They might have withstood our assault. They might have waited us out, until our allies tired of the siege and the icy winds of winter forced us to withdraw to provision our ships. But too many in Yeke Geren had lost their fighting spirit, and others thought it better to throw in their lot with Yesuntai. They surrendered fourteen days later.
About half of the Mongol officers offered their oaths to Yesuntai; the rest were beheaded. Some of the Mahicans would remain in what was left of Yeke Geren, secure treaties with the tribes of Gawanasegeh and the smaller island to our southwest, and see that no more ships landed there. The people of the settlement were herded into roped enclosures. They would be distributed among the Ganeagaono and taken north, where the Flint People would decide which of them were worthy of adoption.
I searched among the captives for Elgigetei and Ajiragha. At last an old man told me that they had been taken by a fever only a few days before we attacked the harbor. I mourned for them, but perhaps it was just as well. My son might not have survived the journey north, and Dasiyu would never have accepted a second wife. I had the consolation of knowing that my deeds had not carried their deaths to them.
Clouds of migrating birds were darkening the skies when I went with Yesuntai to our two remaining ships. A mound of heads, those of the officers we had executed, sat on the slope leading down to the harbor, a monument to our victory and a warning to any who tried to land there.
The Noyan’s men were waiting by the shore with the surviving Frankish and Dutch sailors. The ships were provisioned with what we could spare, the sailors ready to board. Men of the sea would be useless in the northern forests, and men of uncertain loyalties who scorned the ways of the Flint People would not be welcome there.
Yesuntai beckoned to a grey-haired captain. “This is my decree,” he said. “You will sail east, and carry this message to my father.” He gestured with a scroll. “I shall recite the message for you now. I will make a Khanate of this land, but it will not be sullied by those who would bring the sins of Europe to its shores. When an ulus has risen here, it will be the mighty nation of our long-lost brothers. Only then will the circle close, and all our brothers be joined, and only if all the Khans accept the men of this land as their equals. It is then that we will truly rule the world, and if my brother Khans do not join this ulus of the world to come willingly, only God knows what will befall them.”
“We cannot go back with such a message,” the captain said. “Those words will cost us our heads.”
“You dishonor my father by saying that. You are my emissaries, and no Khan would stain his hands with the blood of ambassadors.” Yesuntai handed the scroll to the old man. “These are my words, marked with my seal. My father the Khan will know that I have carried out his orders, that the people of Inglistan will not set foot here again. He will also know that there is no need for his men to come here, since it is I who will secure this new Khanate.” He narrowed his eyes. “If you do not wish to claim the Khan’s reward for this message, then sail where you will and find what refuge you can. The Khan my father, and those who follow him to his throne, will learn of my destiny in time.”
We watched as the sailors boarded the longboats and rowed towards the ships. Yesuntai threw an arm over my shoulders as we turned away from the sea and climbed towards Yeke Geren. “Jirandai,” he murmured, “or perhaps I should call you Senadondo now, as your Long House brothers do. You must guide me in my new life. You will show me what I must do to become a Khan among these people.”
He would not be my Khan. I had served him for the sake of the Flint People, not to make him a Khan, but would allow him his dream for a little while. Part of his vision would come to pass; the Long House People would have a great realm, and Yesuntai might inspire them to even greater valor. But I did not believe that the Hodenosaunee, a people who allowed all to raise their voices in their councils, would ever bow to a Khan and offer him total obedience. My son would honor Yesuntai as a brother, but would never kneel to him. Yesuntai’s sons would be Ganeagaono warriors, bound to their mother’s clan, not a Mongol prince’s heirs.
I did not say this to Yesuntai. He would learn it in time, or be forced to surrender his dream to other leaders who would make it their own. The serpent that had wakened to disturb the lands of the Long House would grow, and slip westward to meet his tail.
FREDERIK POHL
Waiting for the olympians
CHAPTER 1
The Day of the Two Rejections
If I had been writing it as a romance, I would have called the chapter about that last day in London something like “The Day of the Two Rejections”. It was a nasty day in late December just before the holidays. The weather was cold, wet, and miserable — well, I said it was London, didn’t I? — but everybody was in a sort of expectant holiday mood; it had just been announced that the Olympians would be arriving no later than the following August, and everybody was excited about that. All the taxi drivers were busy, and so I was late for my lunch with Lidia. “How was Manahattan?” I asked, sliding into the booth beside her and giving her a quick kiss.
“Manahattan was very nice,” she said, pouring me a drink. Lidia was a writer, too — well they call themselves writers, the ones who follow famous people around and write down all their gossip and jokes and put them out as books for the amusement of the idle. That’s not really writing, of course. There’s nothing creative about it. But it pays well, and the research (Lidia always told me) was a lot of fun. She spent a lot of time travelling around the celebrity circuit, which was not very good for our romance. She watched me drink the first glass before she remembered to ask politely, “Did you finish the book?”
“Don’t call it ‘the book’,” I said. “Call it by its name, An Ass’ Olympiad. I’m going to see Marcus about it this afternoon.”
“That’s not what I’d call a great title,” she commented — Lidia was always willing to give me her opinion on anything, when she didn’t like it. “Really, don’t you think it’s too late to be writing another sci-rom about the Olympians?” And then she smiled brightly and said, “I’ve got something to say to you, Julie. Have another drink first.”
So I knew what was coming right away, and that was the first rejection.
I’d seen this scene building up. Even before she left on that last “research” trip to the West I had begun to suspect that some of that early ardour had cooled, so I wasn’t really surprised when she told me, without any further foreplay, “I’ve met somebody else, Julie.”
I said, “I see.” I really did see, and so I poured myself a third drink while she told me about it.
“He’s a former space pilot, Julius. He’s been to Mars and the Moon and everywhere, and oh, he’s such a sweet man. And he’s a champion wrestler, too, would you believe it? Of course, he’s still married, as it happens. But he’s going to talk to his wife about a divorce as soon as the kids are just a little older.”
She looked at me challengingly, waiting for me to tell her she was an idiot. I had no intention of saying anything at all, as a matter of fact, but just in case I had, she added, “Don’t say what you’re thinking.”
“I wasn’t thinking anything,” I protested.
She sighed. “You’re taking this very well,” she told me. She sounded as though that were a great disappointment to her. “Listen, Julius, I didn’t plan this. Truly, you’ll always be dear to me in a special way. I hope we can always be friends—” I stopped listening around then.