Выбрать главу

“Oh, I still enjoy reading. And maybe I will try Kipling again.”

“Do. There’s books on your own shelves, for a starter.” An appraising glance from his alert brown eyes. “I say, sir. Do you suppose you could possibly lunch with me this afternoon? I might have something to say that would interest you.”

“I’d like that.”

“My club, then. Do you know the Martingale? And how’s half past twelve?”

I told him I knew where the club was, and that twelve-thirty was fine.

He’d already said something that interested me.

The Martingale Club was just right for him, a good match for his dress and his faintly pukka sahib manner. It stood at the corner of Madison Avenue and Thirtieth Street and was decorated largely with uncomfortable Jacobean oak furniture and the heads of innumerable dead animals.

We dined in a fair-sized room on the second floor under the glass-eyed stare of a bison allegedly shot by Theodore Roosevelt for reasons I could not begin to guess. Lunch was a leathery mixed grill with thawed green peas and spineless French fried potatoes. The waiter who brought this mess to the table was a rheumy-eyed chap who walked as though his feet were killing him. He looked almost as woebegone as the bison.

Whelkin and I talked books through the meal, then both turned down dessert. The sad waiter brought us a large silver coffeepot of the sort they used to serve you on trains. The coffee was even better than the old Pennsy dining car once supplied, rich and winy and aromatic.

Our table was next to a pair of casement windows. I sipped my coffee and looked out at Madison Avenue. The last of the Good Humor men was doing light business on the corner. In a matter of days he’d be gone, yielding place to a seller of hot pretzels and chestnuts as the seasons changed in their inexorable fashion. You couldn’t watch the leaves turn, not from this window, but you could mark time’s passage by keeping an eye on the street vendors.

Whelkin cleared his throat, interrupting this reverie. “H. Rider Haggard,” he said. “I told you I collect him as well?”

“I think you mentioned him.”

“Interesting man. Did for South Africa what Kipling did for India. She, King Solomon’s Mines-but of course you know his work.”

“In a general way.”

“He and Kipling became great friends, you know. Both of them were on the outs with the Bloomsbury crowd. Both lived long enough to see their own literary reputations fade dismally. The public came to think of them in the same breath as apologists for a discredited imperialism. Do you know the J. K. Stephens poem?”

I didn’t even know whom he was talking about, but he managed to quote the poem from memory:

“Will there never come a season

Which shall rid us from the curse

Of a prose which knows no reason

And an unmelodious verse:

When the world shall cease to wonder

At the genius of an Ass,

And a boy’s eccentric blunder

Shall not bring success to pass:

When mankind shall be delivered

From the clash of magazines,

And the inkstand shall be shivered

Into countless smithereens:

When there stands a muzzled stripling,

Mute, beside a muzzled bore:

When the Rudyards cease from Kipling

And the Haggards Ride no more.”

He moved to refill our coffee cups. “Nasty piece of billingsgate, eh? One of many such. Just drove the two of them closer together, however. Haggard spent as much time at Kipling’s house in Surrey as he did at home. They’d actually work together in Kipling’s study, sitting on opposite ends of the long desk, batting ideas back and forth, then scribbling away furiously at one thing or another.”

“Interesting,” I said.

“Isn’t it? Not too long after the 1918 Armistice the two men set about organizing the Liberty League, a sort of anti-Communist affair which never got terribly far off the ground. The bit of doggerel someone wrote gives a fair idea of the Liberty League’s slant on current affairs. You know the poem?”

“I don’t think so.”

“It’s cleverly rhymed, and I think I mentioned my admiration for a facility at rhyming.

“ ‘Every Bolsh is a blackguard,’

Said Kipling to Haggard.

‘And given to tippling,’

Said Haggard to Kipling.

‘And a blooming outsider,’

Said Rudyard to Rider.

‘Their domain is a bloodyard,’

Said Rider to Rudyard.

“Neatly done, don’t you think? I could quote others of a similar nature but I’ll spare you that.”

I very nearly thanked him. I was beginning to think I’d been mistaken, that he’d just brought me here to quote verse at me. Well, at least the coffee was good.

Then he said, “Liberty League. After it fell apart, Kipling went through a difficult time. His health was poor. Gastritis, which he thought might be symptomatic of cancer. Turned out he had duodenal ulcers. He was subject to depression and it may have affected his thinking.

“The man became briefly fixated on the curious notion that the British Empire was menaced by an unholy alliance of Jewish international financiers and Jewish Bolsheviks. These two unlikely forces were joining together to destroy Christianity by wresting the overseas empire from the British crown. Kipling wasn’t the sort of moral degenerate to whom anti-Semitism comes naturally, and he didn’t persist in it for any length of time, nor did it color his work to a considerable extent.

“But he did write one extremely bizarre piece of work on an anti-Semitic theme. It was a narrative poem in ballad meter, some three thousand two hundred lines called The Deliverance of Fort Bucklow. The plot line concerns the efforts of a gallant British regiment to save India from a revolution stirred up by Jewish agitators, and it’s quite clear that the battle for Fort Bucklow is not merely the decisive battle of this war but Kipling’s version of the Battle of Armageddon, with the forces of Good and Evil pitted against one another to decide the fate of humankind.

“Do you remember Soldiers Three? Learoyd, Ortheris and Mulvaney? Kipling brought them back to make them the heroes who deliver Fort Bucklow and save the day for God and King George. Oh, there are some stirring battle scenes, and there’s a moment when ‘two brave men stand face to face’ in a manner reminiscent of The Ballad of East and West, but poor Kipling was miles from the top of his form when he wrote it. The premise is absurd, the resolution is weak, and there are elements of frightful unwitting self-parody. He often skated rather close to the edge of self-parody, you know, and here he lost his footing.

“Perhaps he recognized this himself. Perhaps his vision of the Hebraic Conspiracy embraced the world of publishing. In any event, he didn’t offer The Deliverance of Fort Bucklow to his London publishers. He may have planned to do so ultimately, but in the meantime he elected to safeguard the copyright by bringing out the poem in a small private edition.”

“Ah.”

“Ah indeed, sir. Kipling found a printer named Smithwick amp; Son in Tunbridge Wells. If Smithwick ever printed another book before or since, I’ve never heard of it. But he did print this one, and in an edition of only one hundred fifty copies. It’s not fine printing by any means because Smithwick wasn’t capable of it. But he got the job done, and the book’s quite a rarity.”

“It must be. One hundred fifty copies…”

Whelkin smiled widely. “That’s how many were printed. How many do you suppose survive?”

“I have no idea. The Deliverance of Fort Bucklow ? I’ve never heard the title.”

“I’m not surprised.”

“Fifty copies? Seventy-five? I have no idea what the survival rate would be.”

The coffeepot was empty. Whelkin frowned and rang a bell mounted on the wall. He didn’t say anything until the waiter limped over with a fresh pot.