Выбрать главу

There was no one to challenge them at the stage door, which would have been remarkable if they had been in a mood to remark on such an irregularity. They climbed steps, passed along a corridor, turned a couple of corners, crossed a large room cluttered with everything from bunting to sawhorses, and opened a door.

There had been a dozen people there before; now there were twice as many. And if before the atmosphere had been one of tense and nervous expectation, it was now, to Fox’s swift encompassing glance, one of shocked incredulous horror. The only faces that did not share it were those of two policemen in uniform who stood with their backs to the wall, one on each side of the door to the dressing room, which was closed. Nearest to Fox and Diego was Adolph Koch, seated on the edge of a wooden chair, as elegant as ever except that he was breathing with his mouth open. Diego confronted him and demanded:

“What is it?”

“What?” Koch lifted his head. “Oh. Jan. Committed suicide. Shot himself.”

Chapter 2

One of the policemen tramped over and inquired, “How did you fellows get in here? Isn’t there a man out there?”

Diego turned to look at him, but couldn’t speak.

“It’s all right,” Fox told him. “We came by the stage door. We belong.”

“Belong to what?”

“They’re friends of Mr. Tusar’s,” said Koch, and the policeman nodded and let it go.

Diego stood staring at the dressing-room door, his face contorted like a man trying to lift something too heavy for him.

Fox sidled to a corner and surveyed the scene. He did that both from instinct and from habit. He had at one time regarded that diathesis as a defect of his organism, and still was not fond of it, but an extended and sometimes painful experience had forced him to accept the fact. Events and situations which caused the blood of most people to rush in hot torrents, or froze it in their veins, merely turned him into an instrument of precision for record and appraisal. Whether he liked it or not, that was perforce his function in the face of tragedy, while others might lament or console or collapse.

Of those visible, none had collapsed. They were here and there in pairs and groups, gazing silently at the door of the dressing room or murmuring in hushed tones. A woman was trying not to giggle, and a man and another woman were gripping her arm and telling her to stop. Felix Beck, Jan Tusar’s teacher, was pacing up and down, washing his hands in air. Diego Zorilla, having found speech, was talking with Adolph Koch. Hebe Heath was not to be seen, but the young man who had been in the dressing room with her previously, whom Diego had not known, was standing across the room with his hands in his pockets, and Fox noted that he also seemed to fancy himself as a recording and appraising instrument. Then Fox frowned, moved involuntarily, and stopped again, as his gaze was directed at Dora Mowbray. She was on a chair by the opposite wall, and on her face, no longer white but a sickly gray, there was no expression whatever or sign that she was hearing the words being addressed to her by Perry Dunham, who was leaning over her and talking earnestly to her ear.

Everyone turned as the door opened and three men entered. They were not in uniform, but the manner of their entry proclaimed them. One of the policemen called, “In here, Captain,” and the man in front, after a rapid glance around, crossed the room briskly and then stopped and turned. His air and attitude were businesslike but not aggressive, and when he spoke his voice, not raised, was affable almost to the point of apology.

“If you please,” he said, “it will save time if you’ll give your names and addresses to these men. Please don’t fuss about it now.”

He turned again and opened the door of the dressing room, and after one of the policemen followed him in the door was closed. The other two men got out notebooks and pencils and started on their task. The arrival of competent authority seemed to have absorbed some of the general shock and tension; people moved, and murmurs became audible words. Fox stuck to his corner. There, in due course, he was approached by a man with a notebook.

“Name, please?”

“Tecumseh Fox.”

“How do you spell?...”

Fox spelled it, and repeated it, “Tecumseh Fox, Brewster, New York.”

“Occupation, please?”

“Private detective.”

“Huh?” The man looked up. “Oh, sure. You’re that one.” He finished writing. “You here on business?”

“Nope. My night off.”

The man grunted, made the astonishing statement, “You look more like a chess player,” in a tone of detachment, and moved on.

Fox unobtrusively made his way to the other side of the room, to the neighborhood of the young man Diego didn’t know, and got close enough to learn that his name was Theodore Gill and that he practiced the calling of publicity agent. When the census taker had passed on, the young man suddenly turned, met Fox’s eyes with an amused grin, and inquired:

“Did you get it all right? Theodore Gill. My friends call me Ted.”

Fox, a little taken aback, paid the grin with a smile. He noted that the eyes were more gray than blue, and the hair more light-brown than yellow, as he explained, “I thought I knew you, but I guess I don’t. My name’s Fox.”

The other nodded. “Sure, I know. I know everything and everybody because I have to, God help me. Which do you think is worse — ah, here comes the science squad. They even beat the medical — no, here he is too. Look at that, would you? We are the universal necessity of the modern world. I mean publicity agents, of which I am one. Without us no one can live, and some poor devils can’t even die. They’ll take a hundred pictures of him. By the way, didn’t I hear you say you came in by the stage door?”

“I expect so. I said it.”

“Did you happen to see an entrancing vision of breathtaking beauty anywhere around? Momentarily blond?”

“If you mean Hebe Heath, no. Have you lost her?”

“I hope not. She was here, but isn’t.”

“Are you her — uh—”

“I’m her trumpet-tongued herald. She’s a client of mine. If ever you need — but that can wait, and must. Here’s the third act.”

The captain had emerged from the dressing room and pulled the door to behind him. His hat and overcoat had been discarded. The deliberate sweep of his eyes took them all in, and his manner was a shade more aggressive than it had been, but his voice was grave and informative rather than hostile or menacing:

“Mr. Jan Tusar is dead from a bullet that entered his open mouth and came out at the top of his skull. The official conclusion at present is that he shot himself, and there is no reason to suppose that it will be changed. He left a brief note—” the captain raised his hand to display a slip of paper — “addressed ‘To my friends who believed in me.’ I won’t read it now. The handwriting will be authenticated by experts, but I would like to have it tentatively verified now by one of you who is familiar with Tusar’s writing. Will someone do that, please?”

There were glances, movements, hesitations, murmurs. A voice came out of the subdued confusion:

“I will.”

“Thank you. Your name?”

“Beck. Felix Beck.” He stepped forward. His mouth opened without any sound emerging, and then he said loudly as though to establish for all time an important and immortal fact, “I am Tusar’s teacher. For years I am his teacher.”