Выбрать главу

The Apartment: Real Space and Time. The white rectilinear walls, Tallis realised, were aspects of that virgin of the sand-dunes whose assumption he had witnessed. The apartment was a box-clock, a cubicular extrapolation of the facial planes of the yantra, the cheekbones of Marilyn Monroe. The annealed walls froze all the rigid grief of the actress. He had come to this apartment in a misguided attempt to prevent her suicide.

Murder. Tallis stood behind the door of the lounge, shielded from the sunlight on the balcony, and considered the white cube of the room. At intervals Karen Novotny moved across it, carrying out a sequence of apparently random acts. Already she was confusing the perspectives of the room, transforming it into a dislocated clock. She noticed Tallis behind the door and walked towards him. Tallis waited for her to leave. Her figure interrupted the junction between the walls in the corner on his right. After a few seconds her presence became an unbearable intrusion into the time-geometry of the room.

Epiphany of this Death. Undisturbed, the walls of the apartment contained the serene face of the film star, the assuaged time of the dunes.

Departure. When Coma called at the apartment Tallis rose from his chair by Karen Novotny's body. "Are you ready?" she asked. Tallis began to lower the blinds over the windows. "I'll close these — no-one may come here for a year." Coma paced around the lounge. "I saw the helicopter this morning — it didn't land." Tallis disconnected the telephone behind the white leather desk. "Perhaps Dr. Nathan has given up." Coma sat down beside Karen Novotny's body. She glanced at Tallis, who pointed to the corner. "She was standing in the angle between the walls," he said. Coma lit a cigarette and then stood up. "What do you mean? Over here?"

... People live in terms of the images they see around them. If a person exists in a city of linear and rectilinear buildings and streets, with a sky shadowed by the loom of buildings, he begins to feel himself that way. He becomes square, so as to fit in with the background. He may even have a flattop haircut in an attempt to match his environment. I think the real background is the planet Earth. Things in nature flow in an organic manner — not force against counter force, game against game. We see more of an Art Nouveau universe, with curves and flux and flow. What we're trying to do is change man's image of himself by aesthetically altering the environment.

('The Originals', Look, Jan. 8, 1968)

And More Changes Still

Henri Michaux

Translated by Richard Ellmann

By force of suffering I lost the limits of my body and irresistibly gave up my shape.

I was all things: ants especially, interminably in file, laborious and yet hesitating. It was a terrific moving about. I had to devote all my attention. I soon noticed that I was not only the ants, but also their path. And after being crumbly and dusty at first, it became hard and my suffering was horrible. I expected every moment that it would explode and be hurled into space. But it held firm.

I rested as well as I could on another part of me, a softer one. This was a forest and the wind stirred it gently. But a storm blew up, and the roots, to resist the increasing wind, bored into me — a mere trifle — but went on to hook so deeply into me that it was worse than death.

A sudden fall of earth made a beach enter into me, a pebbly beach. Then it began to ruminate inside me and that summoned the sea, the sea.

Often I turned boa and, although a little troubled by the elongation, I would prepare to sleep or else I was a bison and would prepare to graze, but soon from one shoulder came a typhoon, boats were thrown into the air, the steamers wondered whether they would reach port, only SOSs could be heard.

I was sorry not to be a boa or a bison any more. A little later I had to shrink up so as to fit into a saucer. Always the changes were abrupt, everything had to be made over, and that was not worth the trouble, it would last only a few instants and yet you had to adapt yourself, and always these abrupt changes. It's not so much trouble to pass from a rhombohedron to a truncated pyramid, but it's a lot of trouble to pass from a truncated pyramid to a whale; you must know immediately how to dive, to breathe, and then the water is cold, and then you find yourself face to face with the harpooners, but I, as soon as I saw men, fled. But it so happened that I was suddenly changed into a harpooner, then I had just as long a distance to go over again. At last I succeeded in overtaking the whale, I quickly launched a well-sharpened and solid harpoon (after having first made fast and checked the rope); the harpoon darted, penetrated far into the flesh, making an enormous wound. I realised then that I was the whale, I had changed into it again, there was a new opportunity to suffer, and I am not one to get used to suffering.

After a mad race I lost my life, then I was turned back into a boat, and when I am the boat, believe me, I take in water all over, and when things get desperate, then for sure I become captain, I try to display an attitude of sangfroid, but I'm without hope, and if in spite of everything we are saved, then I'm changed into a rope and the rope breaks and if a lifeboat is smashed right at that moment I am all its planks, I began to sink and turned to an echinoderm that didn't last more than a second, for, disabled in the midst of enemies I knew nothing about, they got me at once, devoured me alive, with those white and ferocious eyes that are found only under water, under the salt sea water which makes all wounds smart. Oh! Who will leave me be for a bit? But no, if I don't budge, I rot where I am, and if I budge it's to undergo the blows of my enemies. I don't dare make a move. Just then I throw myself out of joint to become part of a grotesque mass with a defect of equilibrium which is revealed only too soon and too clearly.

If I always changed into animal form, as a last resort I would have accustomed myself to it finally, since it's always more or less the same behavior, the same principle of action and reaction, but I'm things too (and even things would be bearable), but I'm such artificial and impalpable combinations. What a to-do when I was changed into lightning! There I have to move fast, I who always lag and never know how to come to a decision.

Oh! If I could only die once and for all! But no, I'm always found good for some new being and yet I only pull boners and lead it promptly to its destruction.

No matter, I'm immediately given a new one where my prodigious incapacity can prove itself over again.

And so always and without respite.

There are so many animals, so many plants, so many minerals. And I have already been everything so many times. But these experiments don't help me. Becoming ammonium hydrochlorate again for the thirty-second time, I still have a tendency to behave like arsenic, and, changed once more into a dog, my night-bird habits always show up.

Only rarely do I see something without experiencing this very special feeling ... Ah yes, I've been that ... I don't remember exactly, I feel it. That's why I'm particularly fond of Illustrated Encyclopedias. I turn over the pages, I turn over the pages, and I often find some satisfaction, for there are some pictures of several creatures that I've not yet been. That rests me, that's delightful, I say to myself: "I might have been this one and that one and that other has been spared me." I heave a sign of relief. Ah! Peace!

The word is groove and careful there, because the new edition is a verb. You can groove on almost anything including the things you can groove behind, but the latter usage is usually limited to speed, smack, acid, grass, weed, pot, Mary Jane, hash, and other chemical turn-ons. Lexicographers and jargon collectors are advised to be wary: possibly in an effort to maintain freedom of speech in an illegal zone, head talk has an even faster turnover of meanings than most pop jargon, and nothing specified here is likely to mean just the same thing by the time this book is published. Head itself, for instance, is already used with a completely different meaning in the phrase to have a head — nothing to do with hangovers, rather with philosophy.