Выбрать главу

But I write these human-interest stories just the same and I think they are pretty good even if I do hear a guy in the censor's office call me the poor man's Quentin Reynolds, and I always mingle with the soldiers as much as possible to get their atmosphere and finally when they learn I am kindly disposed toward them and generally have plenty of cigarettes, they become quite friendly.

I am sorry I do not have time to tell you a great deal about my terrible personal experiences at the front, but I am putting them all in the book I am writing, and you can buy a copy of it later. In fact, I have enough terrible experiences for three books, only my publisher states that he thinks one book per war correspondent is sufficient for the North African campaign. He says that the way correspondents are writing books on North Africa with Sicily and Italy coming up, he does not figure his paper supply to last the war out.

I first arrive at a place called Algiers in North Africa and I find it is largely infested by Arabs and naturally I feel at home at once, as in my younger days in show business when I am working for a booking office, I personally book a wonderful Arab acrobatic troop consisting of a real Arab by the name of Punchy, two guys by the name of O'Shea, and a waffle who is known as Little Oran, though her square monicker is really Magnolia Shapiro.

Consequently I have a great sentiment for Arabs, and the sights and scenes and smells of Algiers keep me thinking constantly of the good old days, especially the smells. But I will not tax your patience with the details of my stay in Algiers because by the time I reach there the war moves away off to a place called Tunisia and I am willing to let it stay there without my presence. Then, after a week, my editor sends me a sharp message asking why I am not at the front getting human-interest stories instead of loitering in Algiers wasting my time on some tamale, although, as a matter of fact, I am not wasting my time. And how he learns about the tamale I have no idea, as she does not speak a word of English.

However, one way and another I proceed to a place called Bone and then I continue on from there one way and another, but mostly in a little consumptive car, in the general direction of Tunis, and as I go, I keep asking passing British and American soldiers where is the front. And they say the front is up front, and I keep going and in my travels I get very sick and tired of the war because the enemy is always dropping hot apples all over the landscape out of planes, and sprinkling the roads with bullets or throwing big shells that make the most uncouth noises around very carelessly indeed.

Naturally, this impedes and delays my progress quite some because, from time to time, I am compelled to pause and dismount from my little bucket and seek refuge from these missiles in holes in the earth, and, when I cannot find a hole, I seek the refuge by falling on my face on the ground. In fact, I fall so often on my face that I am commencing to fear I will wind up with a pug nose.

Part of the time I am traveling with another newspaper scribe by the name of Herbert something, but he goes to Foldsville on me soon after we leave Bone, with a case of heartburn caused by eating Army rations, which reminds me that I must speak to the F.B.I, about these rations some day as it is my opinion that the books of the guy who invents them should be looked over to see which side he is betting on.

Well, all the time I keep asking where is the front, and all the time the soldiers say the front is up front. But I do not seem to ever find the front and, in fact, I later learn from an old soldier that nobody ever finds the front because by the time they get to where it ought to be, the front is apt to be the rear or the middle, and it is all very confusing to be sure.

Early one morning, I arrive at what seems to be the ruins of a little town, and at the same moment, an enemy battery on a hill a couple of miles away starts throwing big biscuits into the town, although I do not see hide or hair of anyone there, and whether it is because they think some of our troops are in the town or just have a personal grudge against me, I never learn.

Anyway, all of a sudden something nudges my little wagon from under me and knocks it into pieces the size of confetti and at the same moment I feel a distinct sensation of pain in my Francesca. It comes to my mind that I am wounded and I lie there with what I know is blood running down the inside of my pants leg which gives me a most untidy feeling, indeed, and what is more, I am mentally depressed quite some as I am already behind with my copy and I can see where this will delay me further and cause my editor to become most peevish.

But there is nothing I can do about it, only to keep on lying there and to try to stop the blood as best I can and wait for something to happen and also to hope that my mishap does not inconvenience my editor too greatly.

It is coming on noon, and all around and about it is very quiet, and nothing whatever seems to be stirring anywhere when who appears but a big guy in our uniform, and he seems more surprised than somewhat when he observes me, as he speaks to me as follows:

"Goodness me!" he says. "What is this?"

"I am wounded," I say.

"Where?" he says.

"In the vestibule," I say.

Then he drops on one knee beside me and outs with a knife and cuts open my pants and looks at the wound, and as he gets to his feet, he says to me like this:

"Does it hurt?" he says. "Are you suffering greatly?"

"Sure I am," I say. "I am dying."

Now the guy laughs ha-ha-ha-ha, as if he just hears a good joke and he says, "Look at me, Hammer," he says. "Do you not recognize me?"

Naturally I look and I can see that he is nobody but this Mansfield Sothern, the actor, and of course I am greatly pleased at the sight of him.

"Mansfield," I say, "I am never so glad to see an old friend in my life."

"What do you mean by old friend?" Mansfield says. "I am not your old friend. I am not even your new friend. Hammer," he says, "are you really in great pain?"

"Awful," I say. "Please get me to a doctor."

Well, at this, he laughs ha-ha-ha-ha again and says, "Hammer, all my professional life, I am hoping to one day see a dramatic critic suffer, and you have no idea what pleasure you are now giving me, but I think it only fair for you to suffer out loud with groans and one thing and another. Hammer," Mansfield says, "I am enjoying a privilege that any actor will give a squillion dollars to experience."

"Look, Mansfield," I say, "kindly cease your clowning and take me somewhere. I am in great agony."

"Ha-ha-ha-ha," Mansfield Sothern ha-has. "Hammer, I cannot get you to a doctor because the Jeremiahs seem to be between us and our lines. I fear they nab the rest of my patrol. It is only by good luck that I elude them myself and then, lo and behold, I find you. I do not think there are any of the enemy right around this spot at the moment and I am going to lug you into yonder building, but it is not because I take pity on you. It is only because I wish to keep you near me so I can see you suffer."

Then he picks me up in his arms and carries me inside the walls of what seems to be an old inn, though it has no roof and no windows or doors, and even the walls are a little shaky from much shellfire, and he puts me down on the floor and washes my wound with water from his canteen and puts sulpha powder on my wound and gives me some to swallow, and all the time he is talking a blue streak.

"Hammer," he says, "do you remember the night I give my performance of Hamlet and you knock my brains out? Well, you are in no more agony now than I am then. I die ten thousand deaths when I read your criticism. Furthermore, you alienate the affections of Miss Channelle Cooper from me, because she thinks you are a great dramatic critic, and when you say I am a bad Hamlet, she believes you and cancels our engagement. She says she cannot bear the idea of being married to a bad Hamlet. Hammer," he says, "am I a bad Hamlet?"