что с подобным сокращением я вынужденно смирился, благо созвучным не с самым пристойным жестом он был только у искусственной памяти. Единственное, о чём я жалел, так это о том, что нельзя сообразно сократить её имя: вопрос не галантности, а справедливости! Но три буквы её имени не давали возможность поступить справедливо. Разве что занудно жужжать первой буквой, но это не только недостойно джентльмена, но и вообще по-детски как-то.

— Пойдёшь выпить? — продолжила девица. — Больше в этой дыре нечего делать…

— Позвольте, мисс! — вдруг возмутился довольно молодой на вид гоблин, ожидавший спуска лестницы вместе с нами.

Точнее, уже дождавшийся, но задержавшийся, чтобы высказать свое возмущение Зое. И, кстати, не только он: человеческая дама и розовый рогатый джентельмен задержались, смотря на наёмницу не самым благожелательным образом.

— Позволяю, — широким жестом махнула рукой девица. — Так что сказать-то хотел?

— То, мисс, что Те-Наму — прекрасный, высокоразвитый город! — задрал крючковатый нос гоблин, а прислушившиеся дама и рогатый джентльмен закивали. — И досуг в нём никак не ограничивается выпивкой! Прекрасные игорные заведения, изысканные бордели!

Реакция на последнее была, как по мне, комична: дама на упоминание борделей аж слегка порозовела и энергично закивала, подтверждая слова гоблина. При этом рогатый джентельмен чопорно поджал губы и вообще имел неодобрительное выражение лица. Хотя кивать рогатой головой это не мешало.

— А вы местный, мистер? — поинтересовался я.

— Да! — гордо кивнул гоблин.

— А библиотеки и книжные лавки у вас есть?

— А-а-а… э-э-э… — довольно потешно свёл глаза на своём выдающемся носу гоблин, бегая глазами.

— Лавки — есть, — веско пробасил розовый джентльмен.

— А библиотеки? — продолжал допытываться я.

— Разве что личные, — пожал плечами и помотал рогами он.

— Вот, даже блиблиотеков приличных нет! — победно заключила Зое. — А что дыра — так это видно! — с этими словами она демонстративно указала на плещущуюся воду атолла. — Для озера — мелковато, — важно пояснила она. — А от острова эта дыра занимает девять частей из десяти. А значит, и сам Те-Наму — дыра! — победно заключила она.

С подобной постановкой вопроса спорить присутствующая троица местных не стала, впав в задумчивость. Скорее всего, признавая фактическую правоту Зое (а реальность, данная в ощущениях, была таковой), но прикидывая: как бы ощущать и говорить про «дыру Те-Наму» с законной гордостью и превосходством над лишёнными такой замечательной дыры окружающими.

— Простите, мистер, за излишнее любопытство, — прервал я задумчивую (и гордую, со стороны Зое) тишину, обратившись к рогатому джентльмену.

— Слушаю вас, мистер…? — кивнул он, одновременно вопросительно подняв бровь.

— Фиктор Хуманум, механик, — представился я.

Видимо, мне не показалось, и его не было на банкете-представлении.

— Винитран Кос, торговец, — слегка поклонился розовый, выпустив толстый хвост и свернув его в изящный крендель — видимо, некое жестовое сопровождение поклона.

— Просто в изучаемом мной я не встречал описаний подобных вам разумных, а вы — не первый встреченный представитель вашего вида, но первый, с которым я беседую.

— Понятно, да и интерес закономерный, — усмехнулся он, продемонстрировав внушительный набор треугольных зубов. — Мы — эгипаны из Ливии. Именно Ливии, а не материка, — уточнил он. — Но наш новый дом… оказался слишком негостеприимен для разумных. Так что мы вынужденно покинули материк и теперь обитаем на Архипелаге.