Выбрать главу

The reader will now readily understand the perturbation of mind that overtook the steward Gavrila after his conversation with his mistress. 'My lady,' he thought, as he sat at the window, 'favours Gerasim, to be sure'—(Gavrila was well aware of this, and that was why he himself looked on him with an indulgent eye)—'still he is a speechless creature. I could not, indeed, put it before the mistress that Gerasim's courting Tatiana. But, after all, it's true enough; he's a queer sort of husband. But on the other hand, that devil, God forgive me, has only got to find out they're marrying Tatiana to Kapiton, he'll smash up everything in the house, 'pon my soul! There's no reasoning with him; why, he's such a devil, God forgive my sins, there's no getting over him no how … 'pon my soul!'

Kapiton's entrance broke the thread of Gavrila's reflections. The dissipated shoemaker came in, his hands behind him, and lounging carelessly against a projecting angle of the wall, near the door, crossed his right foot in front of his left, and tossed his head, as much as to say, 'What do you want?'

Gavrila looked at Kapiton, and drummed with his fingers on the window-frame. Kapiton merely screwed up his leaden eyes a little, but he did not look down, he even grinned slightly, and passed his hand over his whitish locks which were sticking up in all directions. 'Well, here I am. What is it?'

'You're a pretty fellow,' said Gavrila, and paused. 'A pretty fellow you are, there's no denying!'

Kapiton only twitched his little shoulders.

'Are you any better, pray?' he thought to himself.

'Just look at yourself, now, look at yourself,' Gavrila went on reproachfully; 'now, what ever do you look like?'

Kapiton serenely surveyed his shabby tattered coat, and his patched trousers, and with special attention stared at his burst boots, especially the one on the tip-toe of which his right foot so gracefully poised, and he fixed his eyes again on the steward.

'Well?'

'Well?' repeated Gavrila. 'Well? And then you say well? You look like old Nick himself, God forgive my saying so, that's what you look like.'

Kapiton blinked rapidly.

'Go on abusing me, go on, if you like, Gavrila Andreitch,' he thought to himself again.

'Here you've been drunk again,' Gavrila began, 'drunk again, haven't you? Eh? Come, answer me!'

'Owing to the weakness of my health, I have exposed myself to spirituous beverages, certainly,' replied Kapiton.

'Owing to the weakness of your health!… They let you off too easy, that's what it is; and you've been apprenticed in Petersburg…. Much you learned in your apprenticeship! You simply eat your bread in idleness.'

'In that matter, Gavrila Andreitch, there is one to judge me, the Lord God Himself, and no one else. He also knows what manner of man I be in this world, and whether I eat my bread in idleness. And as concerning your contention regarding drunkenness, in that matter, too, I am not to blame, but rather a friend; he led me into temptation, but was diplomatic and got away, while I….'

'While you were left, like a goose, in the street. Ah, you're a dissolute fellow! But that's not the point,' the steward went on, 'I've something to tell you. Our lady…' here he paused a minute, 'it's our lady's pleasure that you should be married. Do you hear? She imagines you may be steadier when you're married. Do you understand?'

'To be sure I do.'

'Well, then. For my part I think it would be better to give you a good hiding. But there—it's her business. Well? are you agreeable?' Kapiton grinned.

'Matrimony is an excellent thing for any one, Gavrila Andreitch; and, as far as I am concerned, I shall be quite agreeable.'

'Very well, then,' replied Gavrila, while he reflected to himself: 'there's no denying the man expresses himself very properly. Only there's one thing,' he pursued aloud: 'the wife our lady's picked out for you is an unlucky choice.'

'Why, who is she, permit me to inquire?'

'Tatiana.'