He looked down at his cup, rose-quartz, exhaling a thin plume of steam from its crescent-slit opening. This time, he thought, maybe he could make the tea work for him. For he remembered how it loosened the tongue, and there was a great deal he needed to know. The idea that had come to him on the porch in the instant of silent rivalry between Kleph and Sue seemed now too fantastic to entertain. But some answer there must be.
Kleph herself gave him the opening.
“I must not take too much euphoriac this afternoon,” she said, smiling at him over her pink cup. “It will make me drowsy, and we are going out this evening with friends.”
“More friends?” Oliver asked. “From your country?”
Kleph nodded. “Very dear friends we have expected all this week.”
“I wish you’d tell me,” Oliver said bluntly, “where it is you come from. It isn’t from here. Your culture is too different from ours – even your names…” He broke off as Kleph shook her head.
“I wish I could tell you. But that is against all the rules. It is even against the rules for me to be here talking to you now.”
“What rules?”
She made a helpless gesture. “You must not ask me, Oliver.” She leaned back on the chaise-longue, which adjusted itself luxuriously to the motion, and smiled very sweetly at him. “We must not talk about things like that. Forget it, listen to the music, enjoy yourself if you can—” She closed her eyes and laid her head back against the cushions. Oliver saw the round tanned throat swell as she began to hum a tune. Eyes still closed, she sang again the words she had sung upon the stairs. “Come hider, love, to me…”
A memory clicked over suddenly in Oliver’s mind. He had never heard the queer, lagging tune before, but he thought he knew the words. He remembered what Hollia’s husband had said when he heard that line of song, and he leaned forward. She would not answer a direct question, but perhaps—
“Was the weather this warm in Canterbury?” he asked, and held his breath. Kleph hummed another line of the song and shook her head, eyes still closed.
“It was autumn there,” she said. “But bright, wonderfully bright. Even their clothing, you know … everyone was singing that new song, and I can’t get it out of my head.” She sang another line, and the words were almost unintelligible – English, yet not an English Oliver could understand.
He stood up. “Wait,” he said. “I want to find something. Back in a minute.”
She opened her eyes and smiled mistily at him, still humming. He went downstairs as fast as he could – the stairway swayed a little, though his head was nearly clear now – and into the library. The book he wanted was old and battered, interlined with the penciled notes of his college days. He did not remember very clearly where the passage he wanted was, but he thumbed fast through the columns and by sheer luck found it within a few minutes. Then he went back upstairs, feeling a strange emptiness in his stomach because of what he almost believed now.
“Kleph,” he said firmly, “I know that song. I know the year it was new.”
Her lids rose slowly; she looked at him through a mist of euphoriac. He was not sure she had understood. For a long moment she held him with her gaze. Then she put out one downy-sleeved arm and spread her tanned fingers toward him. She laughed deep in her throat.
“Come hider, love, to me,” she said.
He crossed the room slowly, took her hand. The fingers closed warmly about his. She pulled him down so that he had to kneel beside her. Her other arm lifted. Again she laughed, very softly, and closed her eyes, lifting her face to his.
The kiss was warm and long. He caught something of her own euphoria from the fragrance of the tea breathed into his face. And he was startled at the end of the kiss, when the clasp of her arms loosened about his neck, to feel the sudden rush of her breath against his cheek. There were tears on her face, and the sound she made was a sob.
He held her off and looked down in amazement. She sobbed once more, caught a deep breath, and said, “Oh, Oliver, Oliver—” Then she shook her head and pulled free, turning away to hide her face. “I … I am sorry,” she said unevenly. “Please forgive me. It does not matter … I know it does not matter … but—”
“What’s wrong? What doesn’t matter?”
“Nothing. Nothing … please forget it. Nothing at all.” She got a handkerchief from the table and blew her nose, smiling at him with an effect of radiance through the tears.
Suddenly he was very angry. He had heard enough evasions and mystifying half-truths. He said roughly, “Do you think I’m crazy? I know enough now to—”
“Oliver, please!” She held up her own cup, steaming fragrantly. “Please, no more questions. Here, euphoria is what you need, Oliver. Euphoria, not answers.”
“What year was it when you heard that song in Canterbury?” he demanded, pushing the cup aside.
She blinked at him, tears bright on her lashes. “Why … what year do you think?”
“I know,” Oliver told her grimly. “I know the year that song was popular. I know you just came from Canterbury – Hollia’s husband said so. It’s May now, but it was autumn in Canterbury, and you just came from there, so lately the song you heard is still running through your head. Chaucer’s Pardoner sang that song some time around the end of the fourteenth century. Did you see Chaucer, Kleph? What was it like in England that long ago?”
Kleph’s eyes fixed his for a silent moment. Then her shoulders drooped and her whole body went limp with resignation beneath the soft blue robe. “I am a fool,” she said gently. “It must have been easy to trap me. You really believe what you say?”
Oliver nodded.
She said in a low voice, “Few people do believe it. That is one of our maxims, when we travel. We are safe from much suspicion because people before The Travel began will not believe.”
The emptiness in Oliver’s stomach suddenly doubled in volume. For an instant the bottom dropped out of time itself and the universe was unsteady about him. He felt sick. He felt naked and helpless. There was a buzzing in his ears and the room dimmed before him.
He had not really believed – not until this instant. He had expected some rational explanation from her that would tidy all his wild half-thoughts and suspicions into something a man could accept as believable. Not this.
Kleph dabbed at her eyes with the pale-blue handkerchief and smiled tremulously.
“I know,” she said. “It must be a terrible thing to accept. To have all your concepts turned upside down. We know it from childhood, of course, but for you … here, Oliver. The euphoriac will make it easier.”
He took the cup, the faint stain of her lip rouge still on the crescent opening. He drank, feeling the dizzy sweetness spiral through his head, and his brain turned a little in his skull as the volatile fragrance took effect. With that turning, focus shifted and all his values with it.
He began to feel better. The flesh settled on his bones again, and the warm clothing of temporal assurance settled upon his flesh, and he was no longer naked and in the vortex of unstable time.
* * *
“The story is very simple, really,” Kleph said. “We – travel. Our own time is not terribly far ahead of yours. No. I must not say how far. But we still remember your songs and poets and some of your great actors. We are a people of much leisure, and we cultivate the art of enjoying ourselves.
“This is a tour we are making – a tour of a year’s seasons. Vintage seasons. That autumn in Canterbury was the most magnificent autumn our researchers could discover anywhere. We rode in a pilgrimage to the shrine – it was a wonderful experience, though the clothing was a little hard to manage.