Выбрать главу

It was in the evening that we cast aside the cares and distractions of the day and really lived. Cards were thought to be too frivolous and empty a way of passing the time, so most of them played what they called a book game. You went out into the hall◦– to get an inspiration, I suppose◦– then you came in again with a muffler tied round your neck and looked silly, and the others were supposed to guess that you were Wee MacGreegor. I held out against the inanity as long as I decently could, but at last, in a lapse of good-nature, I consented to masquerade as a book, only I warned them that it would take some time to carry out. They waited for the best part of forty minutes while I went and played wineglass skittles with the page-boy in the pantry; you play it with a champagne cork, you know, and the one who knocks down the most glasses without breaking them wins. I won, with four unbroken out of seven; I think William suffered from over-anxiousness. They were rather mad in the drawing-room at my not having come back, and they weren’t a bit pacified when I told them afterwards that I was At the end of the passage.

‘I never did like Kipling,’ was Mrs Babwold’s comment, when the situation dawned upon her. ‘I couldn’t see anything clever in Earthworms out of Tuscany◦– or is that by Darwin?’

Of course these games are very educational, but, personally, I prefer bridge.

On Christmas evening we were supposed to be specially festive in the Old English fashion. The hall was horribly draughty, but it seemed to be the proper place to revel in, and it was decorated with Japanese fans and Chinese lanterns, which gave it a very Old English effect. A young lady with a confidential voice favoured us with a long recitation about a little girl who died or did something equally hackneyed, and then the Major gave us a graphic account of a struggle he had with a wounded bear. I privately wished that the bears would win sometimes on these occasions; at least they wouldn’t go vapouring about it afterwards. Before we had time to recover our spirits, we were indulged with some thought-reading by a young man whom one knew instinctively had a good mother and an indifferent tailor◦– the sort of young man who talks unflaggingly through the thickest soup, and smooths his hair dubiously as though he thought it might hit back. The thought-reading was rather a success; he announced that the hostess was thinking about poetry, and she admitted that her mind was dwelling on one of Austin’s odes. Which was near enough. I fancy she had been really wondering whether a scrag-end of mutton and some cold plum-pudding would do for the kitchen dinner next day. As a crowning dissipation, they all sat down to play progressive halma, with milk-chocolate for prizes. I’ve been carefully brought up, and I don’t like to play games of skill for milk-chocolate, so I invented a headache and retired from the scene. I had been preceded a few minutes earlier by Miss Langshan-Smith, a rather formidable lady, who always got up at some uncomfortable hour in the morning, and gave you the impression that she had been in communication with most of the European Governments before breakfast. There was a paper pinned on her door with a signed request that she might be called particularly early on the morrow. Such an opportunity does not come twice in a lifetime. I covered up everything except the signature with another notice, to the effect that before these words should meet the eve she would have ended a misspent life, was sorry for the trouble she was giving, and would like a military funeral. A few minutes later I violently exploded an air-filled paper bag on the landing, and gave a stage moan that could have been heard in the cellars. Then I pursued my original intention and went to bed. The noise those people made in forcing open the good lady’s door was positively indecorous; she resisted gallantly, but I believe they searched her for bullets for about a quarter of an hour, as if she had been a historic battlefield.

I hate travelling on Boxing Day, but one must occasionally do things that one dislikes.

Reginald’s Rubaiyat

The other day (confided Reginald), when I was killing time in the bathroom and making bad resolutions for the New Year, it occurred to me that I would like to be a poet. The chief qualification, I understand is that you must be born. Well, I hunted up my birth certificate, and found that I was all right on that score, and then I got to work on a Hymn to the New Year, which struck me as having possibilities. It suggested extremely unusual things to absolutely unlikely people which I believe is the art of first-class catering in any department. Quite the best verse in it went something like this:

Have you heard the groan of a gravelled grouse, Or the snarl of a snaffled snail (Husband or mother, like me, or spouse), Have you lain a-creep in the darkened house Where the wounded wombats wail?

It was quite improbable that any one had, you know, and that’s where it stimulated the imagination and took people out of their narrow, humdrum selves. No one has ever called me narrow or humdrum, but even I felt worked up now and then at the thought of that house with the stricken wombats in it. It simply wasn’t nice. But the editors were unanimous in leaving it alone; they said the thing had been done before and done worse, and that the market for that sort of work was extremely limited.

It was just on the top of that discouragement that the Duchess wanted me to write something in her album◦– something Persian, you know, and just a little bit decadent◦– and I thought a quatrain on an unwholesome egg would meet the requirements of the case so I started in with:

Cackle, cackle, little hen, How I wonder if and when Once you laid the egg that I Met, alas! too late. Amen.

The Duchess objected to the Amen, which I thought gave an air of forgiveness and chose jugeé to the whole thing; also she said it wasn’t Persian enough, as though I were trying to sell her a kitten whose mother had married for love rather than pedigree. So I recast it entirely, and the new version read:

The hen that laid three moons ago, who knows In what Dead Yesterday her shades repose; To some election turn thy waning span And rain thy rottenness on fiscal foes.

I thought there was enough suggestion of decay in that to satisfy a jackal, and to me there was something infinitely pathetic and appealing in the idea of the egg having a sort of St Luke’s summer of commercial usefulness. But the Duchess begged me to leave out any political allusions; she’s the president of a Women’s Something or other, and she said it might be taken as an endorsement of deplorable methods. I never can remember which Party Irene discourages with her support, but I shan’t forget an occasion when I was staying at her place and she gave me a pamphlet to leave at the house of a doubtful voter, and some grapes and things for a woman who was suffering from a chill on the top of a patent medicine. I thought it much cleverer to give the grapes to the former and the political literature to the sick woman, and the Duchess was quite absurdly annoyed about it afterwards. It seems the leaflet was addressed ‘To those about to wobble’◦– I wasn’t responsible for the silly title of the thing◦– and the woman never recovered; anyway, the voter was completely won over by the grapes and jellies, and I think that should have balanced matters. The Duchess called it bribery, and said it might have compromised the candidate she was supporting; he was expected to subscribe to church funds and chapel funds, and football and cricket clubs and regattas, and bazaars and beanfeasts and bell-ringers, and poultry shows and ploughing matches, and reading-rooms and choir outings, and shooting trophies and testimonials, and anything of that sort; but bribery would not have been tolerated.