Выбрать главу

The blood poured back to her face. “Me! My enemies!” she stammered. “It is not of them I think.” She raised her head and faced him in a glow.

For a moment he stood stupidly gazing at her; then the mist lifted and through it he saw a great light.

***

The landlord’s knock warned them that their horses waited, and they rode out in the grey morning. The world about them still lay in shade, and as they climbed the wooded defile above the valley Odo was reminded of the days at Donnaz when he had ridden up the mountain in the same early light. Never since then had he felt, as he did now, the boy’s easy kinship with the unexpected, the sense that no encounter could be too wonderful to fit in with the mere wonder of living.

To avoid the road to Peschiera they had resolved to cross the Monte Baldo by a mule-track which should bring them out at one of the villages on the eastern shore of Garda; and the search for this path led them up through steep rain-scented woods where they had to part the wet boughs as they passed. From time to time they regained the highway and rode abreast, almost silent at first with the weight of their new nearness, and then breaking into talk that was the mere overflow of what they were thinking. There was in truth more to be felt between them than to be said; since, as each was aware, the new light that suffused the present left the future as obscure as before. But what mattered, when the hour was theirs? The narrow kingdom of today is better worth ruling over than the widest past or future; but not more than once does a man hold its fugitive sceptre. The past, however, was theirs also: a past so transformed that he must revisit it with her, joyously confronting her new self with the image of her that met them at each turn. Then he had himself to trace in her memories, his transfigured likeness to linger over in the Narcissus-mirror of her faith in him. This interchange of recollections served them as well as any outspoken expression of feeling, and the most commonplace allusion was charged with happy meanings.

Arabia Petraea had been an Eden to such travellers; how much more the happy slopes they were now descending! All the afternoon their path wound down the western incline of Monte Baldo, first under huge olives, then through thickets of laurel and acacia, to emerge on a lower level of lemon and orange groves, with the blue lake showing through a diaper of golden-fruited boughs. Fulvia, to whom this clear-cut southern foliage was as new as the pure intensity of light that bathed it, seemed to herself to be moving through the landscape of a dream. It was as though nature had been remodelled, transformed almost, under the touch of their love: as though they had found their way to the Hesperian glades in which poets and painters placed the legendary lovers of antiquity.

Such feelings were intensified by the strangeness of the situation. In Italy the young girls of the middle class, though seemingly allowed a greater freedom of intercourse than the daughters of noblemen, were in reality as strictly guarded. Though, like Fulvia, they might converse with the elderly merchants or scholars frequenting the family table, they were never alone in the company of men, and the high standard of conduct prevailing in the bourgeoisie forbade all thought of clandestine intercourse. This was especially true of the families of men of letters, where the liberal education of the young girls, and their habit of associating as equals with men of serious and cultivated minds, gave them a self-possession disconcerting to the young blood accustomed to conquer with a glance. These girls as a rule, were married early to men of their own standing, and though the cicisbeo was not unknown after marriage he was not an authorised member of the household. Fulvia, indeed, belonged to the class most inaccessible to men of Odo’s rank: the only class in Italy in which the wife’s fidelity was as much esteemed as the innocence of the girl. Such principles had long been ridiculed by persons of quality and satirised by poets and playwrights.

From Aristophanes to Beaumarchais the cheated husband and the outwitted guardian had been the figures on which the dramatist relied for his comic effects. Even the miser tricked out of his savings was a shade less ridiculous, less grotesquely deserving of his fate, than the husband defrauded of his wife’s affection. The plausible adulteress and the adroit seducer had a recognised claim on the sympathy of the public.

But the inevitable reaction was at hand; and the new teachers to whom Odo’s contemporaries were beginning to listen had thrown a strangely poetic light over the dull figures of the domestic virtues. Faithfulness to the family sanctities, reverence for the marriage tie, courage to sacrifice the loftiest passion to the most plodding duty: these were qualities to touch the fancy of a generation sated with derision. If love as a sentiment was the discovery of the medieval poets, love as a moral emotion might be called that of the eighteenth-century philosophers, who, for all their celebration of free unions and fatal passions, were really on the side of the angels, were fighting the battle of the spiritual against the sensual, of conscience against appetite.

The imperceptible action of these new influences formed the real barrier between Odo and Fulvia. The girl stood for the embodiment of the purifying emotions that were to renew the world. Her candour, her unapproachableness, her simple trust in him, were a part of the magic light which the new idealism had shed over the old social structure. His was, in short, a love large enough to include other emotions: a widening rather than a contraction of the emotional range. Youth and propinquity have before now broken down stronger defences; but Fulvia’s situation was an unspoken appeal to her lover’s forbearance. The sense that her safety depended on him kept his sentimental impulses in check and made the happiness of the moment seem, in its exquisite unreality, a mere dreamlike interlude between the facts of life.

Toward sunset they rested in an olive-orchard, tethering their horses to the low boughs. Overhead, through the thin foliage of tarnished silver, the sky, as the moon suffused it, melted from steel blue to a clearer silver. A peasant-woman whose hut stood close by brought them a goat’s cheese on a vine-leaf and a jug of spring-water; and as they supped, a little goatherd, driving his flock down the hill, paused to watch them with furtive woodland eyes.

Odo, questioning him, learned that at the village on the shore below they could obtain a boat to carry them across the lake. Fulvia, for lack of a passport, dared not set foot on Austrian soil; but the Swiss authorities were less exacting and Odo had hopes of crossing the border without difficulty. They set out again presently, descending through the grey dusk of the olives till the path became too steep for riding; then Odo lifted Fulvia from the saddle and led the two horses after her. Here and there, between the trees, they caught a momentary glimpse of lights on the shore and the pale gleam of the lake enclosed in black foliage.

From the village below came snatches of song and the shrill wail of a pipe; and as the night deepened they saw, far out on the water, the wild flare of the fish-spearers’ torches, like comets in an inverted sky.

With nightfall the spirits of both had sunk. Fulvia walked ahead in silence and Odo read a mute apprehension in her drooping outline. Every step brought them nearer to the point they both feared to face, and though each knew what lay in the other’s thoughts neither dared break the silence. Odo’s mind turned anxiously to the incidents of the morning, to the finding of the ducal coat-of-arms, and to all the possibilities it suggested. What errand save one could have carried an envoy from Pianura to that remote hamlet among the hills? He could scarcely doubt that it was in pursuit of himself that the ducal messenger travelled; but with what object was the journey undertaken?

Was he to be recalled in obedience to some new whim of the Duke’s? Or had some unforeseen change—he dared not let his thoughts define it—suddenly made his presence needful in Pianura? It was more probable that the possibility of his flight with Fulvia had been suggested to the Duke by the ecclesiastical authorities, and that the same hand which had parted them before was again secretly at work. In any case, it was Odo’s first business to see his companion safely across the border; and in that endeavour he had now little fear of being thwarted. If the Duke’s messenger awaited them at Peschiera he waited in vain; and though their flight across the lake might be known before dawn it would then be no easy matter to overtake them.