Выбрать главу

It is still a little early for such mishaps. When Padre Bartolomeu Lourenço rounded the final bend on the road and began to descend into the valley, he came across a multitude of people, multitude is perhaps an exaggeration, for they were no more than several hundred, and at first he could not see what was happening, because the crowd was running to one side, a trumpet sounded, some festivity perhaps, or even war, then suddenly came an explosion of gunfire, and rubble and gravel were hurled through the air, there were twenty shots in all before the trumpet sounded once more, but this time on a different note, labourers advanced toward the scene of the blasting with hand-carts and spades, filling in here on the hill, and clearing yonder on the slope facing Mafra, others, with their hoes slung over their shoulders, disappeared down into the excavations, while still others lowered baskets and then hauled them up filled with soil, which they then emptied out some distance away, where another group of workers were shovelling earth into carts, to be scattered over the embankment, there is no difference whatsoever between a hundred men and a hundred ants, the soil is transported from here to there because a man has not enough strength to do any more, then another man carries the load to the next ant, until, as usual, everything finishes up in the hole, for ants a place of life, for men a place of death, so, as you can see, there is no difference whatsoever.

Prodding with his heels, Padre Bartolomeu Lourenço spurred his mule forward, it was a seasoned animal, inured to the sound of gunfire, that is the advantage of not being a thoroughbred, hybrid creatures have been through so much, and as a result of their crossbreeding they are not easily alarmed, which is the best way for beasts and men to survive in this world. Along the road bogged down in mud, a sign that the springs in the earth were lost in that disturbance and were welling up to no advantage, or dividing into many little veins until the atoms of water completely separated and the hill remained dry, along this road, gently spurring on his mule, Padre Bartolomeu descended into the town, where he called on the parish priest to inquire about the family of Sete-Sóis. This particular parish priest had made a handsome profit from the sale of some land he had owned on the Alto da Vela, either because the land was considered to be worth a great deal or the owner himself was, it was valued at one hundred and forty thousand réis, a much higher sum than the thirteen thousand five hundred réis paid to João Francisco. The parish priest feels very pleased at the thought of the impressive convent that is about to enhance his parish with its community of eighty friars, such a convent here on his very doorstep will undoubtedly increase the number of baptisms, marriages, and deaths in the town, each sacrament will bestow material and spiritual benefits by reinforcing the church’s coffers and the hope of salvation in direct ratio to the various functions and stipends, Truly, Padre Bartolomeu Lourenço, it is a great honour to receive you here in my house, the Sete-Sóises live nearby, they owned some land adjacent to mine on the Alto da Vela, a smaller holding than mine, needless to say, now the old man and his family earn their living by farming rented land, their son, Baltasar, returned home four years ago, he came from the war maimed for life and turned up here with his wife, I don’t believe that they’re married in the eyes of Holy Mother Church, and the woman has a name that’s certainly not Christian, Is she called Blimunda, interrupted Padre Bartolomeu Lourenço, Then you know her, I married them, Ah, so they are married, I married them myself in Lisbon, whereupon the Flying Man, although not known in these parts by that name, expressed his gratitude to the parish priest, whose effusive welcome could be attributed to certain recommendations from the Palace, he then went off to call on the Sete-Sóis household, secretly pleased at having lied before God in the safe knowledge that God could not care less, for a man must know for himself when lies can be forgiven even as they are being told.

It was Blimunda who opened the door. Dusk was already falling, but she recognised the priest the moment he dismounted, after all, four years is not such a long time, she kissed his hand and were it not for the presence of some inquisitive neighbours, the greeting might have been quite different, for these two, or three when Baltasar is present, are governed by their emotions, all three have shared the same dream, all will see the flying machine beat its wings, the sun explode into even greater splendour, the amber attract the ether, the ether attract the magnet, the magnet attract the iron, all things attract each other, the real problem being to know how to arrange them in the right sequence, Padre Bartolomeu, this is my mother-in-law, Marta Maria had approached, puzzled that she could hear no one speaking, yet convinced that she heard Blimunda go to open the door although no one had knocked, and now there was an unknown priest standing there and inquiring about Baltasar, this is not the manner in which visits were conducted in those days, but there were exceptions, just as there are exceptions in every age, so here was a priest who came from Lisbon to Mafra to speak to a crippled soldier and a clairvoyant of the worst possible kind, because she can see what exists, as Marta Maria has already discovered for herself, because when she confided her fears that she might have a tumour in her stomach, Blimunda dismissed the idea, but it was true and they both knew it, Eat your bread, Blimunda, eat your bread.

