Выбрать главу

What I remember clearly is the rooms themselves, the parlour and dining room almost never used and the kitchen, larger than ours at home, and the smell and taste of fried bread. I hated the hot thick slices, fresh from the pan, soaked in lard or dripping. I remember that our cousins were younger than we were and had to sleep during the day, or at least one of them did, and we had to be quiet for hours on end, even though we had nothing to do; we had none of our toys or books. I remember that nobody liked us, either of us, not even Cathal, who, before and after this event, was greatly loved by people who came across him.

We slept in my aunt’s house and ate her food as best we could, and we must have played or done something, although we never went to school. Nobody did us any harm in that house; nobody came near us in the night, or hit either of us, or threatened us, or made us afraid. The time we were left by our mother in our aunt’s house has no drama attached to it. It was all greyness, strangeness. Our aunt dealt with us in her own distracted way. Her husband was mild, distant, almost good-humoured.

And all I know is that our mother did not get in touch with us once, not once, during this time. There was no letter or phone call or visit. Our father was in the hospital. We did not know how long we were going to be left there. In the years that followed, our mother never explained her absence, and we never asked her if she had ever wondered how we were, or how we felt, during those months.

This should be nothing, because it resembled nothing, just as one minus one resembles zero. It should be barely worth recounting to you as I walk the empty streets of this city in the desert so far away from where I belong. It feels as though Cathal and I had spent that time in the shadow world, as though we had been quietly lowered into the dark, everything familiar missing, and nothing we did or said could change this. Because no one gave any sign of hating us, it did not strike us that we were in a world where no one loved us, or that such a thing might matter. We did not complain. We were emptied of everything, and in the vacuum came something like silence – almost no sound at all, just some sad echoes and dim feelings.

I promise you that I will not call. I have called you enough, and woken you enough times, in the years when we were together and in the years since then. But there are nights now in this strange, flat, and forsaken place when those sad echoes and dim feelings come to me slightly louder than before. They are like whispers, or trapped, whimpering sounds. And I wish that I had you here, and I wish that I had not called you all those other times when I did not need to as much as I do now.

My brother and I learned not to trust anyone. We learned then not to talk about things that mattered to us, and we stuck to this, as much as we could, with a sort of grim, stubborn pride, all our lives, as though it were a skill. But you know that, don’t you? I do not need to call you to tell you that.

***

At JFK that night, Frances Carey smiled warmly and asked me how bad things were. When I told her that my mother was dying, she said that she was shocked. She remembered my mother so well, she said. She said she was sorry. She explained that I could use the first-class lounge, making it clear, however, in the most pleasant way, that I would be crossing the Atlantic in coach, which was what I had paid for. If I needed her, she said, she could come up in a while and talk, but she had told the people in the lounge and on the plane that she knew me, and they would look after me.

As we spoke and she tagged my luggage and gave me my boarding pass, I guessed that I had not laid eyes on her for more than thirty years. But in her face I could see the person I had known, as well as traces of her mother and one of her brothers. In her presence – the reminder she offered of that house where Cathal and I had been left all those years ago – I could feel that this going home to my mother’s bedside would not be simple, that some of our loves and attachments are elemental and beyond our choosing, and for that very reason they come spiced with pain and regret and need and hollowness and a feeling as close to anger as I will ever be able to manage.

Sometime during the night in that plane, as we crossed part of the Western Hemisphere, quietly and, I hope, unnoticed, I began to cry. I was back then in the simple world before I had seen Frances Carey, a world in which someone whose heartbeat had once been mine, and whose blood became my blood, and inside whose body I once lay curled, herself lay stricken in a hospital bed. The fear of losing her made me desperately sad. And then I tried to sleep. I pushed back my seat as the night wore on and kept my eyes averted from the movie being shown, whatever it was, and let the terrible business of what I was flying towards hit me.

I hired a car at the airport, and I drove across Dublin in the washed light of that early September morning. I drove through Drumcondra, Dorset Street, Mountjoy Square, Gardiner Street, and the streets across the river that led south, as though they were a skin that I had shed. I did not stop for two hours or more, until I reached the house, fearing that if I pulled up somewhere to have breakfast the numbness that the driving with no sleep had brought might lift.

Suzie was just out of bed when I arrived, and Jim was still asleep. Cathal had gone back to Dublin the night before, she said, but would be down later. She sighed and looked at me. The hospital had phoned, she went on, and things were worse. Your mother, she said, had a stroke during the night, on top of everything else. It was an old joke between us: never ‘our mother’ or ‘my mother’ or ‘Mammy’ or ‘Mummy,’ but ‘your mother’.

The doctors did not know how bad the stroke had been, she said, and they were still ready to operate if they thought they could. But they needed to talk to us. It was a pity, she added, that our mother’s specialist, the man who looked after her heart, and whom she saw regularly and liked, was away. I realized then why Cathal had gone back to Dublin – he did not want to be a part of the conversation that we would have with the doctors. Two of us would be enough. He had told Suzie to tell me that whatever we decided would be fine with him.

Neither of us blamed him. He was the one who had become close to her. He was the one she loved most. Or maybe he was the only one she loved. In those years, anyway. Or maybe that is unfair. Maybe she loved us all, just as we loved her as she lay dying.

And I moved, in those days – that Tuesday morning to the Friday night when she died – from feeling at times a great remoteness from her to wanting fiercely, almost in the same moment, my mother back where she had always been, in witty command of her world, full of odd dreams and perspectives, difficult, ready for life. She loved, as I did, books and music and hot weather. As she grew older she had managed, with her friends and with us, a pure charm, a lightness of tone and touch. But I knew not to trust it, not to come close, and I never did. I managed, in turn, to exude my own lightness and charm, but you know that, too. You don’t need me to tell you that, either, do you?

I regretted nonetheless, as I sat by her bed or left so that others might see her – I regretted how far I had moved away from her, and how far away I had stayed. I regretted how much I had let those months apart from her in the limbo of my aunt’s house, and the years afterwards, as my father slowly died, eat away at my soul. I regretted how little she knew about me, as she, too, must have regretted that, although she never complained or mentioned it, except perhaps to Cathal, and he told no one anything. Maybe she regretted nothing. But nights are long in winter, when darkness comes down at four o’clock and people have time to think of everything.

Maybe that is why I am here now, away from Irish darkness, away from the long, deep winter that settles so menacingly on the place where I was born. I am away from the east wind. I am in a place where so much is empty because it was never full, where things are forgotten and swept away, if there ever were things. I am in a place where there is nothing. Flatness, a blue sky, a soft, unhaunted night. A place where no one walks. Maybe I am happier here than I would be anywhere else, and it is only the poisonous innocence of the moon tonight that has made me want to dial your number and see if you are awake.