manya (taim-komo) tomorrow: Manya me safari. - Tomorrow I'm going for a journey.
may (inplas-kwel) my: Es may kalam, bu yur. - It's my pencil, not yours.
me (inplas-kwo) I, me: Me shwo a yu. - I speak to you. Audi ba me! - Listen to me! Jawabi koysa a me! - Answer me something!
meno (gramatika) less, fewer: May dom-numer es meno kem shi. - My house number is less than ten. (+kwel) Sey gaseta es meno interes-ney kem toy-la. - This newspaper is less interesting than that one. (+komo) Lu lopi meno kway kem yu. - He runs less quick than you. (+kwo) Nu nadi ke in futur ye meno gwer in munda. - We hope that in future there will be fewer wars in the world.
miden (konekti) amid, in the middle (of), in the midst (of), among: miden shamba - in the middle of the room; miden amigas - among friends. Miden li ye diverse jen. - There are various people among them.
mil (kwanto) thousand (1000). milion (kwanto) million (1.000.000).
minim (gramatika) least: (+kwel) Sey gaseta es minim interes-ney. - This newspaper is least interesting. (+komo) Lu lopi minim kway. - He runs least quickly.
mog (sta)(+zwo) can, may: Me bu mog lekti: kitaba yok. - I cannot read: there is no book. Yu mog zwo to kom yu yao. - You may do it as you like. Bu mog — one can't, it is impossible: Bu mog jivi sin chi. - One can't live without eating.
mucho (inplas-kwanto) much, many, a lot: Me pri lekti. Me hev mucho kitaba. -1 like reading. I have a lot of books.
mus (sta)(+zwo) Oli jen mus chi dabe jivi. - All people must eat in order to live. Manya me mus go a ofis. - Tomorrow I must go to the office.
muy (modus-komo) very: ( kwo) Ela es muy jamile. - She is very beautiful. (+komo) Treba lopi muy kway! - One should run very quickly!
na (gramatika) (optionally marks an end of a semantic group; allows to place subordinate clauses before a noun) Та jivi na planeta. — The planet on which he lives. Me kwesti ta om ti ta jivi na planeta. — I asked him about the planet on which he lives.
nau (taim-komo) now: Nau me yao go somni. - Now I want to go to sleep. A1 nau me bu jan jawaba. - At the moment (presently) I don't know the answer. Nau lu silensi, nau shwo mucho. - Now he keeps silent, now he speaks much.
neva (taim-komo) never: Lu neva es dushte. - He is never malicious.
ney (gramatika)(modifier-making particle) (kwo+) Tina-ney vos - Tina's voice. (inplas-kwo+)Yu-oli-ney idea — the ideas of all of you. (zwo+) Olo es yo zwo-ney. - Everything is already done. (kwanto+)Un-ney - first, dwa-ney - second.
ni (gramatika)(ni...ni...) ni me ni yu - neither me nor you.
nich (konekti-komo) down(wards): go nich - to go down; nich kolina - down the hill; nich fluisa - downstream.
nichen (konekti-komo) down (at what place?), at the lower part of: Lai nich. Me es nichen. - Come down. I am down. Nichen bey - at the lower part of back; nichen kolina - at the bottom of the hill.
nidi (zwo)(+kwo) need: Lu nidi yur helpa. - He needs your help. (+zwo) Durtitaa sempre nidi ahfi swa. - Craftiness always needs to hide.
nin (kwanto) nine (9)
nixa (inplas-kwo) nothing: Me bu jan nixa. - I don't know anything. Me bu jan ga nixa. - I know completely nothing. Danke! - Es nixa.— Thank you! - That's nothing (don't mention it).
no (syao) (makes antonyms): kalme calm — nokalme uneasy; pinchan ordinary — nopinchan extraordinary.
nol (kwanto) zero (0) non (exklami) по: Ob yu pri sey kitaba? - Non.— Do you like this book? - No.
nu (inplas-kwo) we, us: Nu hev un kinda. - We have a child. Та lubi nu. - He/she likes us. Та rakonti olo a nu. - He/she tells everything to us.
nul (inplas-kwel) no (whatever), none (whatever): Nul kinda pri go somni. - No child likes to go sleep.
nulgrad (inplas-komo) not in the least: Yu bu he zwo to, nulgrad! - You have not done it, not in the least!
nulves (taim-komo) not once, never
nulwan (inplas-kwo) nobody: Non, nu bu jan. Nulwan jan. - No, we don't know. Nobody knows. Me bu koni nulwan hir. - I don't know anybody here.
nullok (inplas-komo) nowhere: Me zai shuki may kalam. Me bu mog findi it nullok. - I am looking for my pencil. I can't find it anywhere.
nuy (inplas-kwel) our: Nu lubi nuy kinda. - We love our child.
(unisi) or: Kwo yu pri pyu, rasmi о gani? - What do you like more, to draw or to sing? Ob yu yao kupi sey halka о toy-la? - Do you want to buy this ring or that one?
ob (gramatika) (+frasa) 1) (interrogative particle) Ob me mog ofni winda? - May I open the window? 2) whether: Me kwesti ob me mog ofni winda. -1 ask whether I may open the window.
obwol (unisi) though, although: Me shwo a yu obwol yu bu yao audi me. -1 speak to you, although you don't want to hear me.
oda (unisi) oda...oda... - either...or: Me bu mog dai a yu ambi kamel. Pren un. Oda sey-la, oda toy-la. -1 cannot give you both camels. Take one. Either this one or that one.
of (komo) off (about a mechanism or connection): Radio es of. - The radio is off. Plis mah-of radio. - Please put off the radio.
(inplas-kwel) all, the whole of: ol dey - all day long.
oli (inplas-kwo, kwel) all, everyone, everybody: Nu oli es hir. - We are all here. Oli kinda pri bonbon. - All children like candies.
olo (inplas-kwo) all, everything: Rakonti a me olo om to. - Tell me everything about it.
oltaim (inplas-komo) all the time, constantly, oltaim pyu hao — better and better; oltaim pyu — more and more; oltaim pyu mushkile — increasingly difficult.
om (konekti) about, concerning; on (refers to the subject of activity): (+kwo) Me dumi mucho om yu. - I think much about you. Me bu jan nixa om to. - I don't know anything about it. Lu mog rakonti a yu om olo. - He can tell you about everything. Lu shwo mucho om ke lu lubi ela. - He speaks much about his love to her. Me dumi om to ke me he audi. - I am thinking about what I have heard. Nu zai gun om sey problema. - We are working on this problem. (+zwo) Me dumi om go a dom. - I am thinking about going home.