Padre Bartolomeo Lourenço was sitting by the fire, for the night was already becoming chilly, when Baltasar and his father finally arrived. They saw the mule tethered in front of the house under the olive tree and noticed that it was still harnessed, Whose could this be, João Francisco asked and Baltasar made no reply but suspected that it might be a priest, the mules used by the clergy betray a certain evangelical submissiveness, which is quite unlike the spirited rebelliousness you find among the horses ridden by laymen, if, as Baltasar imagined, the mule belonged to a priest and had travelled for some distance, and no one was expecting a papal legate or nuncio, then it must be Padre Bartolomeu Lourenço, as indeed turned out to be the case. Anyone who expresses surprise that Baltasar Sete-Sóis should have observed all those details when it was already growing dark should know that the splendour of the saints is no vain illusion reflected by the anguished souls of mystics, or religious hocus-pocus propagated by effigies and oil paintings, for, after sharing Blimunda’s bed for so long and enjoying sexual intercourse night after night, Baltasar was beginning to experience a spiritual light that bestowed dual vision, and though it did not provide for any deep probings, it did enable him to make such observations. João Francisco undid the mule’s harness and came back into the house just as the priest was telling Baltasar and Blimunda that he had accepted an invitation to supper from the parish priest and accommodation for the night, first because there was not enough room in the Sete-Sóis household, and, second, because it would cause people in Mafra to gossip if a priest who had travelled a considerable distance should decide to lodge in a house that was little better than the stable at Bethlehem rather than avail himself of the comforts at the parochial residence or at the Viscounts’ Palace, where hospitality would not be denied to a future doctor of canon law, Marta Maria told him, Had we known Your Reverence was coming, we would at least have killed a cockerel, for we’ve nothing in the larder worth offering an important guest, I should be happy to accept whatever you have to offer me, but it will cause everyone less inconvenience if I do not stay here for supper, as for the cockerel, Senhora Marta Maria, let it crow as much as it likes now that it has been saved from the pot, hearing it crowing is certain to give much greater pleasure, besides, it wouldn’t be fair to the hens. João Francisco laughed heartily at this witty little speech, but Marta Maria could not even muster a smile as she tried to suppress a sharp twinge of pain in her stomach, Baltasar and Blimunda smiled politely, feeling that no more was expected of them, for they knew only too well that the priest’s sayings always deviated from the words one expected and this was simply further proof, Tomorrow, one hour before sunrise, bring the mule already harnessed to the presbytery, both of you come, because we must have a chat together before I leave for Coimbra, and now, Senhor João Francisco and Senhora Marta Maria, receive my blessing, should it serve any purpose in the eyes of God, for it is a great presumption to imagine that we priests can judge the effectiveness of our own blessings, don’t forget, one hour before sunrise, and with these words he departed, Baltasar accompanied him, carrying an oil lamp that gave scarcely any light, it was as if the lamp were saying to the night, I am a light and during the short walk, they did not exchange a single word, Baltasar made his way back in pitch darkness, his feet knew where they were treading, and when he entered the kitchen Blimunda asked, Well, then, did Padre Bartolomeu say what he wanted, He said nothing, tomorrow we shall find out, and João Francisco, remembering the priest’s words, burst out laughing, That was a good story about the cock. As for Marta Maria, she was pondering some enigma, Now let’s have supper, the two men sat at the table while the women ate apart, as was the custom.