Выбрать главу

Fuentès gave up practicing as an architect. Just like Gary Cooper, he took odd construction jobs as a laborer, a stone breaker, occasionally a foreman. Then he bought some sheepfolds in the Massif Central and started building on them in his leisure time, whenever he wasn’t drunk (for it must be said that by now he was a serious lush). What he built was this idiotic kind of labyrinth.

Now and then, when he tied one on in Paris, he would pay Hartog a little visit. He would insult him. Accuse him of stealing his ideas. Occasionally knock him around a bit.

Julie was listening open-mouthed. Fuentès got up, went out, and came back almost right away with a bottle of beer. He drank straight from the bottle and did not sit down again. He strode up and down the room, punctuating his narrative with grand gestures and scathing laughter.

The funniest thing about it is that Hartog is jealous of Fuentès. I am quite sure of it. He is jealous-it’s as plain as day. He has taken pictures of this stupid labyrinth. Put them in his files. And the day you told him that the place was beautiful he pretended that it was his own private hermitage. The moron! The imbecile!

Fuentès burst out laughing, then began to cough. One got the impression that he would not be able to stop.

33

Julie was wearing her bloodstained shorts and the man’s shirt, whose sleeves she had rolled up. She was beginning to be able to walk again, leaning on Fuentès’s arm. It was now nine days since she had left the burning store. She was inspecting the room with the outsize furniture where she had passed out on the night of her arrival.

“A fantasy,” said Fuentès. “We tend to forget what it’s like to be a kid. In here you feel as if you were only a meter twenty tall all over again. You must have had a terrible shock.”

“Well, by that point. .”

Julie perched herself on a gigantic chair. She giggled like a little girl. Fuentès, beer bottle in hand, watched her sardonically. Through the window, narrow as a castle loophole, the girl could see Peter some fifty meters from the labyrinth. The boy was shooting arrows from a crude bow that Fuentès had made for him. Julie could not get used to the new figure Peter made. In a single week he had acquired a tan and slimmed down; his hair had grown thicker and his attitude had changed. He was running now among the flowers. It was like a commercial for some kind of return to nature.

“I’m already fit enough to leave here,” said Julie, who was no fan of nature.

She got down from the giant chair, went through the bead curtain, and picked her way through the debris beyond. The sun, still glorious, now shone full in her face. She heard Fuentès coming up behind her.

“You have no place to go,” the man told her.

“Straight to the police.”

“That’s a long walk.”

“You don’t have a car?”

Julie had turned round. Fuentès shook his head.

“I had an old Jeep. The right thing for hereabouts. But I drove it into a ravine one night when I was drunk. Now I’ll have to start saving up for another one. It pisses me off.”

He put his empty bottle down carefully beside the wall.

“Come and see my kiln,” he said.

They walked the perimeter of the labyrinth. Julie noticed a strictly horizontal stairway along a drystone wall and an inaccessible garden on top of a squat circular tower three meters high.

“You could stay here for weeks, even months,” remarked Fuentès as though the idea appealed to him.

“In my handbag is that photo,” Julie reminded him. “Sooner or later they’ll figure it out, and turn up here.”

“I have all I need to give them a warm welcome,” said Fuentès.

They were approaching his kiln. It was a stone-and-mortar excrescence on the outer wall of the labyrinth. Smoke issued from its base.

“What do you mean?” asked Julie.

“I have a gun.”

“You don’t know Thompson. He’s a frightening man. A gun won’t stop him.”

Fuentès laughed derisively. “A gun stops anybody.”

“You don’t get it. He’ll be at us before you know it, and he’ll kill us.”

“You’ve seen too many horror films,” said Fuentès.

He opened one of the kiln’s two doors, which were of thick rusted metal.

“I nicked these doors from a Nazi blockhouse in Normandy. Look, this is where I put the wood in.”

Fuentès piled logs onto the embers deep inside the opening. Julie touched the stone wall of the kiln. The stone was hot.

“My pots are above. I’m not opening up there, because they’re being fired. They’re all duds though. I mess up everything I do.”

He slammed the lower door.

“As for firewood,” he noted, “there’s no shortage. I simply have to go down the hill.”

Julie pictured him bare-chested, splitting logs. The picture was pleasant.

“I’ll go down tomorrow,” she said. “Down to the cops, I mean.”

“I’ll go with you,” said Fuentès. “You’ll be in a really tight spot trying to explain everything and getting them to believe you. Do you really think they’ll believe you? Anyway, you’ll need someone. I’ll find you a lawyer.”

“I’m not afraid of going to the cops anymore,” said the girl.

A hundred meters away, Peter was playing in the flowers and shouting for joy.

34

Hartog was spending more and more time in his chaise lounge on the Mediterranean coast. The redhead’s lips were badly swollen from continual biting. His fair eyelashes were blinking faster than usual. He let his gaze roam over the sea. In the distance sailboats slid sluggishly along-the wind was light. Nearer to the strand a small, potbellied rowboat was riding the swell.

Dédé brought the mail.

“Open it,” said Hartog. “Read it to me.”

Dédé hesitated, then produced a nail file from his breast pocket and opened the envelopes. He dealt with each piece in turn before tossing it onto a low table near the redhead.

“Bill from a local supplier. . Subscription offer for a series of books entitled Martyrology of Eros. . A report from Mademoiselle Boyd.”

“Read that.”

“Hmm. ‘Dear Sir, I must bring it to your attention that-’ ”

“Not aloud,” Hartog interrupted. “Read it, then tell me if there’s anything important in it.”

Dédé went quiet and, standing, perused the two sheets of paper.

“She says,” he said at last, “that your absence is more and more awkward. She lists the jobs requiring attention. She assures you that she quite understands, but must insist that you either return to Paris or delegate your decision-making authority.”

“What business is it of hers?” snapped Hartog.

Dédé made no reply and, after replacing it in its envelope, put the letter down with the others on the low table.

“All right, that’s enough, that’ll do,” said the redhead. “I don’t want to be disturbed.”

“Yes, sir.”

Dédé left the deck on tiptoe. He had lost virtually all respect for his boss. The man had let himself be destroyed by this business-you could hardly believe it. A kid he hadn’t given a shit about before! True, there was less and less hope of ever seeing them again, the kid and the nutty girl. But so what? The kid was a pest. The one he, Dédé, felt bad about was the crazy girl. She was pretty, and she was fun in some ways.

He sat down in the hall of the villa and opened a copy of Playboy. From this post his job was to keep anyone from reaching Hartog.

The redhead remained stretched out on his chaise lounge, alone now, facing the sea, his eyes closed and his body rigid. He started when he heard something rattling the pebbles, and sat up straight. The squat little boat was significantly closer now, indeed it had just run aground four meters from Hartog. Thompson was stepping from it onto dry land. He was gaunt and his worn clothing was washed out; he had a large bag over his shoulder and a thick growth of beard had invaded his face. Hartog, however, had no difficulty recognizing his hired killer.